Я Страд
Шрифт:
день с сыра, свежего хлеба и приготовленного из бычьей крови напитка,
оставшегося после вчерашнего ужина. Он сотворил обычное чудо утреннего
пробуждения. Боль в суставах постепенно унялась. Я был в лучшей физической
форме, чем многие мои ровесники, но вот мне стукнуло сорок два, и бесполезно было отрицать, что я продолжал стареть. Каждый день я все дольше отходил ото сна, особенно, если день был холодный и сырой, как сегодня. Печки в моей палатке ничего не могли поделать с предрассветным морозцем и приближающейся старостью.
Послали за моим парикмахером. Он молча скреб мои щеки и подбородок, пока часовые следили за каждым его движением. Хотя они и
Щетина, которую парикмахер стряхнул со своего полотенца на пол, была коегде с проседью. Но, к счастью, седина не коснулась головы, и волосы попрежнему были густыми и черными. Когда придет и им пора седеть, стану ли я их красить или просто буду избегать своего отражения в зеркале?
С некоторым отвращением я отбросил эти мысли, чтобы не поддаться приступу жалости к самому себе. Все люди стареют, я не исключение, и не стоит тратить время на бесплодные рассуждения на эту тему.
В сопровождении телохранителей я вышел из палатки, и как раз в этот момент солнце появилось над горизонтом. Его лучи захлестнули долину и осветили неприступные нагромождения гор на севере и западе и высокий утес, у подножия которого мы разбили лагерь. В тысяче футов над нами на выступе горы возвышался замок. Солнечные блики заиграли на его высоких, молочного цвета стенах, и он засиял, как маяк. На всю окрестность он был единственным выдающимся ориентиром и чем-то вроде точки отсчета для всех проходящих по стране войск.
Его хозяин принял не ту сторону во время конфликта, и теперь его голова торчала на колу там, где хоронили и сжигали мертвых. Я убил его своими собственными руками, и хотя это и было делом не из легких, но все же он не отличался особым талантом вести сражение. Он умел хвастаться и задираться, но ничего не мог поделать с острым широким мечом.
И теперь его земли и полуразрушенный замок принадлежали мне по праву воевавшего и победившего в войне. Сегодня я войду в замок в первый раз и вступлю в законное владение им.
Лагерь уже проснулся, и повара со своими многочисленными помощниками приступили к приготовлению завтрака. Денщики сновали по хозяйству, выполняя различные поручения. Я видел их и не обращал внимания на эту невидимую армию, всегда остававшуюся на заднем плане и обслуживающую мое войско. Они были его естественной составной частью, как биение сердца.
"И любой из них может оказаться замаскированным Баал'Верзи", - подумал я снова, и опять очень неприятная тревога овладела мною.
Я взял себя в руки. Я принял все меры предосторожности. Под рубашкой я носил прекрасную кольчугу. Я так долго носил ее, что замечал ее тяжесть только когда снимал. Ранить тело через нее можно было только очень тонким кинжалом, а Баал'Верзи по традиции носили с собой более серьезное оружие. Мало кто из видевших его остался в живых, но многие знали, что рукоятки их небольших ножей были расписаны красным, черным и золотым. Красный цвет означал кровь, черный ужас смерти, а золото - деньги, которые они получали за свою черную работу.
Ах да, каждый был привязан к своего рода символам. Говорили еще, что ножи были заколдованы, и даже слабая рука могла нанести смертельный удар в жизненно важный орган тела. Я очень серьезно относился к такого рода сплетням, так как довольно долго изучал магию.
В мою сторону неторопливо шла Верховная жрица, леди Илона Даровная.
Этой высокой, отважной женщине было около пятидесяти, и они каким-то образом умудрялась в условиях войны ходить в о всегда чистых, легких, голубых платьях, как если бы она была у себя дома, в каком-нибудь уединенном храме. Ее длинные светлые волосы, тронутые кое-где сединой, были, как обычно, заплетены в толстую косу, перекинутую через плечо. Только по синим кругам под глазами я догадался, что она провела бессонную ночь со святыми братьями и сестрами, ухаживая за ранеными и умирающими. Она остановилась в десяти шагах от меня, и мы обменялись поклонами и любезностями, обязательными для двух людей нашего высокого ранга. Затем она приблизилась ко мне настолько, чтобы говорить вполголоса.– Алек сказал тебе?
– спросила она своим ровным низким голосом, который редко повышала, разве что, когда пела свои религиозные гимны.
– Да. Хочешь еще что-нибудь добавить?
– Я сожалею, что не смогла разузнать для тебя ничего полезного.
– Кто это был?
– Один из наших воинов. Назвался Владом, самое обычное имя. Совсем еще дитя, не старше двадцати лет, может, младше. Ничего особенного. Похоже, сын крестьянина, оторванный от земли, как тысячи других новобранцев.
– Ты уверена, что он тот, за кого себя выдавал?
– Да, мой господин. Когда я пыталась вернуть его обратно... ну, тогда возникает это чувство. Ты как будто проникаешь в чужую душу. И у меня сложилось впечатление, что он ничего особенного из себя не представлял.
– Тогда мне было бы любопытно узнать, как это юное ничтожество пронюхало... о заговоре?
– Помня о страже, я решил не вдаваться в подробности.
– Может, он лгал?
– Нет. Он сказал правду. Вероятно, он подслушал кое-что, предназначенное не для его ушей, и тут же выболтал то немногое, что узнал, надеясь на защиту.
– Кто его командир?
Она запнулась, лицо ее выглядело печальным и одновременно смущенным.
– Ну?
– Ты, мой господин.
Если бы на карту была поставлена не моя жизнь, я бы расхохотался. Вместо этого я махнул рукой, выразив свое безразличие.
– Если бы у него хватило ума назвать хотя бы имя.
– С другой стороны, его могли обмануть, а он и не подозревал, что его надули.
– Не могу этому поверить.
– Придется.
Не изменившись в лице, она выдержала мой яростный взгляд. Я покрепче сжал зубы, чтобы не дать воли грубым словам. Она восприняла это как знак продолжать.
– Ты можешь прожить остаток своей жизни, ожидая покушения, или устремиться навстречу опасности и достойно встретить ее, предоставив мне право вернуть тебя после обратно.
– Думаешь, твое божество сотворит это чудо для такого, как я?
Она сощурила глаза и улыбнулась. У нее была приятная улыбка, но она редко снисходила до того, чтобы одарить ею собеседника.
– Вера делает чудеса, и чудеса помогают вере, - ответила она.
Члены ее ордена питали отвращение к кровопролитной войне, но, помогая другим в эти тяжелые времена, они многих обратили в свою веру.
– Пытаешься навязать мне свою религию, леди?
– Это случится, когда придет время, - сказала она.
– Я просто предлагаю другой выход из тупика.
– Это может оказаться совсем не тем, чем кажется, если тут замешана ты.
– Я ожидала услышать это, - сказала она, ничуть не обидевшись.
– Помимо меня, найдутся и другие, которые помогут, если понадобится их помощь.
– Его Величество жрец Кир? Он слишком далеко, чтобы от него был какой-то прок.
– Есть и другие, у тебя под боком, в лагере.