Я тебе объявляю войну
Шрифт:
Когда я вернулась, на кафедре был только Томашевский, который продолжил рассыпаться в поздравлениях. Бутылка вина бесследно исчезла, но меня это уже не особо волновало.
Я выпроводила Бориса Александровича, закрыла кафедру и уже направилась домой, но тут вспомнила, что нужно забрать посылку с Амазона: пришли новые книги.
В пункте выдачи я распаковала пакет и понюхала содержимое. Обычно мне нравились странные запахи – кожи, дегтярного мыла или рельсов. Они меня успокаивали. Типографская краска тоже пойдет.
Только в этот раз, к сожалению, не помогло: по дороге домой в голове гулко отдавалось с каждым шагом – «мы-по-го-во-рим-еще-как-по-го-во-рим».
Я
– Викуля! – она бросилась ко мне. – А я думала, ты позже придешь. Почему со своим парнем никуда не пошла?
– Аля, – устало ответила я, пытаясь что-нибудь придумать на ходу, – у меня дико разболелась голова. Потом сходим.
– Но он тебя хотя бы поздравил?
– Что? – ого, а вот об этом не подумала. – Да-а-а… начала мямлить я и вдруг кое о чем вспомнила. – Конечно, поздравил.
– А что подарил? – вредная сестра никак не унималась.
– Книги подарил.
– Книги? Ну и ну.
– А что такого? Да, книги! Мне нужны были книги! И он мне их подарил!
– Что за книги? Надеюсь, как минимум, эта… как ее… инкунабула?
– Аль, отстань, а?
– Не отстану! Покажи, что за книги!
Я со вздохом вытащила «подарок» из сумки.
Черт, первую надо было все-таки спрятать, но сестра уже увидела.
– «Performing Virginity and Testing Chastity in the Middle Ages». Демонстрация девственности и проверка целомудрия в средние века? Серьезно? Что за странный подарок, Вика? Зачем тебе это?
– Зачем, зачем. Научный интерес, не слышала о таком?
– Стоп, – сестра вдруг осеклась. – Вика, посмотри мне в глаза.
– Ох, ну что еще?
– Слушай, а у вас… ну… было уже?
– Что? Ты о чем? – конечно, я поняла, о чем она (кошмар-кошмар!) и, кажется, жутко смутилась. Вот как быть с такой несносной сестрой?
– Так, – сказала Алевтина. – Понятно.
Повернулась и ушла в свою комнату. Что ей понятно? Уже второй человек в этот день говорил со мной загадками.
Вскоре вернулись родители, потом приехал Сергей, и мы устроили праздничный ужин.
Но в голове моей и во время этого ужина, и после него – до самой глубокой ночи – непрерывно звучало «еще-как-поговорим-еще-как-поговорим-еще-как-поговорим».
Черт возьми, кажется, я и так уже затянула это дело. Настал момент всерьез приниматься за Морозова.
Глава 8. Одержимость
Встав на рассвете, я прокралась на кухню и сделала себе завтрак, только кусок в горло не лез.
Голова теперь и в самом деле раскалывалась, я чувствовала себя совсем разбитой, но больше было медлить нельзя. Существовал лишь один способ прижать Морозова к стенке: я должна разобраться в его работах лучше, чем он сам. И тогда смогу вывести обманщика на чистую воду.
Я включила компьютер и несколько часов искала все доступные труды этого товарища. А их, надо заметить, оказалось немало. Ранние работы были посвящены изучению сонетов Шекспира – надо же, какое удивительное совпадение! Ведь Краславская занималась тем же самым. Но спустя время нашего исследователя зациклило на другом, а именно – на пьесе «Как вам это понравится».
«Семиолингвистические аспекты переводов пьесы У. Шекспира «Как вам это понравится», «Особенности перевода диминутивов 10 на материале пьесы У. Шекспира «Как вам это понравится» и т.д. и т.п.
Как вам это
понравится, как вам это понравится…Боже, да никак нам это не понравится! Невероятная тоска! Наверное, они с Краславской специально такие темы выбирали – чтоб любой сомневающийся в компетенции Морозова умер от скуки, не успев прочесть и трех страниц этих опусов.
10
Диминутив – уменьшительная форма слова.
Вот мои работы – совсем другое дело! В них – настоящая страсть, а такое читать всегда интересно.
Безусловно, Сергей Королев был моей единственной любовью. Но моей одержимостью стал английский драматург Кристофер Марло. Внешне он был похож на Королева (или Королев был похож на него?), но при этом Марло обладал несомненными преимуществами.
Во-первых, он жил четыреста лет назад (а значит, никак не мог причинить мне боль). Во-вторых, он был автором шекспировского наследия.
Упс! Кажется, я все-таки проговорилась. О горе мне, горе!
Да, в самом начале я упоминала, что занималась Шекспиром. Но это было не совсем так. По правде, я лишь делала вид, что занималась Шекспиром. А в действительности готовила базу для разрешения проклятого шекспировского вопроса. После долгих лет напряженной работы я была полностью уверена, что раскрыла эту тайну.
Со стороны моя научная деятельность выглядела вполне прилично – я просто анализировала шекспировские пьесы и сонеты. Но на самом деле, лишь те из них, на основании которых можно было доказать, что Марло и есть настоящий «Шекспир». Только чтобы понять, чем я в действительности занимаюсь, надо было знать такие подробности биографии Марло, которые простому смертному недоступны (а стратфордианцам 11 , которые дальше своего носа не видят, и подавно), а потому меня никто не трогал.
11
Стратфордианцы – сторонники точки зрения, что автор шекспировских пьес – Уильям Шекспир, актер, родившийся в Стратфорде. Почти все члены академического научного сообщества являются стратфордианцами.
Когда-нибудь я собиралась объединить все свои работы в единое целое и отправить их в Королевскую Школу Кентербери. Ибо фонд Келвина Хоффмана обещал миллион долларов ученому, предоставившему доказательства того, что Кристофер Марло – автор шекспировского канона.
Не то чтобы я мечтала именно о миллионе. Меня дико увлекал сам процесс: поиск истины стал захватывающим интеллектуальным квестом, завладевшим умом на долгие годы. И никто не догадывался об этой «темной» стороне моей филологической сущности.
«А в чем, собственно, проблема, зачем такое скрывать?» – спросит обычный человек.
О, вы просто не знаете академическую среду и стратвордианцев! Это страшные, страшные люди!
Даже простой намек на то, что пьесы Шекспира писал не Шекспир – смертный грех. Говорить об этом – все равно, что проповедовать альбигойскую ересь перед папой римским – будешь предан анафеме и казнен незамедлительно.
Так что моя одержимость была опасной, но зато и очень интересной. А вот теперь – какой скукотенью приходится заниматься из-за Морозова! Разбирать диминутивы, фу! Ну да ладно, перетерплю.