Я умру завтра
Шрифт:
Судя по объёму выпитого, которое брат совершенно не контролирует в такие моменты, он как никогда близок к взрыву.
Скрестив руки, прислонился к косяку, снова оглядывая помещение, полное людей, табачного дыма и алкоголя. Идеальная комбинация! Ведь одно дело — приструнить неучтивого слугу своей невесты, что при некоторой сноровке можно даже выставить в положительном свете, а другое — разругаться с другим знатным домом. Не думаю, что отец по возвращении оценит такой подарок.
— Как и сумму проигрыша, — едва слышно прошептал я.
Прежде чем действовать, подождал почти десять минут, дожидаясь, пока
Но для начала…
— Уважаемые господа, — подошёл я к столу. — Желаю всем удачной игры, и пусть никто не уйдёт обиженным, — мягкая улыбка появилась на губах.
— Кирин, присоединишься? — лукаво подмигнул баронет Фицрих Бойце. Несмотря на скромный статус, молодой мужчина был весьма богат благодаря дяде и отцу, сколотившим целое состояние на грамотной торговле с провинциями.
— Уверен, брат справится за двоих. — Двусмысленная фраза и кристально честное лицо, не позволяющее понять, имеется ли в словах издевка. Всё как я люблю!
Мужчины переглянулись. Кто-то негромко хмыкнул.
— Юный Моргрим, — прошелестел уже виденный мною ранее старик Горас, также участвующий в игре. — Помню-помню, я присутствовал на твоих первых именинах, а также на похоронах Эдиса. Такое горе! Сколько ему было?
Ностальгия — единственное, что остаётся в таком возрасте. Всё прочее уходит, теряясь в веках.
— Семь, — с той же улыбкой ответил я. — Брат, — взглянул на Кастиса, — тебе что-нибудь нужно?
— Чтобы мне дали сосредоточиться, — злобно прошипел он.
О, отличная кондиция!
— Тогда оставлю вас, — махнул я рукой, — но буду неподалёку. Только не проиграй наше имение, брат, — уколол его напоследок. Но чуть-чуть, мягонько. Кажется, я различил скрежет его зубов? Хах, может, и так, а может — мне просто показалось. Зато смех остальных игроков за столом оказался совершенно реальным.
Будет настоящим преступлением не воспользоваться данной ситуацией!
— Ты, — останавливаю проходящего мимо слугу. — Почему у его светлости Моргрима, — кивок в сторону Кастиса, — стоят два пустых стакана? Убрать лишний, подлить в оставшийся! А ещё, — на мгновение задумался, — весь пол в мусоре. Похоже, кто-то рассыпал пепельницу. Приберись, чтобы благородные не сидели как в свинарнике.
— Сию минуту, достопочтенный господин, — торопливо поклонился он, — только отнесу поднос и сразу возьму совок и веник!
Прямо на моих глазах паренёк помчался вперёд, ускоряясь, словно сион.
А я остался наблюдать за ожидаемым представлением. Азартные игры, малая чаша терпения, досада от проигрыша и алкоголь в крови — что может быть лучшей комбинацией?
Оглядевшись, щелчком пальцев заставил очередную группку слуг подтащить кресло, занимая позицию, чтобы оставаться одновременно и не впритык к столу брата, но с полным на него обзором. Замечательно!
Едва уселся, как моментально подошедшая ближе девушка-кашмирка, из слуг, молча поставила
рядом наполненный бокал. Кивнул, почти не обращая на неё внимания. Я наблюдал…— Долго ещё будешь думать? — Как раз шёл ход Кастиса, который размышлял, стоит ли принять ставку. И, кажется, скромной «чашей терпения» владел не он один. Граф Фосли раздражённо посматривал на него, нервно постукивая пальцами по столу.
Я не много о нём знал. Лишь то, что у него был старый конфликт с Силием Коэматусом, жалким барончиком, что на первый взгляд ничего из себя не представлял. Ага. А на второй являлся бригадиром армии императора, в отставке. А на третий — внуком Мигары Герфенур. А род Герфенур — побочная ветвь Вентуриоса Мираделя, герцога Севера, одного из четырёх высших государственных лиц, идущих сразу за Дэсарандесом.
И тут следовало бы сказать «упс». Вот Фосли и сказал, но было поздно. Впал в немилость. Точнее, его просто оттёрли от всех кормушек, заставив вернуться в собственный феод и навещать столицу лишь на какие-то крупные мероприятия либо к старым знакомым.
Но нервничает граф явно не из-за этого. История это старая, ей уже лет десять, не меньше. Я скорее думаю, что у него попались плохие карты. Это что, брат может отыграться?
— А ты не торопи меня, любезный, — ответил ему Кастис, сердито посмотрев на своего оппонента. — И так всю игру торопишь. Куда-то спешишь?
Я прямо ощущал, как он изо всех сил сдерживается, чтобы не перейти на грубости.
— Какой усердный молодой человек, — прокряхтел Горас. — А Тэдрех, помню, говорил, что учителя постоянно на него жаловались…
— Ладно вам, Витхам, — улыбнулся барон Гланкасс, выдыхая большое облако дыма, — ставка — это святое.
— И верно, ставить-то не мне, — хохотнул старик.
Показался ранее проинструктированный мною слуга, подливая Кастису выпивки, доверху наполняя бокал. Брат, словно загипнотизированный, наблюдал за его рукой, ожидая, пока юнец закончит и отойдёт.
Дождавшись, совершил хороший, мощный глоток, а потом двинул вперёд монеты, ещё глубже загоняя себя в эту ловушку.
А деньги-то неплохие, — сумел оценить я. — Можно целую деревню купить. Надо будет не забыть отразить это в письме отцу. Совершенно мимоходом и даже как-то между строк! А потом, через управляющего Эсмонда, уже с конкретными цифрами.
— Вот так, — вновь высказался Илси Гланкасс, комментируя действия брата. — И мы продолжаем игру!
— Хватит уже, — обернулся Кастис в его сторону. — Ты когда-нибудь вообще закрываешь свой рот? И дым свой пускай в другую сторону!
Опешивший барон проглотил оскорбление под переглядывания остальных мужчин. Судя по виду, хоть никто из них и не оценил изящества моего брата (а ведь он ещё старался сдерживаться; слышал я, как Кастис, бывало, крыл бранью), но ситуация их больше веселила, чем напрягала.
Кое-кто даже открыто ухмылялся, как, например, Фосли. Может, его нервозность была напускной? Всё-таки на поведение оппонента в игре нужно обращать внимание как бы не больше, чем на собственные карты.
Казалось, на миг стол охватило напряжение, словно натянутая тетива лука перед отправкой в полёт стрелы. И именно этот момент, будто читая мои мысли, выбрал уже упомянутый слуга, чтобы, взяв щётку и совок, полезть под стол собирать пепел и разный мусор.