Я вернулся за тобой
Шрифт:
Его глаза дергаются к Тету всего на долю секунды, но я замечаю.
— Ты слишком мала, чтобы курить, ребенок.
Это все, что мне нужно знать.
— Я просто с тобой шутила, — я протягиваю руку и лохмачу его волосы, пока он автоматически уклоняется. Я улыбаюсь ему, и он возвращает мне неспокойную улыбку. — Ну, я собираюсь вернуться и посмотреть, научит ли меня Мерк играть «Кумбайя» на гитаре. Хочешь пойти?
Он снова смотрит вверх на Тета и качает головой.
— Когда закончу здесь.
— Ладно, — я спрыгиваю вниз и стряхиваю грязь со своей
— Ты голодная, Смурф? — спрашивает Джеймс.
— Умираю с голоду.
— Я тоже, — и после он открывает дверь «черного» входа и позволяет мне войти.
Как я и сказала. Джеймс — партнер моей мечты.
Это о Тете нужно волноваться.
Глава 8
Саша
Мы возвращаемся назад, а Мерк сидит за кухонным столом и курит. Кажется, делать это в порядке вещей, когда все устаканивается. И сейчас мне, на самом деле, хочется научиться курить, но мне приходится довольствоваться леденцами со вкусом ириски в своем кармане.
Дверь-сетка хлопает, и Ник следует за нами.
— Саша, — произносит он. Я неохотно поворачиваюсь. Я знаю этот тон, и он говорит, что я в эпицентре чего-то.
— Что?
— Собирай вещи. Мы уезжаем.
— Она не поедет с тобой, — произносит Тет. Он хватает мою руку на случай, если я попытаюсь освободить ее.
— Почему, Тет? Чтобы ты мог использовать ее, как использовал Харпер? Чтобы мог втянуть ее в свою сумасшедшую схему мести? Это дерьмо между тобой и Один, чувак. Или тобой и моим отцом. Но я собираюсь сказать это лишь один раз: мы уезжаем. Я собираюсь закончить работу, которую не закончил ты, и после ты будешь держаться нахрен подальше от моей жизни. Ты будешь держаться подальше от моей сестры и будешь держаться подальше от моего обещания, — Ник тычет указательным пальцем и следует за своим взглядом. — Иди собирай свои вещи, — затем он вытаскивает пистолет и наставляет его на Джеймса. — Попробуй останови ее.
— Ник, — произношу я.
— Я не собираюсь повторять, Саш. А теперь бери все, что нужно.
Я смотрю на Джеймса, но ему нечего мне сказать. Он даже не кивает. Так что я делаю то, что мне сказано. Я иду в последнюю спальню, хватаю сумку, которую упаковала ранее, и закидываю на спину, когда выхожу назад в гостиную.
— Я верну ее, Ник, — произносит Джеймс, когда я вхожу в комнату. Он сидит за столом рядом с Мерком, будто этим двоим насрать на все в мире. Будто Ник не стоит прямо там, в гостиной с пистолетом. И я уверена, если бы они, на самом деле, хотели обвести Ника вокруг пальца, Мерку бы это удалось. Но Ник, несмотря на то, что он делает, часть плана.
— Послушай, придурок. Ты понятия не имеешь, что делаешь.
Джеймс кивает с ухмылкой.
— Правильно. Я не зашел так далеко, чтобы понять эту игру.
— Чувак, они используют тебя. И каждый раз, когда я слышу об этом, думаю про себя: «Нет, Шесть намного умнее этого». А затем каждый раз ты попадаешься на крючок. И в этот раз, придурок, в этот раз моя вера закончилась. Я
попросил тебя сделать для меня одну вещь. Не втягивать ее. И что ты сделал? Ты преподнес ее единственному человеку, который втянул ее во все это.— Втянул ее? — спрашивает Мерк. — То есть, смотри, Ник. Я первый признаю, что у меня нет ни капли понимания, что вы, парни, делаете. Но мы были на одной стороне весь год. Так что лучше проработать проблемы в команде, чем разделяться.
Ник указывает на меня, но смотрит на Мерка.
— Она не в команде, Мерк. Но она полностью вовлечена в участие. И знаешь почему? — Теперь он смотрит на Джеймса. — Потому что этот придурок хочет использовать ее. Как он использует всех людей, которых вовлекает в свои схемы. А теперь и Харпер в ней. Разве твой отец ничему не научил тебя, Тет? Женщины и дети остаются дома.
— Ага, чтобы их можно было продать. Они — товар.
Ник даже кивает на эти слова.
— Да, может быть, я тогда и видел их так. Вложениями. Будущим. Можешь пристрелить меня.
— Встретимся на яхте, — произносит Джеймс.
— Она не на яхте, ты, мудак. Сколькими способами мне вбить это в тебя? Ты отправил ее обратно к человеку, которого она никогда не должна была больше видеть. Это равносильно тому, что ее больше нет. Если я не получу ее назад в течение недели, можно считать, что ее не будет.
— Так что? — вмешивается Мерк. — Давайте пойдем и вернем ее сейчас. Прошла только пара дней.
Глаза Ника горят, но теперь слова зловеще спокойны.
— Слишком поздно. Он уже отдал ее.
— Что? — спрашивает Джеймс, подрываясь на ноги. — О чем ты, мать твою, говоришь?
— В прошлом году на наш восемнадцатый день рождения? Оно было не одно.
— Что было не одно? — спрашивает Мерк, вскидывая руки в воздух. — Вы прекратите говорить сраным кодом? Колитесь!
Ник продолжительно смотрит на Джеймса.
— Он использовал тебя, старик. Все правильно, она была обещана со дня ее шестого рождения. Но ее никогда не обещали тебе. И через несколько дней, когда нам исполнится девятнадцать, мой отец сдержит свое обещание.
— Где? — шипит Джеймс.
— В доме в Санта-Барбаре. Там будет крупная вечеринка. Ее обещание, Джеймс. Должен сказать тебе…
И на секунду, мне кажется, что он на самом деле скажет. Я, и правда, думаю, что Ник собирается сказать Джеймсу одну вещь, которую он должен знать, но о надобности которой и не подозревает. Джеймс тоже это чувствует. Здесь происходит изменение. Изменение из потенциальных последствий в наступившие.
Джеймс делает шаг вперед, но после доносится звук щелчка, и Джеймс исчезает. Падает. Или ранен. Пули решетят дом. Я кричу и приседаю, и затем кто-то хватает мою руку и тащит меня в заднюю часть дома.
Глава 9
Саша
— Саша, беги! — Ник выталкивает меня через черный ход, и мы бежим так быстро, что я падаю лицом вниз и качусь. Ник подхватывает меня и несет несколько шагов, затем ставит, и мы снова бежим. Никаких криков в этот раз, по крайней мере, на нас. Но позади звуки выстрелов все равно долетают залпом. Автомат не жалеет пуль.