Я вернулся. Том 2
Шрифт:
Не говоря ни слова, Харин спустилась вниз по лестнице и побрела к воде. Каблуки ее туфель моментально увязли в песке, но она опять-таки будто не замечала этого, продолжая делать шаг за шагом, пока не оказалась у самой кромки.
— Эх, простынет ведь… — пробурчал я под нос, но портить момент не стал.
Просто спустился следом и двинулся к ней. Сделать это в кроссовках было всяко проще, чем на высоких каблуках.
— Может, теперь объяснишь мне, в чем дело? — поинтересовался у госпожи Чен, встав рядом с ней. Накатывающие на берег волны облизнули мою обувь.
— Я с самого
— О таком вы мне не рассказывали, — опустил на нее взгляд.
Кутаясь в тонкое пальтишко под порывами холодного ветра, Харин еще никогда прежде не казалась мне такой… хрупкой и беззащитной, что ли? Словно обнаженной. Но при этом еще более загадочной, чем обычно.
— Одна моя… близкая подруга погибла в автокатастрофе, — слова давались ей с большим трудом. Видно, как девушка борется сама с собой, высвобождая наружу воспоминания, от которых легче было бы отстраниться. — Как только я прочла о разработках первых автопилотов, которые по прогнозам должны были… уменьшить количество таких происшествий, а значит, спасти не одну жизнь, именно этим я и решила заняться вплотную.
Вот теперь всё окончательно встало для меня на свои места, а последующие слова Харин лишь подтвердили мои догадки.
— После того, что произошло с тобой на гонках… — наконец-то подняла она на меня покрасневшие глаза, — … я поняла, насколько далека от цели, которую поставила перед собой.
— Харин… — начал уж было я, но вовремя исправился. — Госпожа Чен… Даже при всем желании вы не способны изменить целый мир за один день. И всё же делаете немалые успехи, — добавил с легкой улыбкой. — Это похвально.
— Но этого недостаточно, — упрямо стояла она на своем.
— Это был гоночный болид, — повысил я голос, чтобы достучаться до нее. — Пилоты оправданно идут на такие риски, чтобы…
— Но ты же не пилот, Алекс, — произнесла Харин, перебивая меня, и тут же сама горько усмехнулась над сказанным. — Я думала, что ты разбился. Насмерть… Мне стало так страшно, и одновременно я так разозлилась на тебя… Я… — лихорадочно забегал ее взгляд по моему лицу.
— Вы волновались за меня, госпожа Чен? — подсказал ей, и девушка шумно сглотнула. — Так ведь?
— Может быть, — уклончиво ответила та, резко отвернувшись.
Мы снова замолчали.
Даже не думал, что капризная «принцесса» может оказаться чуть ли не единственной светлой душой в целой корпорации.
Да, сказать по правде, обо всей семье Чен с самого начала мнение у меня сложилось максимально предвзятое. С одной стороны, Харин была нисколько не виновата в приватизации работы моего отца. Лет ей в тот момент было даже меньше, чем мне. Маленькая, несмышленая девочка, которую кроме игры в куклы в то время ничего не могло интересовать.
Но с другой стороны, если я собрался разрушить репутацию Чен Джи-Хуна и его сына подчистую, впоследствии заполучив корпорацию, Харин невольно отправится на дно вместе с ними. В конце концов, они — одна семья. Семья, лишившая меня всего.
Госпожа Чен вновь заглянула в мои глаза, пытаясь прочитать в них то, что я так тщательно скрывал от
нее, взгляд мой неожиданно для нее ожесточился.Нет, нельзя поддаваться сомнениям. Ни в коем случае нельзя дать им возможность поселиться во мне, списав все приготовления на нет. Слишком уж долго я шел к своей цели, чтобы какая-то девчонка могла остановить меня.
— Вам нет нужды в том, чтобы терзать себя по причине такого недоразумения, — с прохладой в голосе наконец произнес я. — Тормоза отказали, голосового ассистента в болиде не было, и вашей причастности к произошедшему — тоже. А неприятные воспоминания есть у каждого из нас, и зацикливаться на них не стоит. Нервы останутся целее. Охрана может начать беспокоиться из-за нашего долгого отсутствия. Не вернуться ли нам в машину?
С каждым моим предложением Харин морщилась, как от удара, но всё же вздохнула, в последний раз бросила взгляд на воду и почему-то грустно улыбнулась.
— Спасибо, — без особой теплоты в голосе поблагодарила она меня, а затем развернулась и направилась к лестнице, не оборачиваясь и плотнее обхватывая горловину дизайнерского пальто.
Осадок после нашего разговора остался и у меня, чего уж греха таить. И всё же расслабляться нельзя. Понимал, что наш диалог мог закончиться совершенно в ином ключе, однако чем длиннее будет дистанция между нами, тем легче я смогу двигаться дальше.
Глава 13
Париж, район Иль-де-Франс.
Две недели спустя…
— Ну и? Каков же будет твой вердикт, Андре? — без особого интереса поинтересовалась девушка, скрестив руки на груди и уставившись на завершенную картину.
— Бесподобно, мадам, как и всегда! — восхищенно выдохнул пожилой слуга. — Рука настоящего мастера видна в каждом мазке!
Сегодня солнечный свет не заливал собой просторную мастерскую, а виной тому — свинцовые тучи, нависшие над городом с самого утра.
— Или же ты просто старый усатый подхалим, — вздохнув, склонила Мария голову сперва на один бок, затем на другой, будто бы пыталась найти наилучший ракурс.
— Хех… — усмехнулся слуга в те самые усы. — Старый я уже или нет, мадам Деламар, но моя семья всегда ценила настоящее искусство.
— Сейчас искусство ценится не заложенным в него смыслом, — приблизилась девушка к мольберту, — а суммой, которую за него готовы выложить, — взяв в руки картину, она прошла в дальний угол мастерской и поставила ее к остальным. — Какая разница в том, что именно я напишу, если им важна не сакральная идея, а имя того, кем она будет подана?
— Позволю себе заметить, что, исходя из собственного опыта, с подобных мыслей по обыкновению начинается творческий кризис…
— Ну… — задумчиво протянула Мария, накрывая картины покрывалом. — Тогда, учитывая количество кризисов в мире, мой не особо скажется на общей статистике.
— Мадам… — с улыбкой уж было хотел пожурить мужчина молодую госпожу, однако разговор о тонкостях современного искусства был нагло прерван настойчивой вибрацией телефона, лежащего на тумбочке возле мольберта.