Я влюблен в ужасную женщину, или Заколдованные конфеты Блум
Шрифт:
Я тихо завыла внутри себя. Скорей бы этот дурацкий танец закончился! А еще… Скорей бы пришел Лео.
— Я сражен вами, Люсинда…
( Леонард Хаски )
Я стоял, едва сдерживая себя, чтобы не заорать в голос. С трудом стараясь совладать с той магией, что рвалась из меня, не выдерживая бушевавших во мне эмоций. Нет… Почему сейчас?! Почему это случилось?!
Я знал… Знал, кто и зачем это сделал! И я порву на части его сегодня!
В бессилии я спускал с пальцев черные клубы магии. Большего не
Еще не время… Не время портить игру… Иначе, она может закончиться весьма фатальным проигрышем.
Черт возьми, Блум! Я оставил тебя всего на пару часов, а ты умудрилась за это время помереть!
Я усмехнулся, прислушиваясь к собственной интуиции. Такого просто не может быть… Словно звезды сошлись, желая помешать нам остановить то, что должно сегодня произойти на балу. Но если у этой девочки получилось даже время повернуть вспять, то почему все должно вдруг закончиться именно так?
— Вы задержитесь здесь, Лео. — сказал мне Фиджеральд Оваро, подходя, и кладя руку на плечо.
Я чуть поморщился. Самое время.
— Разве я не должен быть на балу у Его Величества? — задал я закономерный вопрос.
Начальник хмыкнул.
— Кто–то же должен разгребать это дерьмо. Как только все выясните, можете ехать. Один труп уже был найден. Надеюсь, что скоро найдется и второй… Ах, бедная, бедная Блум… Как же так? Что же произошло? Может, она была не слишком аккуратна в каких–то заклинаниях?
Я усмехнулся.
— Поверьте. Это не про Блум. Она в совершенстве владела магией.
— Что ж… Тем печальнее… Выходит, кто–то специально решил ее убрать… В любом случае, то, что это произошло сегодня, весьма скверно.
Я вздохнул, попрощался со спешившим начальником и подошел к дому, где уже трудились парочка мелких сотрудников из нашего Управления.
Признаться честно, я боялся сейчас. Так, как еще никогда. Боялся, что сейчас, применив магию, найду то самое, заваленное обломками дома искореженное тело… Боялся, что взглянув на нее, не вынесу… Просто сойду с ума…
Я глубоко вздохнул. Нужно собраться. Иначе все будет зря.
Еще немного, и я сумел взять себя в руки. Шагнул на пепелище, склонился над горой горелых обломков. Сцепил до боли зубы, взмахнул рукой, применяя магию. Так можно было определить наличие смерти в доме… Так можно было понять, жива она или…
— Ну что, господин Хаски? — подошел ко мне низенький мужчина, помогавший с завалами.
Сердце гулко ухнуло в пятки. Я поднял на него взгляд.
— Она мертва. Тело… Тело развеяли по ветру.
До Ниар–Рока меня подвозил Норри. Как–никак, я все же вызвал его после работы, и мог себе позволить подобную роскошь. На душе значительно стало легче, после того, как я обследовал разрушенный дом. Люсинда Блум не умирала там. Это было совершенно точно. Однако я не решился сказать правду. Хотя бы потому, что сейчас ее смерть, которой она чудом избежала, могла оказаться на руку всем.
Тот, кто
устроил взрыв в доме должен был надеяться именно на то, что сегодня детектив Блум не сможет ничего сделать на королевском балу. Однако, они здорово просчитались! Скорее всего, Люсинда была уже там.И если я найду ее… Придушу собственными руками! Зная, что такое произошло с домом, она могла бы хотя бы отправить записку! Связаться с кем–то! Весь город трубит о том, что ее дом превратился в руины!
— Господин Хаски… — меня поймал за рукав у самого входа Смитти Винстор.
Глянув на него, я испытал отвращение. Его бывшая невеста возможно погибла сегодня, а он весел как никогда. Улыбка на лице, начищенные туфли…
— Что вы хотели? Надеюсь, вы в курсе произошедшего?
Смитти притворно вздохнул.
— Да, я знаю, что случилось… Но, эта распутная девка получила по заслугам. Кара все же существует на небесах…
Я резко дернулся, отходя на шаг от Винстора.
— Вы — чудовище. Она всегда хорошо относилась к вам. И была бы очень расстроена, если бы такое произошло с вами!
— Мне плевать. Она выбрала свой путь. Останься она со мной, я бы сильно горевал. Но она от всего отказалась. Что ж… Возможно, это лучше, чем позор, который ей пришлось бы пережить…
— Какой позор? Что вы имеете ввиду? — рыкнул я, еле сдерживая себя.
— Ах, еще не знаете? Я заложил дом, в котором она жила… Тот человек, первый труп, который нашли, это мой поверенный… Я действительно расстроен его смертью. Хороший был человек…
— Подонок… — процедил я.
Если бы была другая ситуация, я бы ударил его. Но сейчас… Я просто прошел мимо.
— Что вы сказали?! — взвизгнули за спиной, но я уже не слушал его, проходя во дворец, наполненный праздничной суетой и музыкой.
Ну же, Блум! Где ты?
Скажу прямо, у меня было преимущество в поисках этой женщины. Хотя бы потому, что я видел ее платье… Она незабываемо была в нем хороша сегодня у мадам Кулик.
Я довольно долго высматривал среди гостей девушку в золотом, пока наконец не обратил внимание на танцующую пару. Я безошибочно узнал мужчину, что вел в танце Люсинду Блум, лицо которой скрывала золотая маска. Она танцевала с Найаном, принцем соседнего с нами королевства. Кажется, я несколько раз видел его прежде в Управлении…
— Ты удивительно разборчива, Блум… — процедил я, надеясь, что от моих слов не разъест ядом местную цветущую атмосферу. — Бросив одного богатенького идиота, ты быстро нашла себе другого!
Ну нет… Только не сейчас. Я решительным шагом направился к танцующим. Плевать мне, что ее партнер в танце — принц. Сейчас все в масках, и подобную вольность мне простят.
Приблизившись к ним под удивленными взглядами толпы, заставил их остановиться.
— Вы не много ли себе позволяете, господин? — сурово спросил мужчина, глядя на меня.
Я усмехнулся.
— Сожалею, но я весьма ревнив. А сейчас вы танцуете с моей невестой. Она обещала отдать все танцы мне.
— С невестой? — удивился Найан. — Отчего же на ее пальце нет кольца?