Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Янтарная кровь куртизанки
Шрифт:

— Хеннико, что происходит?

Виджан вытянулся по струнке, словно по привычке, отрапортовал:

— Вильена просила аудиенции!

— Вильена? — мастер Сетти оглядел Вейру в её поношенном платье служанки и прищурился. А она вдруг встряхнулась. Эй, милая, ты больше не куртизанка, и даже не блудница в короткой юбке и без нижней рубашки! Ты императрица, Вейра Эбенер, наследница янтарной крови!

— Как я могла о вас забыть? — протянула она тоном, которого и сама испугалась. Что сделать с ним? Что сделать с человеком, который нагонял ужас одним своим именем на девушек из заведений всей

мегаполии? Как заставить заплатить за все унижения, которые он им причинил?

Мастер Сетти широко распахнул глаза, и в них отразился страх. Он никогда не боялся никого. Все его боялись. И вдруг…

Вейра улыбнулась. Ласково, почти нежно. Хотя со стороны, наверное, эта улыбка показалась бы ужасной. И сказала тихим мирным тоном:

— Мастер Сетти, вы подадите в отставку немедленно, как только выйдете из кабинета. Вы назначите на своё место честного и принципиального полицейского. Затем вы навсегда удалитесь из мегаполии в деревню и проведёте остаток жизни, выращивая капусту. Поняли ли вы меня?

— Я понял вас, — ответил тиран и мучитель безжизненным слабым голосом, глядя куда-то в стену.

— Исполняйте, мастер Сетти! — она махнула рукой и снова прижалась к Виджану, теперь уже без опаски. А тот, глядя, как непосредственный начальник куклой выходит из кабинета, пробормотал почти с восхищением:

— Я боялся, что ты удавишь его на месте.

— Он не достоин моих вечных мук в чистилище, — тихо ответила Вейра, только сейчас ощутив, как предательски дрожат ослабевшие ноги. Стать всесильной императрицей — это ещё не всё. Надо научиться не терять духа…

Отстранившись, она сказала Виджану почти официально:

— У меня есть для тебя новость. Даже две.

— Начни с плохой.

Вейра ощутила, как он внутренне напрягся, и улыбнулась:

— Для меня они обе хорошие. Хорошо, пожалуй, начну с этой.

Она вытащила из кармана плаща свёрнутую рулоном бумагу и протянула Виджану:

— Ознакомься внимательно.

Он ознакомился. И поднял на неё вопросительный взгляд:

— Я не понимаю. Что это?

— Это бумага, которая позволит тебе жениться на мне, — скромно ответила Вейра, сложив руки на животе, как благочестивая девица.

Сердце тук. А если он совсем не хотел жениться? Тук. Но ребёнок… Тук. Однако она не хочет стать его женой лишь из-за ребёнка. Тук. Тук. Тук.

— Подожди, милая. Объясни мне…

— Конечно, ты можешь и не жениться, — в самой глубине живота вдруг родился страх. Нет, не бояться, не показывать, что он слишком дорог тебе, этот непонятный, но такой любимый мужчина! Выше нос, прямее осанку! — Разумеется, ты абсолютно свободен ото всех возможных обязательств и не связан со мной никакими узами…

— Маленькая глупенькая гордячка, — Виджан сгрёб её в кольцо сильных рук, жарко прижал к себе и сказал сквозь зубы: — Я люблю тебя так сильно, что аж страшно стало! Для тебя так важно, чтобы я сказал это вслух? Изволь: Вейра Эбенер, я люблю тебя!

— Виджан Хеннико, ты согласен стать моим мужем? — её голос задрожал, но не сбился, и взгляд неотрывно смотрел в чёрные глубокие глаза, и тонул в их пучине в ожидании ответа.

— Разве не мужчина должен просить руку и сердце женщины? — усмехнулся он, лаская ладонями её спину. Вейра ещё

выше вздёрнула нос и заявила нахально:

— Я императрица, мне можно!

— Вейра, я не смогу прожить всю жизнь только в качестве консорта императрицы, — покачал головой Виджан, но она перебила его:

— Теперь ты стараешься показать мне свою глупую сторону? Не только в качестве консорта! В качестве мужа, друга, любовника, отца наших детей, соратника и единомышленника, Виджан!

Вейра взяла его руку и приложила ладонью к своему животу:

— Потому что Ведунья в своей неизмеримой милости даровала нам самый лучший свадебный презент…

— Ребёнок… — тихо догадался Виджан.

— А наследовать может только дитя, рождённое в законном браке, освящённом жрецами трёх богов, заключённом между особой императорской семьи с янтарной кровью и потомком аристократической фамилии, носящим титул не ниже герцога, — улыбнулась Вейра. — Советник Эмбр таким образом трактует закон.

Виджан снова глянул в принесённый ею документ:

— Твой отец даровал моему герцогство Абитайл с соответствующим титулом, передающимся по наследству… Но почему я никогда не слышал об этом? Не фальшивка ли сей указ?

— Посмотри на дату.

— Тот самый день!

— Думаю, отец подписал указ утром, перед выездом в паломничество. А после его смерти бумаги просто остались лежать в папке и были вынесены в архив.

— Как ты догадалась искать его?

— Интуиция подсказала, — Вейра погладила его пальцы, лежащие на её животе. — Не спрашивай. Главное — я нашла его, и мы можем пожениться.

— Советник не одобрит твой выбор.

— Я не позволю ему манипулировать собой, Виджан. Я никому не позволю этого. Даже тебе.

— Слава Воину, что мне этого даже в голову не приходило, — усмехнулся Виджан. — Скажи мне, моя маленькая императрица, что я должен делать теперь?

— Уволиться из участка — это первое. Переехать во дворец — второе. Жениться на мне — третье! — в тон ему ответила Вейра. — Но сначала нам надо позаботиться о вене Северьяне. Мне не нравятся дворцовые поветрия. Малыш может вполне стать следующей жертвой.

— Заговорщики в казематах, Вейра. Никто не убьёт вена Северьяна.

Она покачала головой. Интуиция, которую подпитывала янтарная кровь, ясно говорила, что сироту надо убрать из дворца и поместить туда, где никто не найдёт мальчика. Поэтому Вейра послала Фирмину в свой старый дом. Бея и тётушка Фридиль даже знать не будут, кто этот малыш. А кормилице можно временно стереть память об императорских покоях. А потом… А что потом? Возможно, в один прекрасный день Вейра всё же узнает, кто покушался на её жизнь, и кто всё ещё замышляет недоброе.

Долго убеждать Виджана не пришлось. Он и правда был готов идти за ней на край света и заслонить собой, если понадобится. Поэтому уже через час они были у дома вдовы Меррибет. Мастер Вессон, хмурый и собранный, как старый волк в голове стаи, прохаживался вдоль улицы, высматривая Вейру. Фирмина с младенцем ждали в карете. Фыркающие лошади наёмного экипажа устало мотали хвостами, отгоняя проснувшихся от спячки мух, а кучер дремал на передке.

Оставив мужчин для разговора, Вейра помогла кормилице выбраться из кареты и сказала:

Поделиться с друзьями: