Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Надо будет чем-то ломать панцирь, – предупредил он, с сомнением косясь на разложенные вилки.

– Сейчас появятся две крабовые «открывашки», – объявила Онор, шаря рукой в одном из ящиков буфета. И добавила:

– Я надеюсь.

– Лично я могу обойтись. У этих крабов панцирь относительно мягкий, не то что у других, которых нужно разбивать молотком.

– Наверняка у Кайла найдется какой-нибудь инструмент. Он обожает крабов.

Выражение лица Джейка изменилось при упоминании имени ее брата, но он лишь проговорил:

– Я открою вино.

– Оно в холодильнике.

– Ну,

конечно. Мокрый хлеб и ледяное вино. Все правильно.

– А вы всегда придерживаетесь принятых стандартов?

– Да, придерживаюсь.

Он вынул из холодильника бутылку и несколькими сильными тычками ладони в днище выбил пробку наполовину из горлышка, а потом зажал ее в кулаке и, крутанув, вынул.

В широко раскрытых глазах Онор мелькнул живой восторг.

– Поразительно! Вы, наверное, и пули ловите зубами?

– Нет, все больше стараюсь уворачиваться.

– А меня научите?

– Уворачиваться от пуль? – удивленно переспросил он.

– Господи, открывать бутылки без штопора! – воскликнула она.

– А зачем? Со штопором легче, я просто не знаю, где он у вас.

– У Кайла отвисла бы челюсть. У Арчера тоже. Наверное, даже и у Самого. Забавно бы смотрелось.

– А кто такой Сам?

– Папа, – сказала она, передавая Джейку стаканы.

– Большая у вас семейка.

– Да уж! – усмехнулась Онор. – Это еще мягко сказано. Пятеро здоровенных наглых мужиков. Нам с Фейт пришлось уехать, в противном случае мы передушили бы их ночью по одному.

Джейк только покачал головой. Он знал, что такое семейные ссоры. Ситуация, когда ты порой с трудом выносишь собственных родителей, братьев и сестер, – уж не говоря о какой-то любви, – была ему знакома. Но у Онор, несмотря на смысл ее слов, голос дрогнул от нежности, когда она заговорила о Донованах.

Джейка это не удивило. Уж он-то прекрасно знал, как Донованы умеют смыкать ряды, посылая при этом весь окружающий мир куда подальше. В такие минуты они напоминали ему волчью стаю.

И Дж. Джейкоб Мэллори, разливавший сейчас вино по стаканам, был невинной овечкой, отданной им на заклание.

– А мама? – спросил он. Он не упускал случая собрать о Донованах всю информацию, какую только мог добыть. Врагов надо знать хорошо.

Онор приняла от него стакан и подождала, пока он нальет себе.

– Мама – удивительный человек, – сказала она. –Она едва достает мне до плеча, но при этом всегда добивается своего и, между прочим, ухитряется делать это, не задевая мужского самолюбия.

– Неплохо.

– Я тоже пыталась, но у меня ничего не выходит. Мама олицетворяет собой верх беззаботности. Стоит только какому-нибудь упрямому самцу вырасти у нее на пути, как она чмокнет его в щечку, ласково похлопает по волосатой груди и пойдет себе дальше. – Онор пожала плечами. – Не знаю, как у нее это получается. Может, профессия располагает.

– Профессия?

– Она художник.

– Какой именно?

– Хороший.

Усмехнувшись, Джейк чокнулся с Онор и объявил:

– За то, чтобы вы поскорее научились ловить рыбу!

Онор поморщилась.

– За то, чтобы я поскорее научилась. Точка.

Он отпил и удивленно воскликнул:

– О,

не знал, что в Австралии умеют делать хорошее вино!

– Кайл мне это уже говорил. И советовал избегать чистого «шардоне», отдавая предпочтение смешанным сортам вроде этого.

Из этих ее слов Джейк не почерпнул для себя ничего нового. Кайл исхитрялся находить неплохое вино даже в забегаловках Калининграда. Потом они возвращались в их так называемую гостиницу, вскрывали жестянки с отличной икрой, пачки затхлого сухого печенья и принимались обсуждать политику, религию, одиночество, а также мозговали насчет того, стоит ли заключать долгосрочные сделки с государством, конституция которого была еще моложе, чем недозрелое вино, которое они пили.

Давненько уже Джейк ни с кем не был так близок, как с Кайлом Донованом. Их можно было назвать друзьями. Жаль, что он оказался мошенником, вором и убийцей. Было бы лучше, окажись он просто болваном. Это Джейк еще понял бы. Он сам время от времени совершал глупости.

Но Кайла дураком назвать нельзя.

А следовательно, он мерзавец.

– Когда высохнет хлеб? – спросил Джейк.

– Скоро. С чем будете есть крабов?

– С аппетитом.

– Что, так проголодались?

– Не то слово.

– Так что? Лимон или морской салат?

– И то и другое. Соус я сделаю сам.

К тому времени как Онор выставила на стол салат, соус уже был готов. Они сели и принялись за еду. Атмосфера была неформальная. Да и как иначе, если тебе приходится то и дело слизывать с кончиков пальцев вкусный соус?

– Вы были правы насчет хлеба, – сказал Джейк спустя какое-то время, хрустя ароматной корочкой.

У Онор был набит рот, поэтому она только кивнула.

– Такого краба вы еще не ели, согласитесь? – продолжал он.

Она снова кивнула.

– В следующий раз я покажу вам, как их потрошат…

Онор резко покачала головой и чуть не подавилась. Рассмеявшись, Джейк разорвал своего краба надвое и, воспользовавшись меньшей клешней как вилкой, с удивительной ловкостью стал доставать белое сочное мясо. Через несколько мгновений он вынул все.

– Я думала, вы голодны, – проговорила Онор, наконец дожевав.

– И были правы.

– Тогда почему же не набрасываетесь на всю эту вкуснятину, что лежит на вашей тарелке?

Губы Джейка медленно расплылись в улыбке, и у Онор от нее пробежала по телу сладкая дрожь.

– Предвкушаю, – объяснил он. – А потом буду смаковать. Кусочек за кусочком. Так получаешь гораздо больше удовольствия.

– И гораздо меньше калорий. Кстати….

Он перехватил ее оценивающий взгляд, который она бросила на его тарелку.

– Забудьте об этом.

– О чем?

– О том, чтобы украсть моего краба.

– Тогда, может быть, вы сами со мной поделитесь?

Усмехнувшись, он подцепил вилкой кусочек, но тут рука его замерла в воздухе. Вот он, их фирменный шарм!

Им стоит только пальчиком поманить, и ты уже готов ради них в лепешку разбиться! Нет уж.

– Приберегите ваши глазки и неотразимое обаяние для других, а с меня хватит и ста долларов в сутки, – проговорил он и отправил сочный кусочек себе в рот.

Поделиться с друзьями: