Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Яркое пламя магии
Шрифт:

— Но…

Она покачала головой.

— Никаких, но. Всё должно пойти именно по этому сценарию, и мы оба это знаем. Кроме того, Блейк и мой отец не догадываются, что ты узнала о складе. Это значит, что у вас всё ещё есть шанс вломиться туда и спасти всех, включая меня.

Она попыталась улыбнуться, но выражение её лица превратилось в болезненную гримасу. Затем она опёрлась рукой об одну из стен в переулке, чтобы снять часть веса с травмированной лодыжки.

Дея снова посмотрела на меня, её голубые глаза были такими же яркими, как всегда были у Селесты.

— Что бы ни случилось, я хочу, чтобы ты кое-что знала: последние несколько

недель ты была для меня лучшим другом и семьёй, чем когда-либо удавалось Блейку и отцу. Я доверяю тебе так, как никогда не доверяла им. И я верю, что ты спасёшь меня, мою маму и всех остальных Синклеров. Ты понимаешь, Лайла? Я верю, что ты спасёшь всех нас. Обещай, что ты это сделаешь. Обещай, что не подведёшь меня, как всегда подводили Блейк и отец.

Её глаза снова встретились с моими, и я ощутила холодную печаль и болезненные сожаления. Но к этим напряжённым, печальным чувствам примешивалась глубокая убеждённость. Она действительно верила в то, что я смогу спасти её, Селесту и всех остальных.

Моё сердце сжалось, но я шагнула вперёд, взяла её за руку и посмотрела в глаза, в надежде, что она увидит в моих глазах абсолютную решимость.

— Я обещаю, — прошептала я, крепко сжав её руку. — Я найду способ спасти тебя, Селесту и всех остальных. Ты можешь на меня рассчитывать.

Она кивнула.

— Это всё, что мне нужно было услышать. А теперь уходи. Пока не стало слишком поздно для нас обоих.

Дея помедлила, затем шагнула вперёд и крепко обняла меня всего на секунду, прежде чем отступить. Ещё мгновение она смотрела на меня, прежде чем подняла меч, развернулась и, хромая, побрела к началу переулка. Она оглядела улицу в поисках охранников. Затем застыла на секунду, развернулась и заковыляла в противоположном направлении. Вдалеке послышались возбуждённые крики, значит охранники уже заметили её.

Я закусила губу. Чувство вины, страх и тревога бурлили в моём животе, как едкая кислота. Но Дея пожертвовала собой, чтобы спасти меня, и я собиралась уважать её выбор. Поэтому взялась за водосточную трубу и начала взбираться вверх. Пару секунд спустя я стояла на крыше. Хотя я точно знала, что увижу и боялась этого, я всё же медленно обернулась.

Внизу Дея всё ещё ковыляла по улице так быстро, как ей позволяла вывихнутая лодыжка. Охранники Драконисов кричали и бежали за ней.

Им потребовалось меньше минуты, чтобы догнать её. Охранники окружили Дею, образовав плотный круг, который не давал ей возможности сбежать. Блейк подошёл к ней и что-то сказал. Дея сверкнула на него взглядом, но затем бросила украденный меч к его ногам. Я поморщилась от резкого лязга металла, ударившегося о тротуар.

Блейк выкрикнул приказ, и двое охранников вышли вперёд и схватили Дею за руки. Она снова сверкнула на него взглядом, но он лишь сделал резкое движение рукой, и охранники утащили её прочь. Пару секунд спустя она исчезал за углом.

И пропала. Дея ушла, оказывавшись в плену.

И это была моя вина.

Глава 17

Блейк и остальные охранники Драконисов разделились. Они продолжали искать меня на земле, я же оставалась на крышах, так что с лёгкостью смогла от них ускользнуть. Десять минут спустя я по водосточной трубе спустилась в переулок, где ждали Девон и Феликс.

Феликс поднял голову, его тёмный взгляд остановился на водосточной трубе. Очевидно, он ждал, что по ней в любой момент соскользнёт ещё один человек. Но этого, конечно,

не случилось.

— Где Дея? — спросил он.

Я тяжело сглотнула, пытаясь избавиться от вины. Я боялась говорить ему о том, что случилось. Когда я наконец заговорила, мой голос был хриплым отрывистым шёпотом.

— Она позволила себя схватить, чтобы я могла сбежать.

— Что? — заорал Феликс, его руки сжались в кулаки, а бронзовая кожа стала красной от страха и ярости. — Как ты могла это допустить?

Я покачала головой, мои глаза горели от слёз.

— Мне очень жаль, Феликс. Так ужасно жаль…

Он зарычал, отвернулся и ударил кулаком по стене. Поморщившись, он встряхнул руку, но эта боль была незначительной по сравнению с таской, наполнившей его тёмные глаза. Девон сжал плечо своего лучшего друга, затем притянул меня к себе и крепко обнял.

— Это не твоя вина, Лайла, — прошептал он. — Не твоя.

Я обняла его в ответ, опираясь на его тёплое, сильное тело, хотя в этот момент не заслуживала утешения.

— Нет, моя, — прошептала я в ответ. — Моя вина.

— Расскажи нам, что случилось, — прорычал Феликс. — Немедленно.

Я отстранилась от Девона, сморгнула остатки слёз и рассказала о том, как мы подслушали Блейка на Главной Аллее, как охранники преследовали нас и как, в конце концов, Дея подвернула лодыжку и пожертвовала собой, чтобы я могла сбежать. К тому времени, когда я закончила, лица Девона и Феликса были мрачными, как туча, а в глазах полыхала тревога.

— Прости, Феликс, — снова прошептала я. — Мне так жаль. Я пыталась ей помочь. Пыталась убедить её, что мы оба сможем сбежать. Но она меня не послушала.

Он вздохнул, опустив плечи, и часть гнева покинула его тело.

— Всё в порядке, Лайла. Я понимаю. Поверь, никто не может заставить Дею Драконис делать то, чего она не хочет. Прости, что я накричал на тебя.

Я кивнула, хотя чувство вины продолжало разъедать мои внутренности.

— Ладно, — сказал Девон. — Что сделано, то сделано. Теперь, когда мы знаем, где находится склад, мы сможем придумать способ попасть внутрь и освободить всех. В том числе Дею. Но сначала нам нужно скрыться из виду. Теперь, когда Блейк знает, что мы ещё живы, Драконисы будут прочёсывать Главную Аллею и все торговые площади в поисках нас. Нужно вернуться в библиотеку и продумать наш план. Согласны?

Мы с Феликсом напряжённо кивнули. Девон кивнул нам в ответ, затем прокрался к концу переулка и посмотрел в обе стороны. Улица оказалась пустой, и он жестом велел нам с Феликсом следовать за ним. Вместе мы покинули переулок.

Двадцать минут спустя мы вернулись в подвал библиотеки. Мы медленно спустились по лестнице и увидели Оскара, который нервно расхаживал взад-вперёд по одной из металлических полок. Его чёрные ковбойские сапоги стучали в такт его беспокойным движениям. Тини неуклюже ковылял по полке, как будто тоже хотел мерить её шагами, хотя и с гораздо меньшей черепаховой скоростью.

— А вот и вы! — воскликнул Оскар. — Я за вас так волновался!

Пикси пронёсся по воздуху, приземлился на моём плече и обнял за шею. Я похлопала его по спине. Он снова обнял меня, потом взлетел и завис в воздухе перед нами. Оскар оглядел меня с ног до головы, затем Девона и Феликса. Ему потребовалась всего секунда, чтобы понят, что кого-то не хватает.

— Где Дея? — прошептал он.

Я вздохнула и плюхнулась на одну из раскладушек.

— Она позволила себя схватить, чтобы я могла сбежать.

Поделиться с друзьями: