Ярость (Сборник)
Шрифт:
— Постойте, — сказал Хольт и вернулся в машину за фонариком. — Порядок. Что дальше?
— К дому Китона. — Смит дрожал всем телом. — Еше нет одиннадцати. Придется ждать.
Они ждали, спрятавшись в кустах сада Китона. Сквозь завесу отсыревшего мрака вырисовывались неясные контуры дома. В освещенное окно нижнего этажа был виден угол комнаты, должно быть, библиотеки. Слева слышался бурный клокот воды в отводах.
Вода струйками текла Хольту за воротник. Он тихонько выругался. Нелегко достается ему эта тысяча долларов. Но Смит испытывал те же неудобства,
— Не кажется ли вам…
— Тсс! — предостерег Смит. — Они, возможно, здесь.
Хольт послушно понизил голос.
— Значит, тоже мокнут. Хотят завладеть тетрадкой? Чего же они мешкают.
Смит кусал ногти.
— Они хотят ее уничтожить.
— Верно, то же самое сказал тот парень в переулке, — испуганно подтвердил Хольт. — Кто они все-таки?
— Это не имеет значения. Они издалека. Вы не забыли, о чем я говорил вам, Денни?
— Насчет тетрадки? А если сейф будет заперт?
— Не будет, — доверительно сказал Смит. — Теперь уже скоро. Китон заканчивает эксперимент в своей лаборатории.
За освещенным окном мелькнула тень. Хольт высунулся; он чувствовал, что Смит, стоявший позади, натянут как струна. Старик дышал прерывисто и шумно.
В библиотеку вошел мужчина. Он приблизился к стене, раздвинул штору и стал спиной к Хольту. Потом шагнул назад и открыл дверцу сейфа.
— Готово! — воскликнул Смит. — Теперь — все! Он записывает последние данные. Через минуту произойдет взрыв. После этого ждите еще минуту, чтобы я мог уйти и поднять тревогу, если те явились.
— Навряд ли они тут.
Смит покачал головой.
— Поступайте так, как я велел. Бегите в дом и возьмите тетрадку.
— А что потом?
— Потом удирайте, что есть духу. Не дайтесь им в руки ни при каких обстоятельствах.
— А как же вы?
Глаза Смита приказывали строго и неумолимо, блестя сквозь тьму и ветер.
— Обо мне забудьте, Денни! Я вне опасности.
— Вы наняли меня телохранителем.
— В таком случае освобождаю вас от этой обязанности. Дело это первостепенной важности; важнее, чем моя жизнь. Тетрадка должна быть у вас…
— Для Военного штаба?
— Для… конечно. Так вы сделаете, Денни?
Хольт колебался.
— Если это так важно…
— Да! Да!
— Что ж, о’кей.
Мужчина в комнате писал за письменным столом. Вдруг оконная рама сорвалась с петель. Шум был заглушен, словно взрыв произошел внизу, в подвале, но Хольт почувствовал, как земля дрогнула у него под ногами. Он видел, как Китон вскочил, сделал полшага, вернулся и схватил тетрадку. Физик подбежал к сейфу, бросил ее внутрь, распахнул дверь и на миг задержался, стоя спиной к Хольту. Потом метнулся и исчез из виду.
Смит сказал взбудораженным, срывающимся голосом:
— Он не успел запереть. Ждите, пока я подам знак, Денни, потом берите тетрадку.
— О’кей, — ответил Хольт, но Смита уже не было — он бежал через кустарник.
В доме раздался пронзительный крик, из дальнего окна в подвале вырвалось багровое пламя. Что-то рухнуло. «Кирпичная стена», — подумал Хольт.
Он услышал
голос Смита. Увидеть старика мешал дождь, но доносился шум схватки. Хольт колебался недолго. Синие пучки света, смутные на расстоянии, прорывались сквозь дождь.Надо помочь Смиту…
А как быть с тетрадкой — он обещал. Преследователи хотят ее уничтожить. Теперь уже несомненно, что дом горит. Китон исчез бесследно.
Хольт побежал к освещенному окну. Времени вполне достаточно, чтобы взять тетрадку, прежде чем огонь доберется до библиотеки.
Уголком глаза он увидел подкрадывающуюся к нему темную фигуру. Хольт нащупал свои кастеты. Если у этого парня оружие — дело дрянь; а если нет — может, и выйдет.
Человек, тот самый, с которым Хольт сцепился в аллее на 42-й улице, нацелил на него трость. Вспыхнул бледно-голубой огонек. Хольт почувствовал, что у него отнялись ноги, и тяжело рухнул на землю.
Человек бросился наутек. Хольт с огромным усилием встал и в отчаянии рванулся вперед. Но что толку…
Теперь пламя осветило ночь. Высокая темная фигура на секунду замаячила у окна библиотеки, потом взобралась на подоконник. Хольт на негнущихся ногах, с трудом удерживая равновесие, шатаясь, умудрялся передвигаться. Это была пытка: боль такая адская, словно в него втыкали тысячи иголок.
Он направился к окну и, повиснув на подоконнике, заглянул в комнату. Враг возился у сейфа. Хольт влез в окно и заковылял к незнакомцу.
Зажав в руке кастеты, он приготовился нанести удар.
Неизвестный отскочил в сторону, размахивая тростью. На подбородке у него запеклась кровь.
— Я запер сейф, — сказал он. — Уходите отсюда, Денни, пока вас не охватило пламя.
Хольт выругался. Хотел дотянуться до врага, но не сумел. Спотыкаясь, он не сделал и двух шагов, как высокая фигура легко выпрыгнула в окно и скрылась в дожде.
Хольт подошел к сейфу. Уже слышался треск огня. Через дверь слева просачивался дым.
Хольт осмотрел сейф — он был заперт. Комбинации цифр Денни не знал — открыть не удалось.
Однако он пытался. Пошарил на письменном столе, надеясь, что, может быть, Китон записал шифр где-нибудь на бумажке. Потом добрел до ступенек, ведущих в лабораторию; остановился и посмотрел вниз — в ад, где неподвижно лежало горящее тело Китона. Да, Хольт старался. Но его постигла неудача.
Наконец, огонь выгнал его из дома. Сирены пожарных машин завывали уже совсем близко. Смита и тех людей след простыл.
Хольт постоял в толпе ротозеев, высматривая Смита, но он и его преследователи исчезли, словно растаяли в воздухе.
— Мы схватили его, Судья, — сказал высокий мужчина; на подбородке у него запеклась кровь. — Мы только что вернулись, и я тут же явился к вам.
Судья глубоко и с облегчением вздохнул.
— Обошлось без неприятностей, Ерус?
— Все уже позади.
— Ладно, введите его, — сказал Судья. — Не будем затягивать.
Смит вошел. Его тяжелое пальто выглядело удивительно нелепо рядом с целофлексовой одеждой остальных.