Ярость
Шрифт:
Тэган понял: демон хочет отнять у него шпагу, а сообщник твари нападет сверху. Авариэль мог отбросить шпагу и положиться на кинжал, но ведь он не прочитал заклинание, которое увеличило бы смертоносную силу его ножа. А потому он сомневался, что сможет нанести противнику серьезную рану кинжалом. Нет, тут требовалось что-нибудь подлиннее. Бешено отбиваясь от жала свободной рукой, Тэган что есть силы сжал рукоять шпаги, но демон был не слабее его. У Тэгана имелось про запас заклинание, придававшее ему сил, но не было времени прочесть формулу.
К счастью, хотя шпага и колющее оружие, ее края очень остры,
Шпага глубоко пронзила тело демона, и тот свалился на землю, придавив собой авариэля. Тэган выбрался из-под чудовища и, отбежав подальше от его когтей и жала, понял, что демон мертв.
Хорошо, подумал авариэль, но что же с Хозяйкой Порфиры? Он оглянулся, обозревая поле битвы. И с разочарованием убедился, что Хозяйка исчезла. Раны, которые он ей нанес, убили бы любого, но она, как видно, была слишком живучей, а может быть, выпила какого-нибудь целебного эликсира.
Авариэль вложил шпагу в ножны и с помощью магии сделался почти невидимым. Ему так и не удалось прочитать еще одно заклинание, когда враги теснили его. И он пошел по следам Хозяйки Порфиры, оставленным ею на снегу, пока они не прервались на одной из дорожек.
Дальше он двинулся наугад. Но время шло, а закутанная в плащ фигура все не появлялась в темноте ночи, и дорожку несколько раз пересекали другие тропинки. Пришлось признать, что жертва ускользнула.
Но на этом разочарование Тэгана не кончилось. Вернувшись к бельведеру, он обнаружил, что демоны тоже исчезли. Они либо вернулись в адское королевство, из которого явились, либо – что вызывало тревогу – исцелились от смертельных ран и уползли.
Как бы то ни было, Тэган решил не пренебрегать предсмертной просьбой Горстага о сохранении тайны, у него не было никаких доказательств того, что произошло, а без доказательств власти вряд ли поверили бы в его историю. Другие маэстро плели всякие небылицы, чтобы заполучить учеников и расширить дело. Кроме того, рыцари, поверив ему, могли привлечь его к ответственности. Под предлогом того, что он представляет угрозу миру и спокойствию, они могли закрыть его школу, изгнать его из города и, хуже того, посадить в тюрьму.
Взвесив все за и против, Тэган решил оставить все как есть. К тому же он рисковал простудиться. Бой согрел его, но, едва переведя дух, он почувствовал, как холод пробирает его до костей.
Поэтому он стер с клинка запекшуюся кровь, вложил шпагу в ножны, поправил на себе одежду, придал лицу беззаботное выражение и вернулся на бал. И как раз вовремя, это позволило ему немного расслабиться.
Глава двенадцатая
12-е и 13-е Чеса, год Бешеных Драконов
Уилл и Павел нашли Подмигивающую Мьюрин пьющей неразбавленный спирт в крошечном заведении, которое гордо именовалось таверной, а на самом деле было всего лишь нишей в кирпичной стене, открытой холодному ветру, задувавшему с улицы. В помещении вообще-то была дверь, подобранна на какой-то помойке, она покоилась на двух пивных бочках, и
хотя на ней все еще болтались потускневшая медная ручка и петли, она служила барной стойкой. Перед этой импровизированной стойкой стояли скамьи, также опиравшиеся на бочонки. На полках стояли закупоренные глиняные кувшины и помятые оловянные кружки.Поняв, что охотники интересуются ею, Подмигивающая Мьюрин бросила на них злобный взгляд.
– Чего надо? – спросила она.
Как и предполагало прозвище, одно веко у Мьюрин было так низко опущено, что трудно было представить, как она вообще что-либо видит. Да и во всех отношениях она была весьма неприятной особой – тучная, с красными золотушными пятнами на одутловатом лице. Странно было, как в этом городе, полном храмов и церквей, она не нашла ни одного целителя, который мог бы ее излечить. Наверное, ей было просто лень искать.
Но несмотря на ее отталкивающую внешность, запах пота, распространяемый ею, и отсутствие манер, Павел обратился к ней с безукоризненной любезностью.
– Добрый день, девушка, или следует сказать «добрая женщина»? – произнес он. – Меня зовут Павел Шемов. Я служитель Летандера. Хафлинга зовут Уилимак Тернстон. Насколько мы знаем, вы сдавали внаем комнату молодому человеку по имени Горстаг Хелдер.
– Вы перепутали.
Священник захлопал глазами, не зная, что ответить. Уилл решил, что она хитрит. Он извлек из сумочки, висевшей у него на поясе, золотой и со звоном бросил его на стойку.
Мьюрин уставилась на монету, затаив дыхание, как будто очень хотела схватить ее, но не решалась. И тут Уилл понял, что она боится.
Павел тоже догадался об этом.
– Не беспокойтесь: что бы вы нам ни сказали, кроме нас, об этом никто не узнает, – заверил он ее.
– Ты священник рассвета? – спросила она, подозрительно и в то же время вызывающе разглядывая его, как обычно смотрят полупьяные люди. – А где же твои одеяния?
– Износились, – сказал он. – Я очень много путешествовал, и мне пришлось заменить их тем, что я смог достать.
– А что вам за дело до Горстага?
– Это длинная история, но поверьте, мы приехали в Лирабар, чтобы помочь ему. Она расхохоталась:
– Тогда вы опоздали.
Уилл раздраженно сжал губы. Он подозревал, что шпион уже мертв, но все же надеялся, что это не так.
– Что с ним случилось? – спросил хафлинг.
Поколебавшись, она ответила:
– Точно не припомню. Хотя еще одна кругляшка, наверное, освежит мою память.
Уилл швырнул на стол еще две монеты.
– Это произошло месяц назад… – сказала она. – Все об этом говорили. Как-то поздно ночью охрана обнаружила на улице мертвого змея и убитых людей.
– Какое отношение это имеет к Горстагу? – спросил Уилл.
Скорее всего змей принадлежал к Культу Дракона, но это ничего не проясняло.
– Он был одним из убитых. Хуже всего, что этот никчемный дурак, как всегда, задолжал за комнату.
– А у охраны было какое-нибудь объяснение происшедшему? – спросил Павел.
– Почем мне знать?
– Они искали его комнату? – спросил Уилл.
– Да.
– Они что-нибудь оттуда забрали?
– А что там забирать-то? Он всегда важничал, изображал из себя невесть что, а у самого и нос подтереть было нечем. Жалкий человечишка!