Яростный горец
Шрифт:
Малькольм невозмутимо пожал плечами.
– Моя семья скверно поступила с ней. Я просто пытался это исправить.
– Она готова к отъезду?
– Ах да… я как раз собирался вам сказать, что она ждет вас в саду. Ларина рвется поскорее уехать из Эдинбурга.
– Слава Богу! – буркнул Фэллон.
Малькольм расхохотался. Потом внезапно лицо его стало серьезным.
– Большую часть жизни Ларина была очень одинока, – понизив голос, предупредил он. – Она привыкла сама заботиться о себе и не доверять людям. Дайте ей время.
– Я не стану ее торопить, – пообещал Фэллон. – Просто отвезу ее туда,
– Двое?! – Малькольм изумленно вытаращил глаза. – Святители небесные… как вам удалось отыскать двоих?
– Одна – жена моего брата. Вторая сама нас нашла.
– Сама? Но как?!
– Ей подсказали деревья, – улыбнулся Фэллон.
Малькольм удивленно присвистнул.
– Потрясающе!
– Согласен, – кивнул Фэллон. – Вы много знаете о нас, Монро. Если вам не повезет и вы попадете в лапы Дейрдре…
– Я никогда не выдам Ларину! – поклялся он. Щеки юноши запылали от гнева и обиды.
Фэллон не слишком обольщался на этот счет, но благоразумно предпочел промолчать.
– Позаботьтесь о ней. – Малькольм слегка поклонился.
– Непременно. И, Малькольм… – Фэллон замялся. – Если что, в моем замке вам всегда будут рады.
– Спасибо.
Фэллон проводил юношу взглядом. Истинный горец. Его клан может им гордиться. И Фэллон мысленно дал себе слово, что, если Малькольм или клан Монро попадут в беду, он первый придет им на помощь.
Даже не оглянувшись, Фэллон захлопнул за собой дверь и ринулся в сад. Ему не терпелось поскорее убраться из Эдинбурга. А заодно и продемонстрировать Ларине свои способности.
Кстати, эти самые способности он обнаружил у себя случайно. Лукан называл это «leum», что по-кельтски означало «прыгать». Словечко прижилось, и вскоре все в замке стали называть Фэллона попрыгунчиком.
Свернув на тропинку, он шел по ней, пока она не вывела его к каменной скамье, где его уже ждала Ларина. Скамейку со всех сторон окружали кусты. Идеальное место, чтобы незаметно исчезнуть, с усмешкой решил Фэллон.
Он вдруг вспомнил, как «прыгнул» первый раз. Это вышло случайно. Он дал волю своему богу, пытаясь не бояться это делать. В тот день он находился в главном зале замка. Вдруг ему почему-то захотелось оказаться на берегу. А в следующий миг Фэллон с изумлением обнаружил, что стоит по колено в море.
После этого случая он потратил немало времени, стараясь овладеть столь полезным даром. Фэллону очень не нравилось, что для этого приходилось всякий раз давать волю богу, и поклялся найти способ обходиться без этого. Что-то подсказывало, что это вполне возможно, и Фэллон продолжал упражняться.
– Может, хоть теперь объяснишь, для чего тебе понадобилось встретиться непременно в саду? – с улыбкой спросила Ларина.
– Мы должны исчезнуть, и для этого мне придется пустить в ход свою силу. Лучше если это случится там, где нас никто не увидит.
Брови Ларины взлетели вверх.
– Правда? Ты владеешь силой?
– Мой брат называет это «leum».
– «Прыгать»? – нахмурившись, переспросила она.
– Сейчас я покажу тебе, что такое «leum».
Но
едва он начал превращаться, как откуда-то из-за кустов послышался пронзительный крик виррана. Фэллон, вздрогнув, принялся озираться по сторонам.– Еще один? – испуганно прошептала Ларина.
Фэллон скрипнул зубами.
– Ты не сможешь сражаться в этом платье. Оставайся здесь. Я сам им займусь.
Ларине не слишком понравилась эта идея, но она понимала, что Фэллон прав.
Дожидаясь его возвращения, Ларина мысленно взвесила все, что успела узнать о нем. Еще никогда до этого дня она не чувствовала себя до такой степени желанной. Он прикасался к ней с таким благоговением, словно в ней была вся его жизнь.
А как он любит братьев! Ларина вздохнула – оставалось только надеться, что в один прекрасный день кто-то будет любить ее не меньше. Она чувствовала: их с Фэллоном что-то связывает, – но надолго ли? Этого Ларина не знала.
Беспокоило ее только одно – решимость Фэллона отыскать Свиток. Он даже не подозревал, насколько близко подобрался к нему. Что, если, узнав о том, что хранится внутри ее кольца, Фэллон попытается завладеть Свитком? Ларина знала, зачем он ему, но по-прежнему считала верхом глупости отдать бесценный список Дейрдре. Ужасно, что Куин по-прежнему в плену, но рисковать Свитком? Ни за что!
Должен быть другой способ освободить Куина, и она поможет Фэллону отыскать его. Она не вправе жертвовать Свитком. Значит, нельзя позволить, чтобы Фэллон завладел ее сердцем, иначе слабость толкнет ее на предательство.
А значит, ей придется держать его на расстоянии. Но как? Жить с ним под одной крышей, зная, что ей нельзя даже поцеловать его? Коснуться его руки? Это будет настоящей пыткой. Но Ларина понимала, что выбора у нее нет.
Ей предстояло порвать с единственным человеком, к которому она успела привязаться сильнее, чем ей хотелось бы.
Но она не могла позволить себе совершить еще одну ошибку. Потому что в прошлый раз подобный промах стоил жизни ее отцу.
Глава 11
Замок Маклауд
Стоя рядом с женой во внутреннем дворике замка, Лукан с довольной улыбкой окинул взглядом заново отстроенные каменные стены. Каштановые волосы Кары окутывали ее плечи словно плащ. Ореховые глаза смотрели на него с такой любовью, что на сердце у него потеплело. Лукану никогда не надоедало любоваться женой.
– Фэллон будет счастлив, – сказала Кара. – Не могу дождаться, когда он вернется и своими глазами увидит, как много нам удалось сделать.
Лукан оглядел новые ворота и восстановленную дозорную башню.
– Держу пари, он будет доволен. Надеюсь, он не застрянет в Эдинбурге надолго.
– Конечно, нет, – улыбнулась Кара. – Ему страшно не хотелось ехать туда. Могу поспорить, что Фэллон сбежит из Эдинбурга при первом удобном случае.
Лукан улыбнулся. Он вспомнил, с каким кислым выражением лица Фэллон вызвался съездить в столицу. Его мученический взгляд ясно говорил: старший брат предпочел бы схватиться один на один с десятком Воителей Дейрдре, нежели просить аудиенции у короля. Однако отговаривать его было бессмысленно: Фэллон упрямо твердил, что это его долг.