Йоханнес Кабал, Некромант
Шрифт:
Огоньки заплясали вокруг головы Руфуса, когда колдовство достигло максимальной силы.
Кабал вздохнул. Его никто не слушал.
— И гораздо, — продолжил он, — быстрее.
Он достал из саквояжа револьвер и быстро сделал три выстрела. Хоть Руфус и крупный
мужчина, в него попало столько свинца, что можно было отряд солдатиков сделать. Первый же
выстрел прекратил все бормотания, и когда его подхватили, он только кряхтел.
С возрастающим ужасом при мысли, что умирает, он посмотрел на Кабала. Моргнул, не веря,
что
руки к груди и протянул ладони к Кабалу — как будто тот мог повернуть время вспять и как-нибудь
спасти его. Затем тело Малефикара предало его, и он тяжело рухнул головой вперёд, как не смог бы
ни один живой человек. Огоньки плясали вокруг трупа, пока и им не пришло время исчезнуть.
— Итак, — сказал Кабал, — что же мне со всеми вами делать?
Армия Малефикара всей толпой переминалась с ноги на ногу. Они тоже не знали. Послышался
крик:
— Наш новый лидер!
Крик быстро подхватили и разнесли по пустоши.
— Наш новый лидер, Кабал! Кабал! Наш новый лидер, Кабал!
Кабал убрал оружие.
— Так и быть, — сухо сказал он. — Можете работать у меня на ярмарке. За мной.
Армия выстроилась позади него, а он зашагал к городу.
— Только учтите, — бросил он через плечо. — Придётся заполнить кое-какие бумаги.
Огромный Спрутоглав на дне ведёт веков учёт,
Конец всех нынешних времён планируя вперёд,
Когда для полчищ своих слуг врата он отопрёт
Под звуки песни Тчо-Тчо.
Айе! Фхтагн! Фхтагн! Шаб-Ниггурат!
Мы будем с ними, чтобы посмотреть на этот ад,
Начисти сапоги, нас ждёт дорога, брат.
Конец времён, встречай нас!
Конец времён, встречай нас!
Конец времён! Встречай! На-а-а-а-ас!
— И никаких песен!
[3] Классический пример предложения грамматически верного, но семантически бессмысленного.
Уверен, вы и так это знали.
ГЛАВА 8
Добрые жители Мёрсло встретили своего спасителя с почестями и в знак своей
признательности шли в его балаган толпами. У Йоханнеса Кабала в школьной тетрадке в клеточку, о
существовании которой, как он думал, не догадывался Хорст (он ошибался, Хорст находил это чтиво
бесконечно забавным), имелся график. Ось Х представляла собой шкалу времени длиной в один год, а
вертикальная ось У была проградуирована от 0 в исходной точке до 100 на верхнем конце. Это был
"график добычи душ", и он демонстрировал вполне
уверенные темпы. Поставив деревянную линейкуна ребро, Кабал мог определить на нём среднюю прямую, и эта прямая пересекала отметку сотой
души на две недели ближе назначенного срока. Риск отсутствовал, но его грань была близка. Любое
маленькое препятствие могло привести к проигрышу. Даже самое маленькое. Раздался стук в дверь.
Это был мистер Костинз.
— Босс, это... к тебе босс, — сказал он.
Кабал убрал свою тетрадь и откинулся на спинку стула.
— В твоих словах нет никакого смысла.
— Ну, понимаешь? Босс этого городка.
Кабал тут же выпрямился.
— Хочешь сказать "мэр"? Пусть войдёт.
По ходу своей научной деятельности Кабал редко имел дело с политиками на каком бы то ни
было уровне. Разве что на уровне подопытных. За последние недели он, однако, выяснил, что мелкие
политики обладают ограниченными полномочиями и раздутым самомнением. Малейшее проявление
неуважения, подлинного или мнимого, и они сразу же начинают, энергично и с выдумкой, эти
полномочия применять.
Два месяца назад одному члену муниципального совета почти удалось закрыть ярмарку за
несоблюдение техники безопасности и угрозу здоровью посетителей. Кабал не счёл нужным
заметить, что руководство ярмарки — Преисподняя — приемлет только те меры касательно здоровья
и безопасности, которые гарантированно представляют угрозу и для того и для другого. Он, не без
оснований, сомневался в том, что это как-то исправит их положение. Чтобы замять дело, понадобился
"пряник" — объёмистый коричневый конверт, полный потёртых банкнот и "кнут" — полуночный
визит Фобоса, Человека-Кошмара (который трогательно поблагодарил за командировку из Тартара:
"Как же хорошо порой выбраться, встретиться с клиентами. Помогает, знаете ли, не отстать от
жизни"). А началось всё, когда указанного члена совета оскорбило заявление Кабала о том, что
последний раз, когда он видел тело столь же обрюзгшее, как у жены чиновника, из этого тела
вылезали опарыши. Тот факт, что наблюдение было справедливым, не имело никакого значения.
Мэр Мёрсло был человек весёлый и энергичный, и в лучшем мире его вполне могли знать по
фамилии Феззивиг, как старика из "Рождественской истории" Диккенса. Он, однако, представился как
Браун, что служило веским доказательством того, что этот мир далёк от совершенства.
— Господин мэр, — сказал Кабал, — что за удовольствие с вами познакомиться. К сожалению,
не было времени нанести вам визит.
— Ничего, ничего, деловой человек вроде вас, целыми днями работа, ничего страшного.
Он улыбался, очевидно, ожидая ответа.
Кабал бросил попытки найти в этом предложении глагол.
— Итак, чем могу помочь? Я, разумеется, к вашим услугам и к услугам вашего прелестного