Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Юмор – это серьезно. Ваше секретное оружие в бизнесе и жизни
Шрифт:

Как юмор помог нам похудеть на 18 килограммов (и у вас получится!). Мы шутим. Глава 4 совсем не об этом.

Пустите юмор в дело ( глава 4 ). Возможно, вы интуитивно понимаете силу юмора, и в вашей «настоящей» жизни его в избытке, но вам никак не удается «включить» его в офисе. Мы поделимся набором простых стратегий, которые помогут вам использовать больше юмора – стратегически – в вашей повседневной работе.

Лидерство с юмором (

глава 5 ).
Как известно любому, кто поднимается по служебной лестнице, статус во многом меняет ход игры. Мы рассмотрим, почему юмор может стать мощной стратегией лидерства, и, опираясь на инструменты, которые изучали в предыдущих главах, покажем, как некоторые из наиболее известных и успешных лидеров укрепляют свое положение юмором, одновременно завоевывая доверие тех, кого ведут за собой. В конце концов, как мудро и дерзко заметил гуру в сфере лидерства Джон Максвелл: «Если вы думаете, что ведете за собой других, а за вами никого нет, то вы просто прогуливаетесь».

Создание культуры легкости ( глава 6 ). Организационные культуры (так же, как империи и младенцы) не создаются в одиночку. Чувства юмора одного лишь лидера недостаточно – куда важнее создание условий, благоприятных для рождения юмора. Мы покажем, как культура легкости способствует процветанию команд и организаций и как вы можете трансформировать собственную культуру, начиная с малого, но достигая значимых результатов.

Навигатор по серым зонам юмора ( глава 7 ). То, что люди находят смешным – и уместным, – далеко не универсально, и никому не удается каждый раз попадать в точку. Мы попробуем разобраться, почему шутка не доходит и что с этим делать, предложим инструменты для распознавания вашей оплошности, оценки ситуации и выхода из положения, если вы случайно пересекаете черту. И конечно же, напомним, что не следует выставлять себя на посмешище.

Почему юмор – секретное оружие в жизни ( глава 7,5 ). Не поймите нас неправильно: мы печемся о том, чтобы вы стали крутыми титанами бизнеса. Но в большей степени вы интересны нам как цельная личность, и мы будем рады, если вы воспользуетесь идеями, изложенными в этой книге, чтобы жить более качественной и полноценной жизнью. Мы рассмотрим, почему уроки из этой книги выходят далеко за рамки ваших рабочих будней.

На бис

По окончании двухдневного саммита во «Втором городе» мы собрали свои пожитки (воображаемые фиолетовые шары и все такое), попрощались с единомышленниками/коллегами-исполнителями и расстались в аэропорту О’Хара. Наоми направилась к выходу на посадку и по дороге сделала нечто совершенно банальное.

Заглянула в продуктовую лавку, чтобы купить яблоко.

Подойдя к женщине за кассой, она спросила, продаются ли яблоки, выложенные на витрине роскошной восковой пирамидой. На что продавщица, оглядев Наоми с головы до ног, коротко ответила: «Если хотите купить, встаньте в очередь». Наоми послушно встала в очередь и наблюдала, как продавщица цепляет покупателей одного за другим. Недовольная. Резкая. Жестче, чем яблоки «гала» на витрине.

Когда подошла ее очередь, Наоми могла бы просто сказать: «Мне одно яблоко». Но после

уик-энда полного погружения в мир комедии она увидела возможность внести в диалог искру легкомыслия.

– Можно мне, пожалуйста, ваше любимое яблоко? – спросила она с улыбкой.

Женщина замерла в замешательстве.

– Мое любимое?..

– Да. Какое вам больше всего нравится.

Ухмылка. И тут же атмосфера разрядилась. Женщина начала копаться в куче яблок, посмеиваясь сначала себе под нос, а потом вместе с Наоми, когда они вдвоем принялись тщательно осматривать каждое яблоко. Когда Наоми приготовилась расплатиться, женщина ответила, все еще с улыбкой:

– Не стоит. Я не беру деньги за свое любимое яблоко.

Эта книга прежде всего о том, как найти свои «яблочные моменты». Вы узнаете, как привнести юмор не только в большие и важные дела, но и в бытовые мелочи. Независимо от того, предлагаете вы идею своей команде или покупаете фрукты в магазине аэропорта, нотка легкомыслия способна преобразить взаимодействие, установить контакт и подать сигнал о том, что вы видите и уважаете собеседника. Понимая науку, механику и применение юмора (в мозге, в бизнесе и в жизни), можно изменить то, как мы смотрим на мир – и как он смотрит на нас.

Так давайте же сделаем это.

Глава 1. Скала юмора

Юмор – величайшее благословение человечества.

Марк Твен

Первый день весенней четверти в Высшей школе бизнеса Стэнфорда. Пятьдесят взволнованных студентов тянутся в лекционный зал, и некоторые все еще задаются вопросом, не может ли курс, на который они записались, быть изощренной шуткой администрации. Курс «Юмор: дело серьезное» вот-вот начнется.

Вдоль стен расставлены белые доски, все стулья и столы снабжены колесиками для удобства перемещения. Такая обстановка идеально подходит для семинаров и совсем не располагает к дреме. Дженнифер в роли самозваного диджея приветствует студентов мелодией «Мятежница, мятежница» Дэвида Боуи. У Наоми заготовлен клип из SNL для начала лекции.

И все же некая тревога висит в воздухе.

Перед началом занятий в каждом семестре мы предлагаем нашим студентам пройти «Аудит юмора», упражнение на саморефлексию / очень личный тест о том, как они используют юмор в своей жизни [4] . Тест состоит из таких вопросов, как: «Кто или что заставляет вас больше всего смеяться в жизни?», «Кого из окружающих вы считаете самым забавным?» и «Пожалуйста, представьте полную документацию о ваших доходах, расходах и активах за предыдущий финансовый год».

4

Это самый приятный аудит, поскольку он фокусируется на том, что вы находите смешным, а не на уклонении от уплаты налогов. (Если только вы не находите это смешным.)

Понятное дело, что студенты слегка напуганы: чувство юмора как мышца – атрофируется без регулярного использования. К сожалению, среди студентов и руководителей, с которыми мы начинаем работать, атрофия чувства юмора встречается сплошь и рядом. Только посмотрите, какие ответы они дают на вопрос: «Когда вы в последний раз по-настоящему смеялись?»:

– Честно говоря, не могу вспомнить. Это ужасно?

– Вот ломаю голову, и все без толку! Я знаю, что смеюсь. Или, по крайней мере, мне так казалось, в чем я теперь сомневаюсь…

Поделиться с друзьями: