Юнга
Шрифт:
— Не тушуйтесь, — подмигнул на прощание урядник. — Митрич только с виду такой злой, а на самом деле мужик с понятием!
— Спасибо, Григорий Фомич, — поблагодарили его мальчишки и едва не растянулись на загруженных в кузов мешках с рисом и ящиках с разным добром.
Водитель, как видно, опаздывал, а возможно, от природы имел нетерпеливый характер, но грузовик летел по ухабистым корейским дорогам так, будто за ними гнались бандиты или кто похуже. Восхищенный его стилем вождения Витька, вцепившись побелевшими пальцами в борт, со смесью восторга и ужаса как завороженный смотрел вперед, изредка издавая исполненные искреннего восхищения и трепета выкрики. Сам же Март предпочел мирно
— Просыпайся, соня! Все самое интересное пропустил, — не без осуждения заявил ему Ким.
— Что, уже приехали?
— Да, шофер требует, чтобы мы раньше вылезли, а то ему от начальства попадет за провоз посторонних.
— Не вопрос. — Легко поднявшись, Март встряхнулся и ловко соскочил на землю. Следом за ним спрыгнул и Виктор. Не успели они покинуть борт грузовика, как машина, взревев мотором, рванула с места.
— Баба с возу — кобыле легче, — прокомментировал этот маневр не успевший даже поблагодарить подвезшего их водителя Март.
— Спешит, наверное, — отозвался Виктор, осматриваясь на незнакомой местности, и первое, что он заметил, был расположившийся у самой дороги щиктан [25] .
— Давай перекусим? — состроил умильную физиономию приятель. — Заодно узнаем, на чем лучше до Кангвона добираться…
Хозяйкой харчевни оказалась немолодая кореянка по имени матушка Бао, которая за более чем скромную плату накормила друзей и охотно поделилась информацией о местных путях сообщения.
25
Щиктан — традиционная корейская столовая, ориентированная на один вид блюд.
— Вам, мальчики, нужно идти в гавань. В полдень старый Чжоу поведет свой пароход на север. Вот с ним и доберетесь.
— Пароход? — удивился Март.
— Ну да. Чжоу развозит на нем почту, скупает улов у местных рыбаков, доставляет товар в прибрежные лавки. Берет и пассажиров. Да. Так будет быстрее всего.
— Спасибо, аджума [26] , — поблагодарил Витька, с жалостью отодвинув от себя пустую тарелку.
— Вкусно? — обрадовалась женщина.
— Очень!
26
Аджума — уважительное обращение к замужней женщине. Аджосси — к мужчине.
— Тогда возьмите еще с собой.
К щиктану стали подтягиваться люди. На удивление многие не спешили делать заказ, а словно терпеливо ждали чего-то. Матушка Бао, бросив взгляд на старый будильник, с гордым видом прошла к висящей на столбе черной тарелке и повернула тумблер до упора. Там заскрипело, затрещало и сквозь помехи донесся голос на корейском. «Это они новости собрались послушать», — догадался Март, — «Интересно, будут ли про наши подвиги рассказывать?»
Собственных знаний языка ему определенно не хватало. Зато по округлившимся глазам Витьки и отдельным знакомым словам, среди которых мелькнули «ломбард» и «Чемульпо» сделать выводы оказалось проще простого. Оставалось только незаметно пнуть под столом уже готового громко заговорить Кима и, быстренько расплатившись, ретироваться.
— Ты чего дерешься?
— Надо было тебя остановить. Извини.
— Ладно. Проехали! —
не в силах удержаться, Витька принялся рассказывать, — Представляешь, полиция туда приехала. Говорят, банду сумели одолеть. Мол, хозяин их лично перестрелял! Один! Он теперь герой! Так выходит.— А про нас ни слова?
— Обидно, правда же?
— Да не сказал бы… Наоборот. Все отлично. Ладно. Об этом больше ни слова. Молчок!
— Вот опять ты… — тяжело вздохнув, протянул разочарованно Витька, но развивать тему не стал, — Смотри. Море. И пароход. Дым из трубы!
Чжоу оказался не таким уж старым, но совершенно седым корейцем с аккуратно подстриженной бородкой и хитрым прищуром раскосых глаз. Узнав, что молодым людям нужно в Кангвон, он, недолго думая, запросил по сто вон с головы и, получив требуемое, махнул рукой на палубу колесного парохода, помнящего еще революцию Мейдзи [27] у соседей. Дескать, размещайтесь.
Та оказалась почти сплошь заставлена различными ящиками, корзинами, мешками и еще бог знает каким барахлом, так что найти себе местечко было не так уж просто. Стоило подросткам устроиться, как раздался гудок, и мерно плюхающие плицы колес привели древнюю посудину в движение.
27
Революция Мейдзи — общее название комплекса реформ в Японии проходивших с 1868 по 1889 годы.
На их счастье, море в тот день было на удивление тихим и спокойным, так что весь путь друзья провели, любуясь берегами «Страны Утренней Свежести» с одной стороны и бескрайними просторами Японского моря, с другой. Впрочем, не прошло и пары часов, как их корабль достиг небольшой округлой бухты, в глубине которой находилась маленькая рыбацкая деревенька, а на скале, в нескольких километрах к югу, гордо возвышался маяк.
— Вам нужно туда — показал рукой Чжоу. — Пройдете по берегу до скалы и увидите узкую тропинку. Там и поселился старый Игнат.
— Вы его знаете?
— Конечно. Я здесь всех знаю.
— Спасибо, аджосси, — отозвались ребята и, сойдя по узкому трапу на причал, направились в указанном направлении.
Шагать было одно удовольствие, прохладный легкий ветерок освежал, густые нависающие над грунтовкой кроны деревьев давали тень.
— Интересно, какой человек твой крестный? — задал неожиданно серьезный вопрос Ким. — Вот как он нас встретит? Тебя, меня… — Видно, недавняя грубость шофера все еще звучала в его душе.
— Не знаю. Я ведь его почти не помню. Но думаю, все будет нормально, — покачал головой Март и внезапно встал, как вкопанный.
— Что такое? — едва не налетел на него приятель.
— Выстрелы! Ты разве не слышишь?
И действительно, где-то неподалеку хлестко, будто плеть, ударила винтовка, затем еще раз, после чего все стихло.
— Здрасьте, жопа, новый год! — хмуро отозвался Вахрамеев, скидывая с плеча сидор и доставая пистолет.
Глава 4
Чем ближе они подбирались, тем чаще и громче гремели выстрелы, мешая понять, откуда и кто ведет огонь.
— Витька, видишь распадочек? — спросил Март, указывая рукой направо, где имелась небольшая промоина среди камней, оставленная стекающими в сезон дождей потоками воды.
— Ага.
— Вот залезь туда и не отсвечивай. Залезь, спрячься и молчи. Если будут звать, не отвечай. Ну, кроме меня, разумеется. Понял?
— Но почему? Я тоже могу драться!