Юность подарит первые шрамы
Шрифт:
– М-да… Ситуация. – Никки сразу же стала серьезной.
– Я хочу найти работу… Правда, еще не знаю какую. Поэтому мне нужен твой тайный ход, чтобы сбегать из школы.
– Калли, извини меня, конечно, но ты не сможешь заработать столько денег.
Лаффэрти ожидала услышать эти слова.
– Я хочу хотя бы попытаться.
– Давай я дам тебе эти деньги? В чем проблема? – предложила Никки.
– Нет… Это огромная сумма. Я не хочу, чтобы… – Калли остановилась, не договорив.
«…Чтобы ты до конца жизни напоминала мне о своей помощи. При каждом удобном случае
– Я хочу сама заработать эти деньги. Я должна это сделать. Иначе я перестану себя уважать.
– Твоя целеустремленность граничит с маразмом. Я бы на твоем месте согласилась перейти в «Блэкстон».
– Правда?
– Да. Это же не просто перевод в обычную школу. Это – билет на свободу! В «Блэкстоне» в сто раз лучше, чем здесь.
– Откуда тебе это известно? Ты же ни разу не была там.
– Ты тоже. – Никки вдруг задумалась, а затем резко посмотрела на Калли и широко улыбнулась. – Слу-ушай, а давай отправимся на разведку?
– В смысле?
– Поедем в «Блэкстон». Прогуляемся там не-много, поговорим с местными, – пояснила Никки. – У нас сейчас физкультура, Джел отмажет.
– А если у нее не получится? – засомневалась Калли.
– Ну и что? Тебе уже нечего терять, а мне – плевать. Подумай, Калли, если там действительно так ужасно, как ты думаешь, то это лишь укрепит твою мотивацию!
Калли ничего не оставалось, как сдаться. Она согласилась, чувствуя, как опасность дышит ей в затылок.
Калантия была счастлива, когда узнала про тайный ход и осознала, что из «Греджерс», оказывается, довольно легко выбраться. Конечно, она еще безумно нервничала, покинув школу, и поражалась нескончаемым оптимизму и бесстрашию, что демонстрировала Никки. То, что для Калли было стрессом, для Никки являлось всего лишь детской забавой.
Никки вызвала такси. Через несколько минут машина прибыла. Через час девочки уже были в Глэнстоуне, и еще полчаса потребовалось водителю, чтобы доехать до Голхэма.
Проникнуть на территорию учебного заведения оказалось проще простого: Никки просто попросила охранника пропустить их, щедро вознаградив его за это. И вот подруги уже вовсю осматривали учебный корпус «Блэкстона». Все было абсолютно типично. Разрисованные баллончиком школьные шкафчики; распахнутые двери аудиторий; стойкий запах мочи и курева доносился из туалета; множество различных компашек: неформалы, спортсмены, гики, девчонки – чирлидерши, серые мышки, ботаны. Вся классическая школьная иерархия во всей красе. Если учиться в такой школе с ранних лет, то вся эта обстановка ничуть не казалась бы такой отталкивающей. Но Калли и Никки большую часть жизни провели в стенах элитного заведения, в их стерильном мире, где царил порядок, где властвовала роскошь. Их ангелоподобные одноклассницы не шли ни в какое сравнение с учащимися «Блэкстона».
– Ну, как тебе здесь?
В этот момент какой-то верзила пихнул Калли локтем, видимо, куда-то торопился. Калли ухватилась за Никки, как за спасательный трос.
– Не так, как я себе
представляла, – боязливо ответила она.– Вот видишь.
– Здесь еще хуже…
– Соглашусь с тобой. Тут чрезвычайно шумно и… немного неопрятно. А эти приматы, – Никки указала на очередную компашку, что попалась им по пути, – сразу же догадаются, что ты из Бэллфойера, и не дадут тебе спокойной жизни.
– Господи, Никки! – остановилась Калли. – Я не могу здесь учиться! Я не хочу, чтобы мои последние школьные годы закончились вот так…
– Кого я вижу?! Никки Дилэйн собственной персоной.
Девушки обернулись на голос.
– Привет, Рокси! – Никки тут же обняла подругу. – Калли, это Рокси Уэллер, я тебе о ней рассказывала. Рокси, это Калли…
– Еще одна богатенькая цыпочка, – перебила Рокси.
Никки и Калли переглянулись.
– Что вы здесь делаете?
– Решили заскочить в гости. У нас сегодня свободный день. А где Арджи?
– На тренировке. У него же скоро матч с «Сиванродж», поэтому бедолага буквально живет на поле.
– Я могу его увидеть?
– Не советую. Его тренер – зверь. Потом отыграется на Арджи за то, что тот отвлекся на тебя.
– Черт…
– А завтра у вас, случайно, не свободный день? – поинтересовалась Рокси.
– А что?
– У Скендера Хардайкера, местной звезды, будет вечеринка в честь начала учебного года. Я попытаюсь притащить туда Арджи.
– Тогда и мы придем! – глаза Никки сразу загорелись. – Да, Калли?
– Ну… я не знаю.
– Да, Калли! – на этот раз с повелительной интонацией сказала Никки.
– Супер. Тогда увидимся завтра, а мне пора бежать на урок.
Толпа учеников мгновенно проглотила Рокси.
– Никки, ты и правда пойдешь на эту вечеринку?
– Не я, а мы. Все вместе, – улыбнулась Дилэйн, затем обошла Калли и уверенной походкой пошагала к выходу.
– Что значит «все вместе»?.. – растерялась Калли. – Никки!
Глава 8
Калантия проснулась, услышав рингтон своего телефона. Звонил Руди. Калли бесшумно покинула постель, надела толстовку на пижаму и на цыпочках вышла из комнаты, роняя взволнованный взгляд на спящую Диану.
– Привет, Руди, – ответила она, оказавшись в коридоре.
– Принцесса, доброе утро. Ты еще не завязала с мыслью о работе?
Из трубки помимо его голоса доносился шум фрезерного станка. Руди пришлось его перекрикивать.
– Нет. А что?
– Женщина из Ицли ищет домработницу. Говорят, что солидно платит.
– …Домработницу?
Калли, без всяких сомнений, понимала, что ей не найти хорошую работу. Но убирать чей-то дом… Ей с самого детства прислуги приносили завтрак в постель. Она не знала, как выглядит тряпка для влажной уборки да и как вообще проводят эту самую уборку.
Калли закрыла глаза и представила себя в униформе прислуги. Затем в воображении всплыли ее подруги, что стоят рядом и осуждающе смотрят на нее.
– Калли, у меня есть еще один вариант. Но… я даже говорить о нем не хочу. Заработаешь не только бабло, но и сифилис.