За улыбку ребенка
Шрифт:
Сэм нахмурился. Похоже, задание под угрозой…
Когда Сэм вошел в кухню, Даллас сидела за столом и читала газету. Улыбаясь, она подняла на него глаза. От божественного аромата пекущихся вафель у Сэма потекли слюнки, а улыбка Даллас вызвала другой голод.
Впервые секретное полицейское задание подвергло риску его сердце.
«Дорогая Элли, – начиналось письмо в газете. – Я влюблена в человека, который, кажется, неоткровенен со мной. Я хочу навсегда связать с ним свою жизнь, но каждый раз, когда я завожу разговор о его чувствах ко мне или о наших отношениях, он меняет тему. Есть
Даллас взглянула поверх газеты на Сэма, читающего спортивные новости. Он будто почувствовал ее взгляд и посмотрел на нее. А потом улыбнулся ленивой улыбкой. Даллас слабо улыбнулась в ответ и вернулась к чтению.
«Дорогая читательница, неоткровенный мужчина обычно что-то скрывает. Длительные отношения строятся на полном взаимопонимании. Поговорите с ним. Если он снова не захочет обсуждать Ваше будущее, Вам придется признать, что он не разделяет Ваши чувства или Ваши цели. Убеждаю Вас выяснить это сейчас, пока Вы не увязли в односторонних отношениях».
Полное взаимопонимание. Даллас еще раз украдкой взглянула на красивый профиль Сэма. Вряд ли можно сказать, что у них с Сэмом полное взаимопонимание, хотя, конечно, в постели они прекрасно понимают друг друга. Но ведь этого недостаточно!
Даллас многого не знала о нем. Он рассказал о своем детстве, о том, что был единственным и любимым сыном полицейского офицера и домохозяйки; сам стал полицейским девять лет назад. И вскользь упомянул, что учился в университете, хотя не стал отвечать на вопрос, по какой специальности.
В нем была тайна, глубоко затаившаяся боль, мелькавшая иногда в карих глазах, прорывавшаяся в низком, хриплом голосе. Виновата ли в этом женщина, с которой он жил раньше? Вряд ли. За все время их знакомства он всего пару раз упомянул Паулу, и в его голосе не чувствовалось глубокой тоски. Видимо, их разрыв был обоюдным решением.
Может, существовала другая женщина, до Паулы? Может, кто-то причинил ему сильную боль и душевная рана не зажила до сих пор? Может, он все еще настороженно относится к любым близким отношениям?
Да, у Сэма Перри свои секреты. У Даллас Сандерс – свои. Эта так называемая любовная связь – просто приятное развлечение во время затянувшегося расследования. Закончится задание, закончится и их роман. Остается лишь надеяться, что закончится дружески, без безобразных сцен, чтобы они могли продолжать работать бок о бок.
– Кажется, ты сегодня должен связаться с Брэшером? – вдруг спросила Даллас, произнося вслух имя босса, чтобы напомнить себе о работе.
Сэм только что открыл новую страницу спортивного раздела. На мгновение он застыл, затем закрыл газету.
– Да. Чуть не забыл. Спасибо, что напомнила. – Однако особой благодарности в его голосе не слышалось.
– Может, пока тебя не будет, мне попробовать еще раз поговорить с Полли? Я думаю, она – наш лучший шанс раскрыть это дело. Не знаю, как ты, но я хотела бы побыстрее выбраться из этой дыры.
Даллас не смогла понять странный взгляд Сэма. Куда девалась умиротворенная улыбка, не сходившая с его лица все утро? Зря она напомнила ему о задании. Несколько чудесных часов Сэм казался… ну, почти счастливым. Теперь он выглядел таким, каким она знала его
весь прошедший год: далеким, холодным, бесстрастным. Ей не хватало его улыбки.Сэм отложил газету.
– Перед уходом мне надо принять душ и переодеться.
– Конечно, – прошептала Даллас и равнодушно перевернула газетную страницу, как будто и не заметила, что в их отношениях что-то изменилось. Что-то очень важное.
Сэм ушел из дома в начале пятого.
– Не знаю точно, когда вернусь, – предупредил он. – Поговорю с Брэшером, потом поболтаюсь по округе. Может, наткнусь на что-нибудь.
– У тебя нет причин спешить, – беззаботно сказала Даллас. – Вероятно, у Брэшера появилась новая ниточка в этом деле.
– Да. Может быть.
Сэм потоптался у двери. Даллас подошла к нему.
– Не теряй бдительности, Перри, – небрежно сказала она.
– Ладно. И ты не зевай, Сандерс. – Он легко коснулся губами ее щеки и ушел.
Даллас задумчиво смотрела на закрывшуюся дверь. Последние месяцы Сэм явно следил за ней более пристально, чем она думала. Означает ли это, что он заинтересовался ею до их совместного задания? Может, это вообще ничего не значит. Может, она просто зря тратит время в поисках хоть какой-нибудь, хоть слабенькой причины для надежды. Надежды на то, что это не просто временная любовная связь.
Даллас закрыла глаза и тяжело вздохнула. Кто-то очень сильно пострадает при выполнении этого задания, мрачно подумала она. И вполне вероятно, что она сама.
Глава восьмая
Примерно через час после ухода Сэма Даллас постучалась к Полли.
Полли открыла дверь и внимательно поглядела на соседку.
– Хотела пригласить тебя на чашку кофе. Я у тебя в долгу. Сэм ушел. Не знаю, когда вернется.
Полли отступила от двери.
– Лучше зайди ко мне. Не хочу, чтобы он застал меня у вас, если рано вернется. Он меня недолюбливает.
Даллас глубоко вздохнула, осторожно оглянулась на пустой коридор и сказала:
– Хорошо. Если не помешаю.
– Тогда заходи, пока весь прохладный воздух не вышел из квартиры, – недовольно добавила Полли. – Кондиционеры в этом доме отвратительные.
И Даллас пошла на кухню вслед за беременной соседкой, стараясь подражать ее неустойчивой походке.
Сэм переложил телефонную трубку в другую руку и отхлебнул кофе. Он устроился на удобном стуле, закинув ноги на кухонный стол. Как приятно было вернуться в свою квартиру, где в воздухе витал сосновый аромат освежителя, а не капусты или лука.
Только вот здесь нет Даллас.
«Ну и дурак же ты, Перри!» – сказал он сам себе и, отставив личные проблемы, закончил рапортовать лейтенанту:
– Я уверен, что никто из строителей ничего не знает о торговцах младенцами. Я спрашивал практически напрямик, и никакого намека в ответ.
– Значит, Полли Джонс остается нашим главным ключом к расследованию?
– Да. Сандерс еще не убеждена, связана ли Джонс с торговцами, но склоняется к этой мысли. Если кто и выяснит что-нибудь, так это Даллас. Она подружилась с Полли гораздо быстрее, чем я ожидал.