Забрать любовь
Шрифт:
— Похоже, о баре не может быть и речи, — пробормотал он.
Пейдж открыла глаза и растерянно посмотрела на Николаса, как будто совершенно не ожидала увидеть его рядом с собой. На ее лице появилась вымученная улыбка.
— Спасибо, Николас, все было очень вкусно, — проговорила она, а Николас все смотрел на ее припухшую нижнюю губу, делавшую ее похожей на кинодив тридцатых годов.
Она прикрыла рот рукой.
Николас схватил ее пальцы и опустил ее руку вниз.
— Не смей этого делать! — воскликнул он. — Никогда больше этого не делай!
Он накинул свой пиджак ей на плечи.
— А что я сделала?
Николас немного помедлил, но все же ответил:
— Ты мне солгала.
Он
— Это было ужасно. Я знаю, что ты хотел, как лучше, Николас, но все это не для меня.
Николас не был уверен в том, что все это для него, но он вращался в этой среде так долго, что даже не представлял, что можно жить как-то иначе. Они в полном молчании преодолели четырнадцать этажей вниз. Николас держал Пейдж за руку и пытался представить себе Тэйлор-стрит в Чикаго. Что, если такие, как он, и в самом деле по ней не ходят?
И дело было не в том, что он засомневался в правильности своего выбора. Он знал, что они все равно поженятся, и мнение родителей его не интересовало. Но ему не давал покоя вопрос: насколько велики должны быть различия между мирами, чтобы помешать их обитателям найти друг друга? Разница в происхождении его родителей была не в счет, поскольку они с самого начала мечтали о том, чтобы поменяться местами. В представлении Николаса это ставило их на одну доску. Его мать вышла замуж, чтобы утереть нос высшему обществу, а отец женился, чтобы обрести доступ в узкий привилегированный круг, который не смогли бы купить никакие деньги. Николас не знал, какую роль в заключении этого союза сыграла любовь, да и была ли она вообще. В этом и состояло основное различие между отношениями его родителей и чувствами, которые он испытывал к Пейдж. Он любил Пейдж за бесхитростность и наивность, за ее волосы цвета бабьего лета и по-детски широко распахнутые синие глаза. Он любил ее за то, что, не имея и сотни долларов в кармане, она приехала из Чикаго в Кембридж, за то, что она могла прочесть «Отче наш» задом наперед без единой запинки, за то, что она умела рисовать именно то, что ему никогда не удавалось облечь в слова. Николас верил в ее способность выстоять в любых условиях с непреклонной убежденностью, удивлявшей его самого. Пейдж заменила для него религию, которой он всегда был лишен. Ему было наплевать, умеет ли она отличить нож для рыбы от вилки для салата, а вальс от польки. В браке все это не имело значения.
С другой стороны, Николас прекрасно осознавал, что брак придумали люди. Это общественный институт. Две созданные друг для друга души… Нет, Николас отнюдь не утверждал, что это его случай. Его аналитический ум отвергал столь романтические концепции. Так вот, двое таких людей вполне могли прожить всю жизнь без всяких бумажек и документов. На самом деле брак имел очень мало отношения к любви. Зато он имел отношение к способности житьвместе продолжительный период времени, а это уже нечто совершенно иное. И он не знал, способны ли они с Пейдж на такое долгосрочное сосуществование.
Остановившись на светофоре, он обернулся и посмотрел на ее профиль. Маленький носик, сияющие глаза, классические губы. Внезапно она обернулась к нему и улыбнулась.
— О чем ты думаешь? — спросила она.
— Я думал о том, что мне хотелось бы взглянуть на Тэйлор-стрит, — ответил Николас.
Глава 29
У мамы было семь жеребцов, и всех их, за исключением Донегола, она назвала в честь отвергнутых ею мужчин.
— Я не встречаюсь с мужчинами, — сообщила она мне. —
В мире очень мало мужчин, которые считают, что идеальный романтический вечер просто обязан включать такое мероприятие, как осмотр лошадей ровно в десять часов вечера.Эдди и Энди были чистокровными гнедыми жеребцами. Пони по кличке Тони был метисом, которого мама спасла от голодной смерти. Некогда великолепный скакун Берт был стар, как мир, а трехлетки Жан-Клод и Элмо только что прибыли с ипподрома, и маме еще предстояло их объездить.
Пока мама занималась в манеже с Жан-Клодом и Элмо, мы с Джошем чистили стойла, застилали их свежим сеном и мыли ведра для воды. Это была тяжелая работа, от которой сводило мышцы ног и ломило спину, зато я обнаружила, что она позволяет мне на время забывать о Николасе и Максе. Более того, все, что было связано с лошадьми, отвлекало меня от мыслей об оставленной в Кембридже семье. Я начинала понимать, чем они так околдовали маму.
Я наполняла ведра в стойле Авроры, и она, как обычно, пыталась укусить меня, как только я поворачивалась к ней спиной. Эта сказочно-белая кобыла была восьмой маминой лошадью. Мама купила ее, поддавшись настроению. Ей казалось, что вместе с лошадью она получит и прекрасного принца, но очень скоро ей пришлось пожалеть об этой покупке. Аврора оказалась стервозным, раздражительным, упрямым и плохо поддающимся дрессировке животным.
— Я налила Авроре воды, — сообщила я Джошу, возившемуся в одном из стойл поблизости. Мне нравился этот странноватый, но забавный паренек. Он не ел мяса, потому что «коровы где-то считаются священными животными». На второй день моего пребывания на ферме он дал мне понять, что уже прошел половину восьмиступенчатого пути к нирване.
Я взялась за тачку, которую Джош наполнил навозом, и направилась к влажной куче, перегнивающей под жарким солнцем Каролины. Подняв лицо к небу, я почувствовала, что мой затылок уже покрылся п'oтом и грязью, хотя было всего восемь тридцать утра.
— Пейдж! — завопил Джош. — Скорее сюда! И недоуздок прихвати!
Я отшвырнула тачку и ринулась обратно в конюшню, на бегу схватив недоуздок с гвоздя у стойла Энди. Из дальнего конца конюшни доносился мягкий голос Джоша.
— Иди сюда, — шептал он, — только осторожно.
Я выглянула наружу из дальней двери и увидела, что он стоит рядом с Авророй и держит ее за гриву.
— Видишь ли, у нас принято запирать стойла, — улыбаясь, сообщил мне он.
— Я его заперла! — возмутилась я.
Я решила доказать ему свою правоту и подошла к стойлу. И только сейчас увидела, что одно из звеньев металлической сетки на двери лопнуло, и, видимо, именно на это звено я набросила крючок. В итоге дверь распахнулась, выпустив Аврору.
— Прости, — сказала я Джошу и завела Аврору обратно в стойло. — Может, стоило ее просто отпустить? — предположила я.
— Я в этом не уверен, — отозвался Джош. — В этом месяце Лили еще не сделала для меня ничего хорошего.
Мы решили немного отдохнуть и отправились смотреть, как мама тренирует Жан-Клода. Она стояла в центре манежа, держа в руках корду, а конь гарцевал и скакал по манежу, описывая круги. На этот раз у него на спине было седло. Ему пора было привыкать к этому ощущению.
— Взгляни на его экстерьер, — кивнула мне мама. — Он прирожденный прыгун — покатые плечи, короткая спина…
— И задница, как у грузовика, — закончил за нее Джош.
— Лишь бы ты обо мне такого не говорил, — улыбнулась она.
Мышцы на маминых руках вздувались буграми, но она крепко держала шнур, с которым доблестно сражался Жан-Клод, пытаясь освободиться.
— Давно она с ним работает? — спросила я.
— С Жан-Клодом? — уточнил Джош. — Он прибыл месяц назад. Но, господи ты боже мой, Донегол — ее первая лошадь, и он чемпион, хотя ему всего семь лет.