Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Привет, Стив, — сказала она, открывая дверь. — Заходи. Мне надо выпустить собак. Извини.

— Нет проблем, — сказал он, идя за ней в дом. — Я принес пончики. Подумал, что немного жира и сахара — неплохое начало дня.

— Я сделаю кофе, — произнесла Джейн, когда они вошли в кухню.

Петаль так и сидела у задней двери, царапая краску. Обе собаки вылетели во двор, как два камня, выпущенных из пращи, и скрылись в зарослях сада.

Джейн вышла во внутренний дворик и скрестила руки на своем свитере с надписью «Я сплю с собаками». Солнце едва виднелось, воздух был стылым. Она

взглянула на Стива, заметив темные круги у него под глазами и морщинки вокруг рта.

— Судя по всему, ты спал не больше моего, — сказала она.

В дальнем конце сада собаки словно с цепи сорвались — лаяли, завывали, визжали.

— Да что же такое? — воскликнула Джейн, направляясь в ту сторону, с которой доносился этот гам. По пути она прихватила с собой тяпку, стоявшую около гончарного станка. Она обернулась. — Если это змея, я позову тебя.

— Я пас, спасибо.

Она свернула направо у роз и попала в кошмар наяву. Там, в дальней части сада, посреди лилий лежала Карли Викерс.

Глава пятьдесят четвертая

Джейн не слышала собственного крика. Шок оглушил и ошеломил ее. Она знала, что бежит, но не чувствовала своих ног. Она бросилась на перерытую почву могилы и стала неистово рыть ее руками, но не чувствовала земли под пальцами. Она не спускала глаз с лица Карли Викерс, бледного оттенка бело-синего, лежащего поверх темной земли, но не ощущала ужаса происходящего.

— О Боже мой! — воскликнул Стив Морган, возникнув позади нее.

— Зови на помощь! Зови на помощь! — кричала Джейн, продолжая рыть, словно бешеное животное. Она откопала горло девушки, одно плечо. Взглянув через плечо, увидела, что Стив стоит за спиной как вкопанный.

— Звони девять-один-один! — крикнула она.

— Она мертва, Джейн.

— Нет!

— Она мертва.

— Нет!

Словно в ночном кошмаре, он не двигался с места, будто не понимал, что надо действовать срочно.

Джейн поднялась и побежала мимо него в дом.

Ее ум отказывался понимать, что Карли Викерс мертва. Безумно трясущимися руками она схватила телефон и набрала номер полиции.

— Мне нужна «скорая»! «Скорая» на Арройо-Верде, 589. Скорее!

— Что случилось, мэм? — спросил оператор таким спокойным голосом, что это привело Джейн в бешенство.

— Мне нужна «скорая»! Вы что, оглохли? Пришлите чертову «скорую»!

Не дожидаясь ответа, она бросила трубку, а затем позвонила на пейджер Диксону, оставив свой номер и цифры «911».

Действуя инстинктивно, она вернулась назад и схватила лопату, снова пробегая мимо гончарного станка.

— Джейн, не надо трогать место преступления, — сказал Стив, пытаясь задержать ее.

Без колебаний она занесла лопату и ударила его по голени.

Джейн принялась разрыхлять грунт так быстро, как могла, обнажая руку, потом ногу. Вдалеке послышалось завывание сирены.

«Боже мой, Боже мой», — мысленно причитала она снова и снова. Вот почему собаки сходили с ума ночью! Она-то думала, что это из-за койотов. Неужели какой-то сумасшедший был на ее заднем дворе и делал все это? Почему же она не вышла и не проверила? Почему не позвала Кэла? Что, если сейчас уже слишком поздно, потому что она ничего не сделала

раньше?

«Боже мой, Боже мой, Боже мой».

К розовым кустам подошли фельдшеры, встав как вкопанные при виде такого зрелища.

— Господи!

— Черт!

Джейн бросила лопату и закричала на них:

— Помогите ей! Помогите ей, черт вас возьми!

Двое мужчин подошли ближе. Она схватила одного из них за грудки.

— Помогите ей!

— Ей не поможешь, мэм, — сказал он. — Она умерла.

Другой присел на корточки и приложил два пальца к горлу Карли Викерс, на котором виднелись синяки.

— О Боже, — произнес он. — По-моему, у нее пульс.

— Нет.

— Да. Быстро сюда!

Джейн отступила, неудержимо трясясь, наблюдая, как работают фельдшеры.

— Какого черта?

Она обернулась и увидела шокированного Кэла Диксона, который с выражением ужаса на лице спешно шагал к ней. Каким-то чудом она не упала в обморок до тех пор, пока он не подошел достаточно близко, чтобы подхватить ее.

Глава пятьдесят пятая

Мендес оставил машину у тротуара в красной зоне и вбежал в отделение реанимации в больнице «Мерси дженерал». «Скорая» доставила Карли Викерс раньше, чем он приехал. Был шанс, что она выживет.

Он показал свой значок врачам, не слушая их и ничего не говоря.

Он сразу понял, где кипит работа. Полдюжины людей в хирургической одежде столпились вокруг окровавленной, грязной обнаженной женщины на столе, в первой смотровой. Ответственный врач выкрикивал приказы, как полевой генерал. Подержать это, нажать сюда, принести данные из лаборатории. Женщина была подсоединена к пикающим и жужжащим аппаратам. К ней и от нее тянулись трубки и провода. Один человек стоял и сжимал большой синий вентиляционный мешок, подавая воздух в ее легкие через отверстие в горле. Пол комнаты был усеян мусором — окровавленной марлей, ненужными пакетами, трубками, шприцами.

— У нее фибрилляция желудочков!

— Электроды! Заряд! Отошли!

Бам! Женщина подпрыгнула на столе.

— Заряд! Отошли!

Бам!

Этот процесс повторялся снова и снова; между ударами электричества врачи ругались и умоляли ее выжить.

— Ну давай же, черт возьми!

— Держись, Карли!

Бам!

— Есть синусовый ритм!

— Хорошо, Карли, не умирай сейчас! — кричал доктор. — Я на тебя деньги поставил. Показания!

Пульс. Кровяное давление. Дыхание. Все показатели слишком низкие.

— Еще литр раствора Рингера, быстро!

Мендес обратился к одному из врачей около поста медсестры, что-то пишущего в карте:

— Она выкарабкается?

— Сомневаюсь, — ответил тот. — Она вообще не должна была жить, когда мы ее забрали. Думаю, все зависит от того, хочет она бороться за жизнь или нет.

«Неутешительный ответ», — подумал Мендес. Ему еще предстояло поближе рассмотреть Карли Викерс, но если убийца был последователен, она должна быть ослеплена и оглушена. На теле должны быть многочисленные порезы. Ее должны были сексуально истязать и изуродовать. Захочет ли она жить? Он надеялся, что да. Хотя бы для того, чтобы сказать им, кто хотел убить ее.

Поделиться с друзьями: