Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Забытая Атлантида [дилогия СИ]
Шрифт:

…Ра повелел своему Оку в образе Хатхор [9] отправится в пустыню и наказать жестоко дерзких людей.

Хатхор-Око приняло облик грозной, разъяренной львицы и получила имя Сохмет. Она отправилась в пустыню и разыскала людей. Шерсть ее заблестела, спина налилась кровью, лик засверкал на солнце, глаза засверкали огнем, взгляд загорелся, опаляя пламенем, как солнце. Полная ярости Хатхор-Сохмет бросилась на людей, убивая одного за другим, орошая пустыню кровью и разбрасывая вокруг себя куски мяса.

9

9. Хатхор — одна из многочисленных

древнейших богинь-львиц Древнего Египта. Ее образ — известный Сфинкс — страж-лев пирамид.

Осилила я людей! — прорычала грозная богиня — Хочу уничтожить я всех людей богам непокорных.

Она убивала людей и пила их кровь. Ужаснулся Ра, увидев какую бойню учинила Хатхор.

Существует Угаритский вариант мифа о богине Анат-Афродите. В нем рассказывается, что Анат устраивает пир на горе богов.

Украсив себя хной, она закрывает двери дворца и мстительно начинает убивать врагов Баала. Она истребила множество людей Востока и Запада. Она навешивает на себя руки, отрезанные у врагов, и ходит по колено в их крови. Не успокоившись, она начинает убивать также и простых людей…

Инанна отдала приказ и двое ануннаков разрушили Хамукар, прибежище Шукаллитуды. Таким, образом, все объясняется. Я почти уверен, что эти разрозненные мифы — лишь отголоски великих событий в Древнем мире, мистер Гирсон.

Профессор долго молчал, обдумывая услышанное.

— Сознаюсь, меня всегда занимал вопрос, почему среди главных богов Шумера не мужчина, а женщина Инанна является богиней войны? — произнес профессор. — Теперь я, кажется, это понял. И понимаю теперь, почему греческая Афродита, богиня любви, имеет эпитет Могильная! Инанна-Иштар-Анат-Хатхор, она же Астарта и Афродита, пролившая реки человеческой крови вполне заслуживает такого названия.

Мистер Гирсон в задумчивости походил по кабинету. Остановился и напрямик спросил своего гостя:

— Скажите откровенно, мистер Морроу, вы верите, что это подлинник?

— Я почти уверен в этом. Только не понимаю происхождение этой таблички. Она как будто из другого времени… Словно кто-то пытается дать нам ключ к разгадке древней тайны. Возможно… предположительно произошел какой-то временной сдвиг, анахронизм.

Это из области фантастики, в которую вериться с трудом… Но существование таблички вынуждает верить в это…

— Боюсь, что вы правы, мистер Морроу. Иного объяснения этому я подобрать не могу.

Гость посмотрел на часы.

— Извините, профессор, я вынужден покинуть вас. У меня самолет, должен спешить. Спасибо, что согласились выслушать меня. Знаете, тяжело носить в себе груз такого открытия. Табличку эту я оставляю на хранение вам. К сожалению, ей уже интересовались спецы из ЦРУ. Я надеюсь, что у вас она будет в большей безопасности.

— Я сохраню вашу табличку, мистер Морроу, — пообещал Алан Гирсон.

Часть I

В сиянии Шимиге [10]

Я — Шаррукин, царь истинен, царь могучий.

Мать моя — жрица, отца я не видал.

Брат моего отца в горах обитает.

Град мой — Ацупирану, что лежит на берегах Пуратту.

Понесла меня мать моя, жрица, родила меня втайне,

Положила в тростниковый ящик. Вход закрыла смолою,

Бросила в реку, что меня не затопила.

Подняла река и понесла меня к Акки-водоносу.

Акки-водонос меня садовником сделал.

Акки-водонос воспитывал меня как сына.

Когда садовником был, богиня Иштар меня полюбила.

В пятьдесят четыре года на царстве был я.

Людьми черноголовыми я владел и правил

И поднимался я на высокие горы,

Преодолел я низкие горы,

Страну морскую я трижды осаждал

Дильмун победил я!

Тексты глиняных табличек царя Саргона Древнего.

Народ,

забывший своё прошлое, не имеет будущего

Платон

10

10. Шимиге — бог Солнца у древних хурритов.

Глава 1

Из дневника Бориса Свиридова.

03 декабря 2063 года. Царь Саргон, Шарру-кин — Истинный царь — Саргон Первый, Древний, Аккадский, (правил приблизительно в 2316–2261 гг. до н. э.), единственный царь, который имеет у историков три приставки к своему имени. Будучи бедняком, сумел привлечь к себе многих людей во время войны с соседним городом. Он узурпировал власть и стал царем, совершившим великие завоевания. Саргон-I не долго думая использовал древнюю легенду о Сатра и объявил себя воплощением Сатра в свое тело. Ему многие охотно поверили и пошли за ним. Многие правители в дальнейшем поступали так же. Например, Шульги царь Ура, царь Шумера и Аккада (2094–2046 гг. до н. э.), объявивший себя Ануннаком Энки и присвоившим себе его атрибуты. Легенды о деяниях Сатра из Вавилонского эпоса перешли и в библейский сюжет, где описывается чудесное спасение Моисея.

* * *

Конец лета 3206 года до н. э.

Недалеко от энеолитического города Мелит.

Альгант Келлис-Сонс и Сатра уже ближе к ночи приехали в селение горцев. При багровой полоске свете догорающего солнца на западе Келлис направился в центр селения. Их никто не задерживал. Келлис безошибочно определил дом вождя селения и без приглашения заехал во двор. Они спешились. Келлис думал. Разговора с вождем он не боялся, но прикидывал в уме, какие его могут ждать неожиданности. Сатра, не дожидаясь хозяина дома, стал во дворе распрягать своего онагра.

Скрипнула одна из створок вращающихся дверей дома и чей-то гортанный грубый голос спросил:

— Кто вы такие? Чего надо?

Келлис из-за темноты не мог разглядеть говорившего с ним человека, но на хурритском языке ответил:

— Мы путники и ищем почтенного вождя этого селения.

— Сколько вас? — продолжал настойчиво выспрашивать тот же голос.

— Нас двое.

— Неужели вы не могли подождать до восхода солнца? — неумолимо вопрошал невидимый в темноте человек.

Тут вмешался молчавший до этого Сатра. Его голос прозвучал резко и зло:

— Мы приехали издалека, и нас застала ночь в дороге. Мы устали, а ты, наверное, думаешь, что мы будем в темноте всю ночь сидеть в твоем дворе?! Разве так встречают гостей?

— Так вы в гости?

Было понятно, что говоривший с ними человек не знал, что ответить. После короткой паузы дверь со скрипом закрылась.

Келлис и Сатра еще не успели удивиться, как дверь снова открылась и блеснула полоска света. В проеме показался широкоплечий бородатый мужчина, который уже другим голосом произнес:

— Если вы в гости, то рад видеть вас! Мой слуга принял вас за грабителей.

— Если бы мы были грабителями, — на Сонрикс [11] произнес себе под нос Келлис, — то вы все уже были бы в царстве теней….

Но он дождался, когда Сатра закончит распрягать онагров, и они вместе проследовали в дом. Хозяин освещал дорогу глиняным светильником, в котором весело потрескивал жир. Усадив гостей за низенький столик и извинившись за то, что гостей ночью ему угощать нечем, вождь, тем не менее, приказал слуге поставить на стол большой кувшин с молоком и три глиняные чашки.

11

11. Сонрикс — Единый Средиземноморский язык VIII–IV тысячелетия до н. э. О языке Сонрикс рассказано в Книге Белое Солнце.

Поделиться с друзьями: