Забытая башня
Шрифт:
— Не такие уж дела, — осторожно заметил Кадо, — Мы понимаем, что есть установления, которые должны оставаться неизменными, и согласны все исправить. Ты мог бы приготовить какое-нибудь зелье забвения. Мы бы его выпили и забыли, что царицу зовут… Нет! Зелье, я говорю, а не чай!
— Успокойтесь, господин Верховный Чародей, — сказал Агенору Вернигор, когда тот опять попытался заколдовать Кадо, — Он говорит дело. Ведь наверняка у вас есть какие-то легкие волшебные снадобья, позволяющие забыть что-то одно?
— Ну, да, — Агенор начал постепенно приходить в себя и заговорил спокойнее, —
— Ну, тогда ты приготовишь. И мы его потом выпьем, — предложил Кадо, — Только пусть оно будет не таким горячим, как этот чай. У меня весь язык, наверное, в волдырях.
— Да, чай очень горячий! — подхватила царица, явно желая перевести разговор на другую тему, — Ауриния, подай нам холодной кипяченой воды, разбавить чай.
— Уже несу, — ответила сметливая служанка, появляясь из боковой двери с серебряным кувшинчиком, — Вы уж простите, я была тут рядом и все слышала, но кое-что не поняла.
— Как ее угораздило связаться с гоблином? — ехидно осведомился Нок.
Ауриния отрицательно замотала головой.
— Нет-нет. Господин Ронф юноша учтивый и даже немножко грамотный, — заметила она, ловко протискиваясь к столу между фигурами замерших гоблинов и начиная наводить порядок среди чашек и вазочек со сладостями, — Учитывая, что он к тому же принц, он вполне может заинтересовать девушку.
— Все слыхали? — победоносно вскинулся Ронф и скорчил рожу Верховному Чародею и Гвеанорку.
— Я не поняла, — задрожавшим голосом продолжала Ауриния, — почему Верховный Чародей сказал, что Дивный Край на грани гибели?
Солнечный диск был почти наполовину скрыт тенью. Его изображение в волшебном шаре казалось расплывчатым из-за сгущающейся черной дымки. Она подступала все ближе и ближе.
— Черное Солнце, — тихо проговорила Ульгит, — Оно восходит. Час наследника настает.
— Час нового владыки темной стороны, — отозвалась Арла Кан, не отрывая глаз от шара.
Он был установлен на столе в кабинете директора волшебной школы Аструма. Две чародейки сидели друг напротив друга, склонившись над шаром. Преподаватель истории и теории волшебства Ульвейг смотрел на них, сидя в оконной нише.
— Восход Черного Солнца, — добавила Арла, — Это закат всего светлого мира.
— И что с нами будет? — тихо спросил Евглен, посмотрев сначала на гроссмейстера, затем на Элиа и на царицу.
— Нам-то что за печаль? — сквозь зубы процедил Гвеанорк и смерил остальных взглядом, полным отвращения, — Мы создания тьмы.
— Боюсь, ты все равно огорчишься, посол, — заметил Вернигор, — Когда поймешь, что править станут не гоблины, а другие создания тьмы.
— Это кто же? — воинственно встрепенулся Гвеанорк, хватаясь за кинжал на поясе.
— Темные эльфы, например, — язвительно сообщил Кадо, — И демоны.
— Темных эльфов не бывает, — отрезал посол короля гоблинов, — А демоны все давно сгинули.
— Не все, — тихо проговорил Орн, до сих пор молчавший.
— Есть подозрение, — поспешно перебил его Элиа, — Я никогда не поверю в это, но оно есть… Словом, кое-кто утверждает, что Гвендаль может быть с
демонами в родстве.— Ты веришь, что это может быть Гвендаль? — шепотом спросила Арла.
— Есть знаки, которые указывают на него, — заметила Ульгит, пожав плечами, — Его мать могла быть из рода демонов зеркала. Сам он наделен огромной волшебной силой, не всякому чародею подвластной. Он не чужд честолюбивых устремлений, а, если уж честно, он здорово зазнался. И к тому же он похитил "Мудрость гоблинов".
Ульвейг негромко кашлянул, привлекая к себе внимание.
— Я видел его незадолго до того, как он отправился в подземелья гоблинов. Мне показалось, целью Гвендаля было не обретение власти. Не для того он похитил книгу.
— А для чего же? — спросила Ульгит с вызовом.
Она по-прежнему держалась с бывшим темным магом настороженно. Ульвейг пожал плечами, показывая, что не знает ответа на вопрос, и ничего не сказал.
— Только сам Гвендаль знает, — вздохнула Арла.
— Ну, кто-то польстил Гвендалю, — себе под нос заметил Орн.
— Мы знаем о подозрениях касательно Чародея, но так же не верим им, — сказала царица и бросила взгляд на Агенора, показывая, что он разделяет ее мнение, — Дать на этот вопрос правдивый ответ может только сам Гвендаль Рено.
— Если захочет, конечно, — с презрением фыркнул Гвеанорк, — Похититель реликвий!
— Да, да, поддельных реликвий, — вставил Ронф.
— Я должен вернуться в Занбаар, мое место подле короля, — сказал Вернигор, чуть повысив голос, чтобы заглушить препирательства гоблинов, — Но я чувствую, что здесь моя помощь нужнее. Отдай приказ, царица, и я найду Гвендаля. В его руках ответы на все вопросы, которые нас мучают.
— С радостью принимаю твою помощь, Вернигор, — улыбнулась царица.
— И я тоже! — обрадовался Элиа, — Мы снова будем вместе и не расстанемся так скоро.
— А куда вы, туда и я, — добавил Кадо.
— И один очень храбрый и сообразительный гном, — поддакнул Нок.
— Король Эринард подарил мне меч, — проговорил Орн, — Должен же он мне зачем-то сгодиться?
— Не стоит терять ни минуты, — сказала царица, решительно поднимаясь с кресла, но ее воодушевление тут же сменилось неуверенностью, — Но куда вы отправитесь на поиски? Гвендаль не хочет, чтобы его нашли.
— Ты могла бы распознать правду, Ульгит? — спросила Арла, продолжая наблюдать за надвигающимся затмением, которое показывал шар, — Если бы Гвендаль предстал перед тобой, ты бы распознала, наследник ли он короля демонов или такой же чародей, как все?
— Да, я смогла бы, — уверенно кивнула Ульгит, — Но для этого нужно сначала распознать, где находится сам Гвендаль.
— Какова бы ни была истина, — заметил Ульвейг со своего места у окна, — Гвендаль в любом случае не такой же чародей, как все.
От его слов Арла встрепенулась, словно вспомнив о чем-то.
— Ты был там, — сказала она, понижая голос и оглядываясь на дверь, — Ты был при падении Бломовенда. Постарайся вспомнить: наверняка кто-то из демонов все же уцелел. Кто это был, и где он может быть сейчас?