Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Адвокатша встала перед Маллоем.

– Дженнифер Дейли из "Таймс, Уиттерспун и Крафт".
– Она переступила с ноги на ногу, протягивая ему бежевую визитку.
– Вы зачитали моей клиентке права?

– Нет.
– Маллой убрал визитку в карман.
– Она не была арестована и могла уйти в любой момент

Джоси замерла.

– Мне не нужен адвокат, мы просто закончили с бумагами.

Маллой улыбнулся адвокату.

– Ага. Прошу прощения, что отняли у вас время, мэм.

Том обнял Джоси за плечи.

– Джоси, я отвезу тебя домой.

Он потянул её к двери.

– Миссис Дин, если вам что-то понадобится, позвоните, - сказал им вслед Маллой.

Тепло его заботы согревало Джоси изнутри, когда они вышли под полуденное солнце. Свежо и солнечно. Джоси гадала, что Тому и Дэниелу понадобилось в больнице? Или они тоже хотели спасти её от самой себя? Она уже взрослая женщина и точно знала, чего хотела. Кроме того, она может при необходимости защитить себя.

– Как вы могли позволить себе адвоката?

Том улыбнулся.

– Она моя клиентка, желающая вложиться в сеть ресторанов быстрого питания. И она адвокат.

– Ах. Женщина с восхитительными руками. Я так понимаю, ты флиртовал?

Том пожал плечами.

– Я всё ещё жду тебя.

Джоси охватила печаль из-за осознания, что лишает из возможного будущего. Том хороший парень, который тяжело работал и который отдал бы всего себя отношениям. Он был бы потрясающим мужем и отличным отцом... и с ним безопасно. За ним по пятам не ходит опасность. Но её сердце принадлежало другому. Она улыбнулась.

– Спасибо, что приехали.

Том подвёл её к грузовичку и открыл дверь.

– Не за что, мне жаль, что не смогли заехать раньше.

Джоси помешкала, а затем забралась в машину.

Дэниел сел рядом, и она оказалась посередине.

Том обошёл машину и сел за руль.

– Ты ела?

– Нет. Я хотела вернуться в больницу. Отвезёте?
– Она понимала, о чём просила.

Он завёл машину и выехал с парковки.

– Нет.

Игра через час, - Дэниел потянул шею.
– Если она хочет поехать в больницу, нас следует её отвезти.

Джоси с удивлением обернулась к нему.

Он пожал плечами.

– Когда-то и я был влюблён. Да, всё закончилось плохо. Но какое-то время было прикольно.
– Он улыбнулся.
– На небольшой отрезок времени я даже расслабился.

– Ага, точно, - пробормотал Том.

Джоси вздохнула.

– Том, ты не можешь спасти меня от меня же самой, неважно как сильно ты того хочешь.
– Слова звучали глупо, какими и были на самом деле. Но правда есть правда.

Том нахмурился, смотря в зеркало заднего вида.

– Конечно, могу.

Джоси обернулась.

– На что ты смотришь?

– На чёрный фургон, который выехал за нами с парковки.
– Том пожал плечами.
– Теперь я воображаю шпионские страсти.

Дэниел нахмурился, смотря в боковое зеркало.

– Он едет с такой же скоростью, что и мы.

Фургон ехал следом, а у Джоси от страха перехватило дыхание.

***

Шейн сопротивлялся боли, шагая к джипу Мэтта по больничной

парковке.

– Ты забрал анализы крови?

Мэтт кивнул и сел в машину.

– Да, как и все записи. После тебя здесь не останется следов.

– Отлично.
– Шейн сел в машину и сложил руки на больном животе. Хотя пули не нанесли особого вреда, было больно. На самом деле, болело всё тело.
– Мне нужен отдых.

Мэтт фыркнул.

– Ты весь прошедший день провалялся в постели. Большего не жди.
– Он завёл машину и выехал с парковки.
– Память вернулась?

– Да, за исключением последних двух лет. Воспоминания о них должны вернуться следующими.
– Шейн смотрел на дорогу.
– Медсестра сказала, что Джоси уехала с детективом Маллоем?
– Он несколько раз звонил ей, но она не отвечала. Он надеялся, что Джоси просто забыла включить звук. По нему прокатились беспокойство и гнев.

– Да, но тебе не стоит винить парня. У него многое не складывается.

– У него не складывается лишь то, что связано со мной.
– Шейн хмыкнул.
– Бедный детектив.

Мэтт нахмурился.

– Ты же не думаешь, что Джоси расскажет ему о нас?

– Нет.
– Его жена преданная, но ей не следовало один на один встречаться с копом. Чёрт, она вообще ни с чем не должна была встречаться один на один.

– Как и я.
– Мэтт включил поворотник и сменил полосу.
– И мне не нравится, что Маллой утащил её в участок на допрос.

– Как и мне. Хотя, он на вид довольно приличный парень. Думаю, он хотел дать ей шанс избавиться от меня.
– Шейн напрягся от внезапной боли.
– Я сегодня увезу её на ранчо в Монтану.

– Ты можешь приехать в Сиэтл, если хочешь.

Его брат нарушает каждое созданное правило.

– Нет. Не без причины мы все живём в разных городах, Мэтт. И ты это знаешь.
– Время утекало. Они сделали ход, вывели из строя командира и пару его учёных.
– Честно говоря, я удивлён, что тебе удалось четыре года удерживать Ната на ранчо.

Мэтт пожал плечами.

– Я ему выбора не оставил. Конечно, я не сомневался, он искал Одри и её ненормальную мать.

Точно. Его возлюбленная и учёная, которая их создала.

– Откуда ты знаешь, что он уже их не нашёл?

Мэтт кинул на Шейна взгляд.

– Потому что они были бы мертвы.

– Так ты хочешь, чтобы он остался на ранчо?

– Нет. Он хочет вернуться в дело. Если ты уедешь с Джоси в Монтану, сможешь заниматься разведкой оставшиеся три месяца.
– Мэтт вновь перестроился.

Нат заслужил активного участия в делах. Шейн откашлялся, пока Мэтт был сосредоточен на дороге.

– Есть кое-что, о чём я никогда не спрашивал.

– Тогда и не стоит.

Его брат был очень прямолинеен. Но пришло время для ответов.

– Ты, правда, думаешь, что Одри выдала Натана голубой команде? Она казалась чересчур доброй, чтобы организовать столько смертей.

– Думаю, да.
– Мэтт сильнее стиснул руль.

– Зачем? Зачем им это всё вообще?

Мэтт пожал плечами.

Поделиться с друзьями: