Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Загадка Старого Леса
Шрифт:

Видимо, Проколо пообещал Бернарди приостановить вырубку Старого Леса. Быть может, его слегка огорчила смерть Саллюстио. Но ясно, что именно выгодное предложение Бернарди заставило полковника пойти на уступки.

Известно — хотя тут нам недостает точных сведений, — что, заключив это соглашение, полковник получил огромную власть над духами Старого Леса. Духи обязались собирать хворост и старые упавшие деревья и перетаскивать все это на опушку, куда подъезжали телеги и грузовики. Учитывая протяженность лесных угодий, такого материала могло набраться предостаточно. И на торговле — даже если делать расчеты исходя из самой низкой цены — Проколо мог заработать больше, чем сбывая срубленные ели, и к тому же сохранить лес. Главное — никому, кроме духов, было не под силу собрать годную для топки древесину, раскиданную по столь обширным владениям.

Благодаря этому соглашению, заключенному 15 июня, Себастьяно приобрел особое, внушающее страх могущество,

о котором по сей день поговаривают в долине. Никто, кроме нас, толком не знает, в чем проявлялось это могущество, — не случайно про полковника стали рассказывать невесть что, превратив его в персонажа угрюмого и коварного. (Заметим, кстати, что на громадной территории, принадлежавшей Бенвенуто, постоянно вырубались деревья. Этим участком леса, как уже упоминалось выше, распоряжался Проколо, опекун мальчика.)

Судя по всему, полномочия Проколо не были безграничны: он командовал лишь заготовкой дров и не обладал подлинной властью над духами. Тем не менее до него никому из людей не доводилось оказывать на них столь сильного влияния.

Глава XII

Однажды ночью (21 июня) в лесу был праздник. И около десяти часов вечера Проколо догадался об этом [3] . Он тут же спросил Аюти — тот задержался у полковника дольше обычного, беседуя о делах, — не знает ли он тропинки, которая вела бы прямиком в Старый Лес, и не согласится ли проводить его туда. С какой целью, Проколо объяснять не стал. Аюти обещал показать дорогу. (С наступлением сумерек ветер Маттео предупредил полковника, что ему нужно будет отлучиться до утра.)

3

Иными ночами, когда стоит тишь и на небе ярко светит луна, в лесу случаются праздники. Их точную дату установить невозможно, и нет явных примет, которые указывали бы на их приближение. О празднике можно догадаться по какой-то особенной благости, разлитой в воздухе. Впрочем, люди в большинстве своем никогда этого не замечают. Однако есть и такие, кто вмиг чует. Подобным вещам нельзя научиться. Тут все дело в тонкости восприятия: некоторым она дана от природы, другие же ею не обладают вовсе и поэтому идут себе как ни в чем не бывало, в блаженном неведении, по ночному лесу и даже не подозревают, чт'o там происходит, а лес между тем полон ликования.

Через полчаса они подошли к Старому Лесу. Освещая себе путь фонарем, зашагали по едва приметной тропке, которая углублялась в чащу, и вскоре оказались на широкой поляне, залитой лунным светом.

Поляну окаймляли высоченные ели, густо-черные под покровом темноты. Посередине лежало дерево, свалившееся, видимо, уже давным-давно: на голом стволе совсем не осталось веток.

Именно здесь и был праздник. Хотя в общем-то ничего в глаза не бросалось, если не считать огоньков, мерцавших в хвое, серебристого сияния луны, а также духов, которые собрались на краю поляны. Во мраке полковник едва мог различить их; они стояли молча и неподвижно, словно ждали чего-то.

Как только Проколо с Аюти вышли из чащи, фонарь погас. (Потом об этом много толковали: кое-кто утверждал, будто полковник нарочно потушил его, опасаясь, что их заметят. Но вероятно, люди, которым такая мысль могла прийти в голову, понятия не имели, что за человек был Проколо.)

Они остановились там, где их еще скрывала тень от деревьев, и решили понаблюдать.

— Ерунда какая-то. Не происходит ровным счетом ничего, — обратился полковник к Аюти и рассмеялся. В тишине его смех прозвучал жутковато.

— В таком случае я пойду, если позволите, — сказал Аюти. — Мне еще идти до самого Нижнего Дола. А завтра ждет работа.

Проколо даже не попрощался с ним, настороженно прислушиваясь к бормотанью, доносившемуся из леса. Голос показался ему знакомым. И действительно, вскоре он узнал Маттео. В то же мгновенье далеко-далеко внизу пробил колокол. Проколо посмотрел на часы: была полночь.

И Маттео начал свой концерт. Он кружил по поляне, раскачивая деревья и перебирая ветви, — так рождалась музыка.

Звуки накатывали все более мощными волнами, и постепенно в их переливах стала различима настоящая песня:

Люди никогда не видели его, когда осенними вечерами он проходил мимо домов, оставляя на пыльных улицах длинные следы, — на улицах, где под грозовым небом не встретишь ни души. Люди занимались своими делами и совсем не замечали, как он, в темных одеждах, проносился у них под окнами. И
только потом, обнаружив его
следы, говорили: «Вы видели эти следы? вы видели? Должно быть, он прошел здесь. Горе нам!» Лишь мне доводилось встречать его, когда осенними вечерами я бродил по улицам, по пустынным улицам, где — ни души. В тот день он нес за плечами…

Здесь ветер запнулся.

— …нес за плечами… нет, не так. Память меня подводит, прошло двадцать с лишним лет с тех пор, как я не выступал перед вами. А ведь я не повторял этих песен. Подскажите, лесные жители, что там было дальше?

— С тех пор, и правда, много воды утекло, — откликнулся из темноты один из духов. — Даже не знаю, что сказать тебе. Попробуй вспомнить другую песню, а?

И над лесом снова зазвучал голос ветра:

Ладно, поведаю вам историю о филине, которого никому не довелось увидеть, хотя где-то он да скрывается, это ясно, — то ли в расщелине скалы, то ли под корой дерева, а может, живет он под землей в стеклянном ларце. Он сказочно богат: горы золота, груды рубинов. Филин не смыкает глаз, не знает ни минуты покоя — он пишет завещание и все боится: а вдруг не успеет закончить его? Три тысячи страниц уж исписал…

На этом месте ветер снова сбился.

— Три тысячи страниц уж исписал… Ну что за напасть, даже эту забыл. Эй, филины! Филины, ответьте: вы помните продолжение?

С вершины ели донесся хриплый голос:

— Хоть я и помню эту песню, не подскажу тебе ни слова. История про филина, признаться, никогда мне не нравилась. Скажу больше: по моему мнению, так она просто аморальна.

И ветер предпринял третью попытку. Теперь в его голосе слышалось явное волнение; Маттео понимал, что, запинаясь то и дело, он мог сорвать праздник.

Что ж, расскажу вам про Доссо — мальчика, который не ведал страха. Все звери боялись Доссо и желали его смерти. Ночью, когда он спал, звери подкрадывались к дому и выли до самого рассвета в надежде напугать мальчика. Рассвирепев, Доссо просыпался и палил из ружья. Однажды он пристрелил лису, в другой раз — куницу, потом собак, ежей, сурков. Но каждый вечер звери возвращались и однажды сказали ему: «Раз ты так смел, поди открой серый грот, где сидит бизон». И вот поутру Доссо отправился к серому гроту и, поднатужившись, открыл железную дверь. Бизон не вышел, зато издал страшный рев, от которого мальчик оглох. И тогда…

Маттео опять запнулся.

— Вот беда, и эта песня мне не удается… Все вылетело из головы.

Но тут с поляны раздался детский, звонкий голосок:

— Я помню! Помню эту песню! Она была в старой тетради. — И он подхватил песню Маттео, чисто выводя мелодию:

И тогда Доссо испугался, задрожал, со всех ног бросился к дому. С тех пор он уже не бегал по лугам и по лесам с ружьем в руках, но сидел на крыльце. Звери не понимали, что стряслось, видели лишь, что Доссо переменился. И уже не приходили пугать его по ночам, ступали осторожно, бесшумно, опасаясь разбудить его. Ведь они не знали, что Доссо стал глухим. И даже петух, который всегда путал время и кукарекал за четыре часа до рассвета, — даже он теперь молчал, чтобы не потревожить сон ребенка!
Поделиться с друзьями: