Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Загадочный любовник
Шрифт:

— Это транквилизаторы, Кэролин, — поправил он ее. — Хотя и довольно слабые. Я сделаю все, чтобы они тебе понадобились.

Он лукаво улыбнулся и вышел.

Глава шестая

Алекс самозабвенно испытывал на Констанце всю мощь своего обаяния, поэтому он едва удостоил взглядом Кэролин, когда та зашла на кухню и поставила

пустую чашку на выложенный плиткой кухонный стол.

— Как хорошо, что мистер Алекс вернулся, — радостно провозгласила Констанца.

— Хмм, — она налила себе вторую чашку кофе, затем неохотно вынула из пузырька таблетку успокоительного и быстро ее проглотила. Алекс даже не пытался скрыть самодовольной улыбки.

— А мне кажется, что Кэролин с тобой несогласна, Станца, — лениво протянул он.

Кто-то должен был рассказать ему о том, как Алекс называл женщину, которая была для него наполовину нянькой, наполовину кухаркой. Кэролин много лет не слышала этого прозвища.

— Ей не нравится, что ты вернулся? — ошеломленно спросила Констанца.

— Она не уверена, что я — это Алекс.

Констанца рассмеялась.

— Что за глупости вы говорите, мистер Алекс! Да как она может вас не признать? Разве в этом может быть хоть капля сомнения? Миссис Макдауэлл уверена, что это вы, а какая мать не узнает своего дитя? Кроме того, вы ничуть не изменились.

— О Боже, надеюсь, что это не так, — вздохнул Алекс. — Я стал старше и мудрей.

— Вряд ли, — проворчала Кэролин.

Констанца покачала головой.

— Раньше вы двое только и делали, что ссорились друг с дружкой. Вижу, что с тех пор мало что изменилось. А теперь усаживайтесь поудобней, и я вам приготовлю яичницу.

— Я не голодна, Констанца. Перекушу где-нибудь по дороге.

— Ты никогда не голодна, — возмутилась кухарка. — Да это просто неуважение к моей стряпне, и я не собираюсь это терпеть. Садись и ешь, иначе я пожалуюсь миссис Макдауэлл, а ты сама знаешь, как она переживает по любому поводу.

Это была пустая угроза, и обе женщины об этом знали. Ни одна из них не стала бы тревожить Салли понапрасну, и все же Кэролин молча уселась за стол, сдержавшись от желания показать язык Алексу.

— Дай мне тост, если можно, — проворчала она, прихлебывая кофе.

— Ты умрешь с голоду, — объявила Констанца. — И куда это ты так спешишь?

— Я только хочу вернуться поскорей.

Кухарка остановилась возле Кэролин, уперев руки в бока.

— А это что еще за глупости? Тебе нужно отсюда вырваться хоть ненадолго — вот уже восемь месяцев, как ты сиднем сидишь в этом доме. Миссис Макдауэлл не собирается умереть в ближайшие несколько дней, кроме того, здесь куча народу, которая не даст ей скучать. Так что езжай и хорошенько отдохни. Морской воздух творит чудеса.

Алекс внимательно следил за их беседой, и Кэролин это ужасно раздражало.

— Может быть, позже.

— Ты хочешь сказать, после того, как моя мать умрет? — тихо уточнил он. — Как отвратительно с твоей стороны.

Наверное, всему виной было то, что она не выспалась, а может, подействовала двойная порция кофеина.

— Вот уже год, как я стараюсь свыкнуться

с тем, что Салли скоро умрет. Весьма прискорбно, что эта новость так тебя шокировала. Тебя не было рядом, чтобы смириться с неизбежным.

— Остановись на чем-то одном, Кэролин. Либо я лживый обманщик, которому вообще здесь не место, либо неблагодарный сын, вернувшийся слишком поздно, чтобы принести хоть какую-то пользу.

— Я все для себя решила.

— Ах, вот как! И как же звучит твой приговор, смею спросить?

— В любом случае, ты подлый негодяй.

— Ты хотела сказать «подлый трус»?

Она вытаращила на него глаза, чуть не выронив чашку с кофе. Одну только вещь она делила с молодым неистовым Александром Макдауэллом — неожиданную любовь к Коту Леопольду и двум мышатам. Выражение «подлый трус» было у них вроде пароля, как и присказка «давайте жить дружно».

Однако Алекс умер. Что касается Кота Леопольда — все ребятишки в возрасте Алекса видели старый мультик, так что все это могло быть простым совпадением. Не более того.

И все же это заставило ее нервничать.

Он поднялся из-за стола, не дождавшись ответа с ее стороны. Кэролин окинула его взглядом. Он был одет в ту же непритязательную одежду, что и накануне — линялые джинсы, свободный свитер, к тому же он не удосужился побриться. Может быть, он думал, что небольшая щетина ему к лицу. Может, он был прав.

— Идем, принцесса. Ведь это тебе загорелось ехать ни свет ни заря. Если проголодаешься, мы можем остановиться где-нибудь по дороге и перекусить в Макдональдсе.

Кэролин изобразила на лице ужас.

— Макдауэллы не едят в Макдональдсе.

— Но ты же не Макдауэлл.

Он сказал это спокойно, без задней мысли. Кэролин понадобилась вся ее выдержка, чтобы сохранить невозмутимость и не ответить «ты тоже». Она поднялась из-за стола, оставив его замечание без ответа.

— Пойду попрощаюсь с Салли, — Кэролин направилась было к двери, но Алекс поймал ее за руку. По выражению его лица она поняла, что вырываться не следует.

— Она спит. Ночь у нее выдалась тяжелая, так что я попрощался за нас обоих.

Какое-то время она не двигалась. Возразить ей было нечего, поэтому она просто кивнула.

— Хорошо. Пойду возьму сумку.

— Зачем тебе сумка? Ты же не собиралась оставаться на ночь?

— Мисс Кэролин очень предусмотрительная женщина, — гордо объявила Констанца. — Она любит быть готовой на все случаи жизни.

— Ах, но это просто невозможно, — мягко возразил Алекс. — Судьба любит играть с нами в грязные игры.

Она пристально посмотрела на него, всем видом показывая, что уж он-то и есть одна из подлых штучек несправедливой судьбы.

— Я подожду тебя в машине.

* * *

Кэролин Смит забавляла его. Он знал, что с его стороны глупо и бессердечно развлекаться при виде ее гордых и гневных порывов, но в отношении себя у него не было никаких иллюзий. Он прожил нелегкую жизнь, но в этом он винил лишь себя одного. Глупые и бесполезные чувства не вызывали в нем никакой симпатии. Нужно брать от жизни то, что ты можешь взять, и продолжать жить дальше.

Поделиться с друзьями: