Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Я могу вам помочь? — буркнул он.

— Ну, на самом деле, да, — сказал Доктор. — Я хотел узнать, мог бы я увидеть профессора Уилберфорса.

— Профессора Уилберфорса?

— Верно! — ответил Доктор, доставая из своего кармана плоский бумажник, который он открыл и показал, чтобы охранник увидел. Он пристально рассматривал то, что для него выглядело как удостоверение личности, но на деле было чистым листком психобумаги.

— Я Доктор Джон Смит из Межгалактического Общества Садоводства, — сказал Доктор, захлопывая бумажник. — Просто думал, заскочу. Поздороваюсь.

— Хорошо… —

немного осторожно сказал охранник. — Я радирую ему и посмотрю, доступен ли он.

— Отлично! — сказал Доктор.

Охранник говорил с кем-то в Кислородных Садах по маленькой рации, и металлический, едва слышимый голос ответил на другом конце линии.

— Будьте любезны подождать здесь один момент, — сказал охранник.

— Конечно, — сказал Доктор.

Вскоре из Кислородных Садов вышла небольшая чопорная молодая женщина в очках в проволочной оправе и пожала Доктору руку.

— Доктор Смит, — сказала она, любезно улыбаясь. — Я Элис Уэнделл. Я ассистентка профессора Уилберфорса. Могу чем-нибудь помочь?

— О, здравствуйте! — сказал Доктор, снова показывая бумажник. — Я Доктор Смит из Межгалактического Общества Садоводства.

— Да, — сказала Элис Уэнделл. — Бруно мне так и сказал.

— Конечно, — сказал Доктор. — В любом случае… Я был по соседству и подумал заскочить и поздороваться со старым профессором Уилберфорсом. Узнать, как он, знаете.

— Что ж, боюсь, профессор Уилберфорс сейчас очень занят, — сказала Элис, — я надеюсь, вы поймете. У нас меньше шестнадцати часов до открытия Цветочного Шоу.

— Конечно…

— Вы будете присутствовать завтра?

Доктор задумчиво кивнул.

— Надеюсь, да…

— Вы не из «Челси 426», да?

Доктор перестал кивать и посмотрел прямо на Элис, поднимая обе брови.

— Простите, что?

— Я сказала, вы не из «Челси 426». Не так ли?

— О, нет… Нет-нет-нет-нет-нет… Просто посещаю.

Просто посещаете, — сказала Элис, — и все же вы только надеетесь посетить Цветочное Шоу?

Доктор поднял указательный палец к губе и задумчиво кивнул.

— Верно, да, ну, если смогу получить билет, — сказал он. — Я вроде как надеялся, что я могу увидеть предварительный просмотр. Будучи из Межгалактического Общества Садоводства и все такое.

— Боюсь, это не будет приемлемо, — вежливо улыбнулась Элис. — У нас множество посетителей из многих миров. Мы не можем предлагать… предварительные просмотры… кому угодно. Вам придется ждать шоу, как и всем остальным.

— Конечно. Да. Глупый я.

— Доброго вечера, Доктор Смит.

— О, — сказал Доктор.

Охранник шагнул вперед со своего поста так, что встал между Доктором и Элис, давая Доктору молчаливый знак уйти.

— Хорошо, да. Понятно. Что ж, я полагаю, тогда мне придется вернуться завтра.

— Да, — сказала Элис. — Если вы сможете получить билет, конечно.

— Верно, разумеется, — сказал Доктор. — Я сразу доберусь до него. Мои люди позвонят вашим людям.

С этими словами он повернулся и небрежно пошел прочь от них, один раз оглянувшись через плечо для того, чтобы встретиться

с их ледяным острым взглядом. Когда он был вне поля их зрения, он вновь открыл бумажник психобумаги и провел пальцем по белому листку.

— Она не купилась на тебя ни на секунду, да? — сказал он, захлопывая ее и уходя.

Профессор Уилберфорс стоял в углу своего офиса, его рука ровно лежала на верхушке стеклянного купола, содержащего синий цветок.

— Скоро, — мягко промурлыкал он. — Скоро…

Он услышал, как дверь в его кабинет открылась, и повернулся лицом к Элис. Кивнув, не говоря ни слова, он сел за свой стол, окутанный тусклым разноцветным светом от своей лампы Тиффани.

— Вы слышали? — спросила Элис.

Профессор кивнул головой.

— Наши мысли еще недостаточно сильны, — сказал он. — Этот человеческий мозг слаб. Но дайте время. Кто это был?

— Он назвал себя Доктором Смитом, — сказала Элис. — Он пытался использовать психобумагу, чтобы подтвердить свои рекомендации.

Профессор Уилберфорс засмеялся и кивнул.

— Глупец, — сказал он, — он утверждал, что он доктор?

— Да, — сказала Элис.

Профессор Уилберфорс задумчиво кивнул и нажал маленькую латунную кнопку на краю своего письменного стола. Тонкий прозрачный стеклянный экран поднялся с его поверхности. Когда экран вспыхнул, он открыл изображение мистера Пембертона, владельца магазина.

— У нас посетитель, — сказал профессор Уилберфорс. — Приезжий.

— И у нас тоже, — сказал мистер Пембертон. — Он пришел сюда с близнецами Карстейрс, маленькими разрушителями.

Профессор Уилберфорс кивнул.

— И как ваш посетитель назвал себя? — спросил он, наклоняясь близко к экрану. — Когда он пришел в ваш магазин, как он себя назвал?

— Он назвал себя Доктором, — сказал мистер Пембертон.

— О, правда? — ответил профессор Уилберфорс, улыбаясь; его руки скрепились вместе указательными пальцами, подпирающими его подбородок. — Как же интересно.

Было ночное время, или, во всяком случае, под небом, которое было всегда черным и испещренным звездами, был один час, что значило, что стояла ночь.

Доктор сидел в баре «Гранд Отеля», тихо потягивая стакан апельсинового сока.

Возле него сидел пожилой мужчина с белыми усами, одетый в твидовый костюм и жилет; он попивал большой стакан коньяка.

— Конечно, — сказал старый человек с грубоватым обрезанным акцентом, — поговори сегодня с молодежью, и они тебе не поверят. Их там не было. Битва Олимпуса Монса. Видел, как они пришли из-за хребта, знаешь, как миллион маленьких пауков, вооруженные до зубов.

Он поднял свои руки, изображая жестами прицеливание и выстрел из винтовки.

— Бах! — крикнул он. — Бах-бах! Четверо… Пятеро… Снесло подбородок одного парня. И затем, с неба…, — он посмотрел вверх на потолок, притворяясь удивленным, маша руками в мнимом ужасе.

— Аааа! — закричал он. — И они бросились вниз, как летающие обезьяны, знаешь. Кар-кар! Кар-кар!

Стоя за стойкой и протирая стакан чайным полотенцем, мистер Карстейрс покачал головой.

— Майор вас не беспокоит?

Поделиться с друзьями: