Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ома вывела Посланника Богини из раздумий, напомнив ему, что им следует освободить и других ее собратьев, томящихся взаперти, а потом отправляться на поиски чупов. Раз сейчас поблизости не видно никого из маленьких человечков, есть надежда, что чупы одержали победу. Часть злых людей убита, другие попрятались, а сами чупы отправились к Котлу.

Ома и другие освобожденные показали Посланнику Богини следующее место заточения, потом |еще одно. К счастью, далеко не все рабы оказались изуродованы. Были и здоровые. Среди тех, кого не трогали, оказались очень красивые девушки, которых маленькие мужчины использовали во вполне определенных целях. Каждой девушке была выделена

своя комнатка, большую часть которой занимала кровать, вернее, это была не кровать в традиционном смысле, а деревянный настил, покрытый расшитыми покрывалами и подушками. Девушки тоже обрадовались освобождению. Как они пояснили Найлу, привилегированные условия проживания предоставлялись им только до тех пор, пока они молоды и красивы, потом их ждала участь других рабов. Несколько девушек предложили отблагодарить Посланника Богини и его товарища за свое освобождение. — Вы же никогда не спали с маленькими женщинами, не правда ли? — спрашивали красавицы. Три из них окружили Найла и повели к ближайшему ложу. Он оглянулся на мгновенно погрустневшую Ому и тут же послал ей ментальный им- Не обижайся. Я должен это сделать — хотя бы для того, чтобы не обидеть девушек. — Я понимаю, — ответила Ома. Найл почувствовал: в ней еще больше окрепло желание добраться до Котла. А затем он забыл обо всем. Три пары рук ласкали его, снимали с него одежду, поглаживали кожу, три пары губ целовали ему грудь и спину, три голоса объяснялись ему в любви. Волна наслаждения захлестнула его.

— Я хочу вас всех! — воскликнул Найл. — Всех троих! Сразу!

Маленькие пальчики коснулись его плоти, нежно-нежно прошлись по ней, Найл аж весь содрогнулся от удовольствия. Потом плоти коснулись маленькие губки, ее лизнул крохотный язычок и снова уступил место пальчикам.

Такого просто не могло быть. Найл не думал, что способен испытывать такое наслаждение и столько раз подряд, практически без перерыва. Да, не зря тут держали этих девушек. Они были настоящими искусницами в своем деле. Крупные женщины, с таким же телосложением, как у Найла, значительно им проигрывали. Или для Найла существенную роль и сыграл контраст?

Он обнимал всех трех красавиц одновременно. Они были легкими и хрупкими, их тела пахли какими-то неведомыми ароматами и давали неземное наслаждение.

* * *

Найл не знал, через какое время очнулся. Он лежал один все на том же ложе. Красавицы куда-то исчезли. Но стоило ему проснуться, как появились другие. Они принесли ему еду, питье и чистые одежды.

— Где мои друзья? — спросил Найл.

— Второй мужчина в соседней комнате, а женщина… — девушки хихикнули.

— Где она?!

— О, с ней все в порядке, Посланник Богини. С ней все в полном порядке. Ей у нас очень понравилось. Неужели в ваших землях женщины не любят других женщин?

— Нет, — сказал Найл, быстро перекусил и поднялся с кровати. Его ждали другие дела.

Он вышел в коридор, где у двери так и сидела грустная Ома. Она ждала Посланника Богини, как верная собака. Он погладил ее по лысой голове и спросил, где все ее сородичи.

Как оказалось, освобожденные рабы решились на обследование подземных коридоров, но пока никаких сведений от них не поступало.

— Ладно, пойдем и мы. — Найл подал Оме руку.

— Но все люди уже освобождены! Остались только пауки.

— Пауки? — удивился Найл. — Ты хочешь сказать, что в подземельях есть и пауки-рабы?

— Конечно. А ты разве не знал?

— Откуда?

Ома тут же спросила, видел ли Посланник Богини хоть каких-то пауков, проживающих в подземельях. Найл кивнул и создал в воображении образы мелких, которые выскакивали

на поверхность, чтобы сожрать человекообразных, а потом сидели в специальных паучьих загонах.

— Они, как и мы — жертвы экспериментов, — сообщила Ома.

— То есть как?

Найл прекрасно помнил, что ему рассказывал вождь. Пауки стали такими примерно лет двести назад…

— Да, лет двести назад. После того, как наши хозяева начали проводить свои эксперименты. Ведь наша страна раньше была страной пауков, как и соседняя, как и твоя, пока ты не добился у себя равных прав с восьмилапыми. А у нас развитие шло другим путем. Наши хозяева в самом деле добрались до древних подземных лабораторий. В этом они тебя не обманули. Но они использовали все, что там нашли, в злых целях…

— И после их экспериментов пауки стали мелкими? И неспособными самостоятельно принимать решения? Неспособными общаться ментально? Бить ментальной силой?

— Да, — кивнула Ома. — В нашей стране пауков покорили. Причем и под землей, и над землей. А теперь идет война наземных людей и подземных. И тебя, как я понимаю, наши захотели использовать в этой борьбе против тех, кто живет наверху. А твоего брата и друга, не сомневаюсь, намерены использовать люди, правящие в городе.

— Брат на брата? Вайг против меня? Такого не будет никогда! — воскликнул Найл.

— Не зарекайся, — послала импульс Ома.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

Найл принял твердое решение освободить пауков, над которыми еще не провели экспериментов. Маленькие человечки позволяли размножаться и особям, у которых оставались все свойства современных пауков — такие же, какими обладали восьмилапые в городе Найла.

Единственным отличием всех пауков, оказавшихся во власти маленьких человечков, была способность проживать под землей без вдыхания белого порошка или какого-либо другого химиката или же лекарства. Возможно, они могли тут жить, так как все вместе создавали сильнейшее ментальное поле.

Ома повела Посланника Богини в коридор, откуда открывались двери в паучьи камеры. Иначе места их содержания назвать было невозможно. Для начала Найл остановился за первой дверью и отправил внутрь ментальный импульс, прочесывая помещение. В нем находилось примерно двадцать пауков.

Восьмилапые в свою очередь поняли, что импульс послан не маленьким человечком, а каким-то другим существом — правда, вопросов задавать не стали. Привыкли ждать от двуногих одних гадостей? До Найла доносилось, как они беспокойно переступали с лапы на лапу.

Посланник Богини, не раскрывая дверь, представился паукам и объяснил, зачем прибыл в эту страну, затем рассказал, что с ним произошло.

— У вас в городе равные права у двуногих и пауков? — удивленно переспросили из-за двери. — А ты не возьмешь нас в свой город?

Впервые Найл слышал подобную просьбу от восьмилапых — нет, не о том, чтобы перебраться в город, где он правил. Эти пауки хотели жить там, где у двуногих и восьмилапых одинаковые права. Для них это казалось несбыточной мечтой. Ведь они уже двести лет находились в рабстве.

— Я сейчас выпущу вас и тех, кто заперт в других подземных камерах. Все вместе мы поднимемся на поверхность. Там меня ждут мои восьмилапые друзья, которые не могут спуститься под землю. Вместе с ними мы обсудим дальнейшие планы.

— Когда ты намерен возвращаться в свой город? — спросили пауки.

— У меня есть еще дела в этой стране. Но вы можете отправляться самостоятельно.

— Нет, мы лучше подождем тебя! Мы не можем идти одни! В этой стране свирепствуют гигантские бабочки! Они убьют нас!

Поделиться с друзьями: