Заклинатель
Шрифт:
Впрочем, это староста видел и сам, не заметить мертвые туши баронских сынков было сложно.
Кстати, об этом.
— Где барон? — я быстрым шагом направился к донжону. По словам очевидцев сеньор за последние годы серьезно сдал, но все равно мог представлять
Из распахнутых настежь дверей высыпала испуганная прислуга. Какая-то бабенка закричала.
— Убили! Убили!
— Заткнись дура! — рявкнул Трентон и подбежав ко мне сообщил: — С солдатами покончено. Двое проснулись, но всех зарубили.
— Потери?
Лицо старосты помрачнело.
— Трое.
Хреново. Я ничего не сказал, рявкнул, обращаясь к слугам.
— Где хозяин?!
И бабенка, что причитала, замахала руками, указывая назад.
— Убили! Убили!
Мы с Трентоном обменялись непонимающими взглядами, и не сговариваясь быстрым шагом направились ко входу в донжон.
— Кстати, жена у барона есть? — на ходу спросил я.
— Умерла давно, — ответил староста, поудобнее перехватывая топор. Кровь и налипшие на лезвие волосы, кусочки костей и тканей показали, что глава деревенских не отсиживался в стороне, бился со всеми на равных.
Но драться не пришлось, барон обнаружился у основания лестницы, ведущей на второй этаж. Массивная фигура, похожая на кучу тряпья лежала на полу с проломленной головой. Вокруг растеклась лужа крови. Похоже властитель замка услышав шум сражения побежал вниз, запутался в одежде и покатился по ступеням, неудачно
ткнувшись черепушкой на острый угол.— Жил грешно и помер смешно, — пробормотал я, вспомнив старую поговорку.
— Где-то еще управляющий должен быть, гнида, — глухо пробормотал Трентон.
— Найдите. Замок обыскать, может еще кто по углам спрятался, — велел я.
Староста угрюмо кивнул и широким шагом направился наружу, командовать переодетыми крестьянами, показавшими себя вполне недурно на фоне настоящих баронских солдат.
Мазнув по мертвому барону рассеяниям взглядом, я отвернулся, оглядывая выложенный из бревен просторный зал главного помещения замка. Потолок закопчен, сверху свисает массивная железная люстра с огарками свечей, столы и лавки из массивного дуба, на стенах рога — охотничьей трофеи.
А неплохо, чувствуется колорит. Осталось все обыскать, выбрать и поделить трофеи, а затем можно продолжить путь, к Побережью, где много городов и больше возможностей. И для дальнейшего освоения магии, и для учебы обращения с оружием.
Подумав о последнем, я хмыкнул и направился к выходу. Со двора уже доносились зычные команды, похоже Трентону понравилось командовать подчиненными, как солдатами. Видимо вольному поселению все же быть. Что-же, могу лишь пожелать им в этом деле удачи, легко точно не будет. Мой же путь, лежал дальше.
Конец первой книги.
Продолжение следует…