Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Виктор откинулся на сиденье и прикрыл глаза, анализируя происходящее. Странно, что его специально тренированное предчувствие молчало, пока он приближался к явной опасности.

Очень странно.

Практически нереально.

Если только кто-то очень сильный не блокировал это предчувствие, создав иллюзию, будто путь впереди свободен и совершенно безопасен.

Савельев слегка напрягся, мысленно подныривая под вздымающуюся впереди волну безмятежности, словно опытный пловец, – и непроизвольно вздрогнул, почувствовав, какая жуткая, потусторонняя мощь стоит за этой искусственно созданной волной…

Против этой мощи даже ему было невозможно выстоять. Дернись – и накроет черная волна, раздавит, расплющит сознание, превратив человека в безвольное

растение…

Виктор расслабился, продолжая держать глаза закрытыми. Если не можешь противостоять силе, не нужно напрягаться. Ураган ломает крепкие деревья, а гибкий тростник лишь гнет – и только.

По дверце машины постучали. Резко, требовательно. Не открывая глаз, Савельев одной рукой покрутил ручку, опуская стекло, а вторую положил на длинную сумку, что лежала рядом на пассажирском сиденье.

– Тримай руки, щоб я их бачив! Документи! [11]

Их было трое. Двое в камуфле – броники, разгрузки, тактические шлемы, штурмовые винтовки с полным обвесом. Спецназ Службы безопасности. Один документы требует, второй держит водителя на мушке. Но основная опасность – не они, а тот, кто стоит за их спинами. Третий. Темный силуэт в ночи, от которого к голове Виктора тянутся невидимые руки, пытающиеся ощупать его мозг, проникнуть в него, вытащить из извилин все, что один человек может попытаться скрыть от другого человека…

11

 Держи руки, чтобы я их видел! Документы! (укр.).

Но перед глазами Виктора лишь колыхались заросли тростника, который так любили изображать древние японские художники. Согнутого под мощью урагана, но готового распрямиться, как только ветер устанет и утихнет его напор.

Он не спеша, без резких движений протянул документы спецназовцу. Тот взял, посмотрел, кашлянул озадаченно. Ну да, Виктору даже не пришлось применять искусство гипноза – да и вряд ли у него получилось бы это сделать под гнетом жесточайшего ментального контроля. Просто еще в Японии, в вестибюле небоскреба, принадлежавшего клану Ямагути-гуми, к Виктору, спешившему покинуть здание, подошел молодой человек и с поклоном протянул удобную поясную сумку, в которой оказалась пачка украинских денег и документы, открывающие любые двери – даже ворота в Зону.

– Прошу прощения, служба, – проговорил спецназовец, перейдя на русский и возвращая документы Виктору. – Счастливого пути…

– Погоди, сержант, – тормознул его второй, похоже, старший по званию. – Пусть его куратор нейрофоном проверит. А то мало ли, вдруг он мутант, хоть и с крутыми документами?

Виктор слегка напрягся.

– Вы ничего не перепутали? Внеземное устройство нейрофон запрещено во всех странах планеты из-за опасности для населения Земли…

– А мутанты и сталкеры опаснее любых нейрофонов для населения Украины, – перебил Савельева второй спецназовец, продолжавший держать его на прицеле. – Двинешься – стреляю. И вон ту свою длинную сумку, что рядом не сидушке лежит, для досмотра захвати.

И кивнул темной фигуре, стоявшей в тени:

– Прошу вас, мессер.

Фигура двинулась вперед, вошла в полосу яркого света фар…

Несомненно, это был человек. По крайней мере он так выглядел – строгий костюм, довольно нелепый в данной ситуации, лицо, словно вырубленное из камня, немигающий взгляд. Так мог выглядеть кто угодно – спецагент, топ-менеджер или же обычный человек с соответствующей внешностью, решивший изобразить киношного супергероя. Или же некто другой, сгенерировавший образ крутого мена и натянувший его на себя, словно маску.

Просто глаза Виктора видели одно, а внутренний взгляд средневекового воина, чье ками [12] Савельев носил в себе, демонстрировал совершенно иную картину.

Сейчас к Виктору

приближалось существо, чуждое миру людей. Оно было похоже на пятиконечную морскую звезду с обрубленным верхним лучом, на котором располагались несколько круглых, равнодушных паучьих глаз. В двух лучах, искусно замаскированных под человеческие руки, существо несло обычный современный телефон и нечто, напоминающее беспроводной наушник… Однако это было именно нечто, определенно живое, так как из него вырастали десятки тончайших нитей, хищно шевелящихся подобно щупальцам голодного осьминога.

12

Ками – здесь: души людей и предметов, способные к автономному существованию вне тела и обладающие собственным разумом. По представлениям японцев не тело имеет душу, а душа управляет приданным ей телом.

– Не пойму, почему я не могу тебя увидеть, – негромко проговорила тварь, приблизившись к Виктору. – Но, думаю, сейчас мы это исправим.

Гибкая, словно лишенная костей рука с нейрофоном быстро метнулась к уху Виктора – слишком быстро для человека, даже отлично тренированного.

Но не для Оми-но ками, впавшего в состояние мицу-но кокоро [13] , когда обычный человек способен делать вещи, недоступные для обычных людей.

Время замедлилось. Виктор легко отклонился в сторону от протянутой «руки», одновременно выдергивая из сумки короткий прямой черный меч. Сумка вместе с ножнами еще падала на землю, а Савельев уже сместился в сторону, одновременно нанося удар мечом.

13

Мицу-но кокоро («разум как поверхность озера»), или цуки-но кокоро («разум как ровный свет луны») – психическое состояние растворения во вселенной, при котором ниндзя видит мир таким, какой он есть на самом деле.

Странно. Клинок, выкованный в семнадцатом веке великим мастером Сигэтаки из Эдо, при должной технике был способен на тестовом испытании разрубать напополам три человеческих тела одновременно. Однако через «руку» жуткого существа он прошел с трудом, словно ему пришлось рассечь дорогой доспех о-ёрой, сработанный из металлических пластин и толстой буйволовой кожи.

Визг твари резанул по ушам, слившись с очередью, которая прошила то место, где только что стоял Виктор. Но ждать продолжения Савельев не стал. Повернув меч параллельно асфальту, он нажал на фигурную кнопку-мэнуки – и из рукояти вылетел штырь, связанный с нею стальной двадцатиметровой проволокой.

Удар импровизированного гарпуна был страшен. Штырь легко пробил стекло противоосколочных очков, которые спасают от пули, прилетевшей по касательной, или от небольшого осколка, но бессильны против мощного прямого удара. Дьявольский снаряд, изобретенный гением своего дела более трехсот лет назад, прошил голову стрелка насквозь и, повинуясь обратному ходу хитрого механизма, тут же вернулся назад, в рукоять меча.

Виктор хотел было вырубить молодого сержанта ударом ноги в челюсть – но не успел. Умирая, его начальник повел стволом автомата, надеясь попасть в Виктора.

Однако попал не в него.

Пуля ударила парню в подбородок, расколов его пополам, пробила горло и застряла в позвоночнике. Сержант рухнул на землю – и замер, боясь пошевелиться. Нормальная реакция смертельно раненного. Боль еще не дошла до мозга, не вырубила его, отключив сознание, – и человек, интуитивно понимая, что все просто ужасно, старается замереть, чтоб лишним движением не сделать хуже.

Савельев не хотел гибели этого молодого парня, но смерть решила иначе. Правда, парню предстояли еще долгие и страшные секунды – адская боль, осознание неотвратимого, попытки втянуть в себя воздух через разорванную трахею… Ужасная агония, которую не заслужило ни одно живое существо на земле.

Поделиться с друзьями: