Закон Тьмы
Шрифт:
— Считай до тридцати и зови его. Дальше знаешь, что делать, — жестко ответил я, пропустив мимо ушей его смешное предупреждение. Ни в какой момент личного обдумывания сегодняшних действий не всплыло упоминание, что финальные взносы, как и обещано, будут отданы. И вовсе не из жадности. Лучше выбросить это золото на ветер, чем отдать такому сброду. Если бы они не работали на меня, то давно бы уже распрощались со своими продажными жизнями.
Подмигнув Серенити, я снял с нее каблуки и быстро обул в принесенную с собой пару практичных женских сапожек. После чего обнял дорогую вокруг талии и задал направление к выходу. Угроза подействовала на певицу знатно: она двигалась быстро и послушно.
— Назад! Я убью ее! — дрожащим голосом крикнул человек в капюшоне, держа перед собой заплаканную девушку. Вокруг него столпились стражники с луками и следователи с голыми, но способными руками, готовые наброситься в любой момент. Однако никто не рисковал действовать без команды главного детектива.
Дайлер, еще не добежав до окружившей цель группы из-за бегающих в панике перед ним остатков толпы, впервые услышал странный голос виновника переполоха, и нахмурил брови. Он уже открыл рот, чтобы громко отдать приказ своим парням, как вдруг его сзади окликнули. Это был все тот же следователь, который должен был находиться сейчас рядом с Серенити и защищать ее ценой своей жизни:
— Это обман! Он выкрал ее у меня!
Детектив попытался найти взглядом доверенную стражницу, которая насильно повела его в зал и с абсолютной убежденностью внушила, что там был точно Флэйд. Но безуспешно. Та пропала, похитив в придачу и уверенность Дайлера. Чем дальше все заходило, тем больше становилось понятно, что эта операция превратилась в игру маньяка. С расписанными им правилами. Оценивать все произошедшее и размышлять было некогда. Детектив быстро побежал обратно к кулисам, на ходу понадеявшись, что Зефир додумается взять командование на себя.
— Послушай, для тебя еще есть выход, — спокойно проговорил блондин подражателю Флэйда, сложив оружие и вытянув вперед ладони. — Зачем ты это делаешь?
— Он… он продолжит наносить Дебре те кошмарные увечья, если я не…
— Да его здесь нет, дубина, — буркнул один из стражников, на что был одарен суровым взглядом следователя.
— Флэйда и вправду здесь нет. Он не узнает, что ты ослушался. Ты больше не обязан этого делать. Мы спасем твою подругу, — продолжил Зефир, переступив через еще один ряд мягких сидений.
— Вы не понимаете! Он всемогущ!
— Тяжелый случай… — откликнулся другой боец в латах, которому уже не терпелось отпустить натянутую стрелу из крепких пальцев.
— Он будет продолжать делать то, что ему хочется… Убивать, кого захочется, — с полной убежденностью пророчества своих слов, мямлил паренек, не в силах забыть их жуткую встречу и не менее жуткий образ посланника зла. — Побеждать вас и всех остальных. Никому его не остановить. Он…
«Бежит к башням? Оттуда же не…»
Мысль оборвалась, едва Дайлер осмотрел местность повнимательнее и заприметил наиболее вероятный путь отхода Флэйда. Многочисленные железные прутья, устремленные под острым углом от земли к верхней части каждой из двух вышек, были созданы как раз для этой цели. Быстрого спуска часовых с башни на целых двести-триста метров от нее. От ближайшей — по направлению к лесу, от дальней — в противоположную сторону, к сельским участкам с домами, за которыми находились еще одни закрытые городские ворота. Но даже они не помешают хитрецу скрыться. В тех непроглядных заросших полях в одиночку его ни за что не отыскать.
Разрубить прутья невозможно было бы даже мечом, если бы тот вообще присутствовал в арсенале детектива. Ожидать спуска преступника глупо — он успеет десять раз перебежать с одной башни
на другую, или и вовсе скрыться пешим способом. Не переставая бежать к цели и напряженно раздумывать, Дайлер поморщился от того, что вновь позволил себя обыграть. Если бы только рядом был хоть один из верных следователей, все стало бы намного легче. Но единственный подчиненный, сопроводивший его наружу из театра и указавший на две удаляющиеся тени вдалеке, необъяснимо вдруг сорвался там же с места и подло сбежал, как бы детектив не кричал ему вслед. Как бы не поражался тому, что среди его следователей тоже затесался предатель. А два стражника, что должны были сторожить второй вход в театр, из которого они и выбежали, попросту пропали. Время позволяло лишь скоропостижно принять эти факты и обдумать их уже после того, как Флэйд будет повержен.Достигнув той точки, где похититель с Серенити показались в последний раз, Дайлер пробежал еще немного между столь высоких вблизи укреплений и остановился, чтобы отдышаться и подумать. Отныне торопиться было некуда — Флэйд не станет убивать певицу, пока его приглашенный гость не заскочит на высотный банкет. Иначе он не организовал бы все это. Пригладив несколько упавших на вспотевший лоб волос назад, детектив задрал голову кверху и сжал брови, подтвердив свои опасения по поводу этой ситуации. Расстояние между высотками приличное, и это означало лишь одно. Предстоял выбор. Выбор, от которого зависела не только жизнь Серенити, но и множества потенциальных других.
Дайлер внимательно осмотрел каждый из двух входов в башни по обе стороны от себя на этом тяжелом распутье. Подступы к ним были такими же каменными и даже очищенными от пыли. Убийца словно был здесь вчера и тщательно ко всему подготовился. Странная, наверняка искусственная вонь вокруг блокировала и возможный запах парфюма Серенити. Изнутри построек не доносилось никаких звуков. Все это так и давило изнутри осознанием того, что по физическим признакам верное направление не узнать.
Но разумеется этот авантюрный мальчишка не мог не оставить хотя бы одну, но значительную изюминку. Не внести дополнительную сложность в и так уже непосильную задачу. Это словно было для него какой-то игрой. Дайлер сталкивался с немалым количеством психопатов за десятилетнюю службу, один дефектнее другого. Но почти никто из них не испытывал судьбу, не рисковал собой понапрасну. Встреча со служителями закона — последнее, чего бы они хотели. И теперь, в тяжеленный противовес падает Флэйд со своим кровавым цирком.
Изюминка заключалась в том, что прямо на пороге входа в правую башню одиноко лежал оторванный клочок бирюзового платья Серенити. По пути сюда от певицы ничего не выпало, кроме обуви за кулисами. Возможно, хоть и маловероятно, этот новый оставленный след был вовсе не инициативой Флэйда, а подсказкой от Серенити.
«Конечно, это не так… Наша певица не додумалась бы до такого. А маньяк уже доказал свою продуманность и готовность ко многим исходам. Он бы не упустил из виду такую важную деталь».
Выходит, это сделал Флэйд. Сделал нарочно. Но как он думал и куда отправился по-настоящему? Прямо или наоборот?
Дайлер начал мотать головой то в одну сторону, то в другую. Склоняться от первого решения ко второму. Глаза постоянно поднимались на высокие верхушки башен, и через несколько секунд опускались, судорожно бегая туда-сюда.
Даже без клочка ткани это все равно пятьдесят на пятьдесят. Невозможно предугадать, на каком из двух вариантов остановился Флэйд. Можно лишь отнять процент от второго и прибавить к первому… Если бы он хотел показного убийства и демонстрации превосходства, то Серенити рухнула бы от стрелы еще на сцене, в присутствии нескольких сотен пар глаз, а не одной.