Законы войны
Шрифт:
Потом переполз к другому окну…
Не могло быть и речи о том, чтобы перебраться обратно тем же способом. Он просто не успевал, в помещении, к двум из трех окон которого были прилеплены микрофоны, закончились разговоры — а через несколько минут гости уже появились на крыльце. Захлопали дверцами машин…
Никому из них было невдомек, что напоминающий японского ниндзя человек, одетый в черное, лежа наверху, на террасе, слушает и даже снимает их.
— Виктор Всеволодович… — молодой голос.
Звук шагов. Едва слышный металлический щелчок крышки зажигалки.
— Ну?
— Я с вами отдельно поговорить хотел. По поводу Мутабара…
— Ну что
Араб понял, о чем, верней, о ком идет речь. Мутабар — это было имя и одновременно кличка генерала Мутабара [107] , начальника Корпуса пограничной стражи в Афганистане. Он пользовался популярностью — как один из немногих офицеров-афганцев в генеральском звании.
— Это насчет крайнего каравана из Дарра Адам Хель. Люди Мутабара задержали его.
107
Мутабар— надежный.
— Случайно?
— Нет, мы уже выяснили. Люди Мутабара распространяют слухи по всему приграничью, что только слово генерала Мутабара есть гарантия, а слово русских ничего не значит.
Тяжелое дыхание. Сигаретный дым. Потом какой-то непонятный звук — вроде удар, а потом — нечто похожее на приглушенный стон.
— Сам придумал, сучонок? Ты кому уши натянуть пытаешься, гнида? Я, почитай, без малого пятнадцать лет на Востоке. Мутабар никогда не скажет такое, что бы он ни думал! Если бы он был таким дураком — давно б лежал в земле.
…
— Ну, говори.
— Господин полковник, но караван действительно задержан!
— Идиот. Пойди и выкупи его. Мутабар хочет денег и ничего больше. Он продаст тебе за полцены твою же контрабанду, чтобы не искать оптового покупателя.
— Но как же обязательства перед англичанами…
Еще один звук удара.
— Мал еще, чтобы рассуждать о таком. Иди работай. Попробуешь еще раз соврать… знаешь, что будет.
Араб, затаившись, слушал — ему не надо было переводить, чтобы понять, о чем речь. По какой-то договоренности с англичанами — из города Дарра Адам Хель вышел караван с оружием и боеприпасами для боевиков. Ему была гарантирована зеленая улица — но его задержали люди Мутабара, генерала, отвечающего за пограничную зону. Русские не вмешались, потому что афганцы в кой-то веки раз сделали все сами. Теперь караван разгрузился где-то на складах, и оружие ждало своей участи. Точнее, генерал ждал, кто к нему придет и с каким предложением. Если предложение будет приемлемым — оружие ночью вывезут, а на следующий день по акту бросят в металлургическую печь такое же количество металлического лома. Если никто не придет — что ж, тогда уничтожат оружие и будут ждать другой караван.
Вот только англичане недовольны, и сильно недовольны. И кое-кто среди заговорщиков уже продвигает их интересы…
Снова шаги. Звук двигателя, скрип открывающихся ворот. Одна машина пошла. Здесь их всего три…
— Ну?
— Баранки гну… — раздраженный голос.
— Меняем?
Это простое слово в контексте звучало зловеще.
— Всех не поменяешь…
Звук, с каким выпускают в воздух табачный дым.
— Я с самого начала был против того, чтобы связываться с англичанами.
— Да помню…
Снова звук зажигалки. Это от нервов — куришь одну за одной.
— Ты понимаешь, что при определенном раскладе мы англичанам уже не нужны. Кто им мешает сдать нас, как стеклотару в пункт приема.
— Пока мы контролируем ситуацию.
— Вот именно. Пока. Знаешь, если перед тобой сидит несговорчивый собеседник, возникает большой соблазн заменить его на сговорчивого. Очень большой соблазн.
И как показывает практика, желающие обычно находятся. Этот шакаленок явно не будет набивать себе цену.Снова звук выдыхаемого дыма.
— А ты? Какова твоя цена, Миша? А?
— Виктор Всеволодович… Я же всегда за вами был. Вы моего сына крестили… За что…
— Ладно, не пыли… Нервы что-то сдают. Полечить, что ли…
Сухой смешок.
— Деньги ушли?
— Да, как обычно.
Звук выдыхаемого дыма.
— Хоть одна хорошая новость. Но сборы надо увеличить. Там комбинат открывается. Надо к ним подъехать. Займись. Проблемы никому не нужны и все такое.
— Есть.
— И найди пару человек. Не из тех, кто совесть в детском саду на жвачку сменяли. Хотя бы в гимназии…
— Есть.
Неопределенный звук.
— А в Петербурге что?
— Все сделано.
— Уверен?
— На сто процентов.
Они хорошо понимали друг друга. Они чертовски хорошо понимали друг друга, даже несмотря на то, что в предложениях, которыми они обменивались, начисто отсутствовали то подлежащие, то сказуемые. Они давно занимались тем, чем они занимались, и уже давно понимали друг друга с полуслова.
— Ладно, поехали. Тревожно мне что-то…
Звук шагов, хлопки дверями машин. Моторы…
Занавес.
— Ну?
Я снял наушники. Несколько человек — голоса при желании опознать не трудно — говорили о том, что должен был случиться взрыв на рынке, на котором упали сборы. Террористический акт и государственная измена.
— Что делать будем?
Хороший вопрос. Что со всем с этим делать? Главное — своевременный!
— Что предлагаешь? — вернул подачу я. Вот кто-нибудь пытался поставить себя на мое место, а? Раскрыться можно запросто: если где-то что-то идет не по плану — обязательно начинается расследование, чтобы установить причины этого. Его будут вести не идиоты-самоучки, его будут вести профессионалы, которые сохраняли криминальную сеть на протяжении как минимум нескольких лет невидимой, своевременно и эффективно реагировали на все угрозы. Более того — этим профессионалам будет жизненно важно докопаться до причин — они не могут не понимать, что все ходят под виселицей за измену. Они будут копать — и первыми в списке будем мы, потому что мы уже засветились — через Аскера. Единственный путь не допустить этого — ничего не предпринимать. Сделать так, чтобы задуманное — свершилось. На рынке произойдет взрыв — и это как раз и будет самым веским доказательством того, что мы сейчас наснимали. Одного его будет достаточно, чтобы многих отправить на виселицу.
Проблема только в одном — как быть с теми людьми, которые погибнут от этого взрыва. Сделать вид, что мы принесли их в жертву высшим интересам? А знаете, как говорят — чем высокопарнее слова, тем злее и подлее дела?
Наши мрачные размышления прервал звонок телефона. Стационарного. У меня был один стационарный телефон, которым я почти разучился пользоваться. Зато достать сим-карту из мобильного — каждый из нас может с закрытыми глазами.
— Воронцов у аппарата.
— Ваше Высокопревосходительство, на линии дежурный генерал Свиты Ее Императорского Высочества, Принцессы Ксении Александровны, соединяю…
Это еще что. Как-то сразу прижало… Араб внимательнее посмотрел на меня, понимая, что что-то не то.
— Дежурный генерал Свиты Ее Императорского Высочества, Принцессы Ксении Александровны, барон Август фон Фалькенхайм… — раздалось в трубке.
— Адмирал русской службы в отставке, князь Александр Воронцов, — отозвался я, представляясь как полагается. Барон Август фон Фалькенхайм был давно на службе Дома Романовых, его брат одно время возглавлял Командование Специальных операций.