Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— А ты что, следишь за безопасностью движения?

Он скорчил мне гримасу.

— Значит, ты предпочитаешь топать шесть миль пешком.

— Здесь не шесть миль, — возразила я.

— Ты права. Шесть с четвертью, — уточнил он. Подъехавший сзади красный «форд» сердито бибикнул и промчался мимо. — Я-то знаю — каждую пятницу бегаю.

— Почему тебе приспичило куда-нибудь меня подвезти? — спросила я.

— Исключительно из галантности, — сказал он.

Вот-вот, подумала я, именно так это и называется.

— Галантность мертва.

С тобой случится то же самое, если ты и дальше пойдешь пешком. — Он вздохнул. — Залезай.

Вот и все, даже напрягаться особо не пришлось.

Салон машины был темным и безукоризненно чистым, в нем даже пахло как в новом авто. Тем не менее на лобовом стекле болтался освежитель воздуха. Надпись сверху гласила: «Бюро добрых услуг „Будьте спокойны“: Мы беспокоимся вместо вас».

— Это компания моего отца, — пояснил Нейт, заметив мой взгляд. — Мы работаем над тем, чтобы в эти трудные времена сделать жизнь проще.

Я подняла брови.

— Звучит как цитата из рекламного проспекта.

— Так оно и есть, — подтвердил он. — Но я должен отвечать ею, если меня спрашивают, чем мы занимаемся.

— А если кто-нибудь потребует более точный ответ?

— Тогда я говорю, что мы делаем абсолютно все: получаем почту, выгуливаем собак, забираем вещи из химчистки и даже покрываем глазурью кексы для детских утренников, — ответил Нейт и оглянулся, прежде чем перестроиться в другой ряд.

Я немного подумала.

— Что-то не очень убедительно.

— Знаю, отсюда и правило.

Я откинулась на спинку сиденья, глядя, как проносятся мимо дома и машины. В общем, пока все идет хорошо. Оказывается, Нейт — не такая уж плохая компания. Но я здесь не для того, чтобы заводить новых друзей.

— Слушай, — вдруг сказал он, — я по поводу той неудачной шутки…

Все нормально, — перебила я. — Не переживай.

Нейт бросил взгляд в мою сторону.

— И все же, что ты делала? Ну там, на заборе? Если ты, конечно, не против моего любопытства.

Я была против, но в данный момент зависела от Нейта, так что пришлось ответить.

— По-моему, это было очевидно.

— Да-да, конечно, — согласился он. — Просто, понимаешь, я удивился.

— Чему?

— Ну, не знаю. — Он пожал плечами. — Наверное, дело в том, что большинство людей попытались бы проникнуть в этот дом, а не сбегать оттуда. Кора и Джеми такие классные!

— Полагаю, что я не отношусь к большинству, — заметила я.

Почувствовав на себе пристальный взгляд, я снова отвернулась к окну. Эту часть города я почти не знала, но, судя по всему, мы приближались к Уайлдфлауэр-Ридж, нашему району. Пора было менять тему разговора.

— Спасибо, что подвез, — сказала я, стараясь говорить как можно небрежнее.

— Пожалуйста, — ответил Нейт. — Но мы еще не доехали.

— Вообще-то… — начала я и замолчала, ожидая, пока он повернется ко мне. — Не мог бы ты высадить меня на автобусной остановке?

На остановке? Куда это ты собралась?

— Нужно заскочить к подруге, кое-что забрать.

Мы подъезжали к большой транспортной развязке. Нейт притормозил за «фольксвагеном-жуком» с наклейкой в виде цветка на бампере.

— Где она живет? — спросил Нейт.

— Ой, очень далеко, — торопливо произнесла я. — Поверь, ты не захочешь туда ехать.

Цвет светофора поменялся, поток машин двинулся вперед.

«Вот оно, — подумала я. — Посмотрим, заглотнет ли он крючок». На часах было пятнадцать минут пятого.

— На автобусе ты будешь добираться целую вечность, — после секундного замешательства сказал Нейт.

— Ничего страшного, как-нибудь доеду. Останови вон там, возле магазина.

Главное правило для тех, кто хочет что-нибудь выторговать или заставить другого человека что-то сделать, — не зарываться. Первый отказ — хорошо, второй — обычно проходит, а вот отказаться от предложения в третий раз уже слишком рискованно. Трудно угадать, когда противник выйдет из игры, и ты останешься ни с чем.

Я вновь почувствовала взгляд Нейта, но упорно притворялась, что ничего не замечаю, не вижу его колебаний. «Ну давай же, — мысленно взмолилась я. — Давай!»

— Мне не трудно. Тем более на улице холодно, — наконец сказал он. На следующем холме уже виднелся поворот на автостраду. — Говори, куда ехать.

— Ничего себе! — удивился Нейт. — Кто, говоришь, здесь живет?

Он свернул с шоссе на ухабистую дорогу к желтому коттеджу и теперь лавировал между выбоинами, лишь чудом не въехав во внушительную кипу раскисших в воде газет. Мамина «субару» стояла там, где я ее оставила, с пустым бензобаком; в последний раз мне даже пришлось просить Пейтон подбросить меня до школы.

— Так, одна знакомая, — ответила я.

Я рассчитывала, что вся вылазка пройдет легко и быстро. Не вдаваясь в особые объяснения, зайду, соберу то, что мне нужно, и выйду. Затем Нейт отвезет меня к Коре, и на этом все. Куда проще-то?

Машина уже катила вдоль дома, как вдруг я заметила, что занавеска на окне спальни дрогнула.

Быстрое, почти незаметное движение — я даже усомнилась, было ли оно вообще. Просто уголок ткани сдвинулся на дюйм влево, потом скользнул на место. Будто кто-то незаметно выглянул наружу.

Не знаю, что я ожидала там увидеть. Может, Хоникаттов, воплощающих в жизнь очередную идею по ремонту. Или пустые комнаты, словно в доме никто не жил. Впрочем, нет, подобную возможность я исключила сразу.

Собственно, поэтому я и выскочила из машины, не дожидаясь, пока Нейт припаркуется. «Эй! Хочешь, я…» — услышала я вслед, но не ответила, а торопливо взбежала на крыльцо, прыгая через две ступеньки сразу, и, задыхаясь, нашарила на груди ключ. Сунула его в скважину, и знакомая дверная ручка, мягко щелкнув, повернулась под моей ладонью. Я шагнула внутрь.

Поделиться с друзьями: