Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Замок среди деревьев
Шрифт:

— Вы так вздыхаете, Стефания, как будто на ваших плечах лежат все тяготы мира. Что-то случилось?

Вздрогнув, она повернулась и увидела Карлоса.

— Я не слышала, как вы вошли…

— Я все время был здесь. Сидел в большом кресле — вот вы меня и не заметили. — Он оценивающе оглядел ее. — Вы очень быстро переоделись.

— Английские девушки не испытывают затруднений с одеванием, — сказала она так резко, что он разразился смехом.

— Я осведомлен об этом. Знаю, мое замечание об англичанках за обедом вас раздосадовало. Но должен заметить, что вам нет необходимости тратить много времени на выбор нарядов — вы и так слишком красивы.

— Спасибо за комплимент.

Я серьезно. Но вижу — вы мне не верите. — Он притворно вздохнул.

Пройдя мимо него, Стефания села в кресло напротив камина и скромно скрестила руки на коленях. Карлос продолжал молча наблюдать за ней. Затем подошел к бару и вытащил графин. Не спрашивая, что она хотела бы выпить, он налил шерри и принес ей бокал.

— Надеюсь, вы сдержите свое обещание не работать так напряженно в дальнейшем, — внезапно сказал он.

— Теперь, когда я знаю, что мое присутствие вас не раздражает, я могу работать спокойно, как вы просите.

— Отлично.

Подняв на него глаза, Стефания увидела напряженность в его взгляде, и легкомысленный ответ, готовый сорваться с ее губ, так и не прозвучал. Как всегда, когда он произносил двусмысленные ремарки, девушка чувствовала себя в невыгодном положении, не зная точно, что он имеет в виду. Ее выручил приход Жаник и Мигеля. Как только Жаник заговорила, Стефания поняла: она прекрасно осведомлена о том, что они с Карлосом вместе провели этот день.

— Карлос, дорогой, ты самый несносный мужчина на свете! — капризно заявила Жаник. — Мы ждали тебя к обеду!

— Я намеревался вернуться к половине второго, — ответил он вежливо, — но в Эшториле, в «Паласе», встретил мисс Норд, и мы вместе пообедали.

— Мы встретились случайно, — храбро вступила в разговор Стефания. — Пока не вошла в отель, я не понимала, что имел в виду Диниш, говоря, что португальские женщины не ходят в такие места без сопровождения. Если бы я не встретила Карлоса, я бы просто поджала хвост и удрала оттуда!

Жаник удивленно подняла брови — от ее внимания не ускользнуло, что англичанка назвала графа по имени.

— Вам не стоит обижаться на мужчин в этой стране, — вкрадчиво заметила Жаник. — Они все — бабники.

— Ну и ну! — Мигель с упреком посмотрел на нее. — Да мы просто робкие ягнята, только претендующие быть теми, кем вовсе не являемся!

— У вас свое мнение по этому поводу, — вежливо возразила Жаник, — у меня — свое. — Услышав скрип открываемой двери, она повернулась и с улыбкой подбежала к входившей в комнату графине. Присев перед ней в реверансе и поцеловав морщинистую руку, девушка защебетала: — Вы как раз вовремя, чтобы предотвратить спор, мадам. Я говорила, что мужчины в Португалии — бабники, но Мигель со мной не согласен.

Графиня улыбнулась и, опершись на руку Жаник, позволила ей усадить себя в кресло. Стефания, глядя на разыгравшуюся перед ней сцену, пришла в замешательство от кошачей игривости в поведении Жаник и смущенно отвернулась. Внезапно она перехватила внимательный взгляд Карлоса и нервно закрыла лицо рукой. Видя этот оборонительный жест, он улыбнулся и подошел к ней ближе.

— Всегда точно можно сказать, когда вы смущены, — шепнул он. — Вы меняете цвет, как хамелеон. Сейчас — пунцовая, как роза, а в следующий момент — бледная, как лилия.

— Большинство рыжеволосых быстро краснеют, — холодно ответила она.

— Вы не относитесь к большинству. Вы совершенно особенная.

Стефания усилием воли удержала на лице спокойное выражение, всем сердцем желая, чтобы он приберег свои комплименты для кого-нибудь другого. Как трудно было понять такого мужчину, как Карлос де Марок. Днем он

был очаровательным и заботливым хозяином, вежливым и обходительным спутником. Не жалея труда и времени, развлекал ее, знакомя с достопримечательностями Эшторила и Кашкайша. Она на самом деле считала, что часами, проведенными в его обществе, следует дорожить, как какой-то редкой драгоценностью, и сохранить их в глубине своей души, чтобы вспоминать об этих моментах, когда вернется в Англию. И все же под внешним шармом скрывался настоящий мужчина — властный и жестокий. Который же из них настоящий Карлос? На этот вопрос было трудно, почти невозможно ответить.

В этот момент вошел Диниш и объявил, что ужин подан. Взяв под руку Жаник, Карлос повел ее в столовую. Графиня и Мигель последовали за ними, а Стефания, как обычно в одиночестве, замыкала шествие.

Стол, уставленный серебром и хрустальными бокалами, был освещен высокими прямыми свечами, льющими мерцающий свет на сугробы белых роз в центре. Мигель уже занял свое место на одном конце стола, Карлос отодвигал для Жаник стул. Усаживаясь, она вскинула свои прекрасные глаза и обменялась с кавалером довольно интимными взглядами. Стефания услышала, как старая леди рядом с ней издала удовлетворенный вздох.

— Какая прекрасная пара, — прошептала она. — Если все пойдет хорошо, я надеюсь, что они объявят о своей помолвке еще до конца месяца.

У Стефании задрожали руки, и, боясь, что графиня может это заметить, она поспешно заняла свое место за столом. Итак, вот, оказывается, в чем причина визита прелестной Жаник в замок! Вполне естественный выбор для Карлоса — женщина его круга, женщина, подходящая во всех отношениях и достойная быть хозяйкой его замка.

Стефания взяла вилку и приступила к еде, совершенно не ощущая ее вкуса. Даже вино в хрустальном бокале, красное, как рубин, казалось ей водой.

Глава 4

Стефания провела беспокойную ночь. Каждый раз, когда она была уже на пороге сна, образы Карлоса и Жаник, яркие и живые, проносились в ее утомленном сознании, лишая покоя. Карлос и Жаник… Оба такие красивые и волнующие, так идеально подходящие друг другу… Ну почему мысли о них мучают ее? Ведь ни один из них не имеет к ней никакого отношения! «Пора возвращаться домой, — решила Стефания. — И чем быстрее — тем лучше».

Утром она направилась работать в верхний салон. И вновь была приведена в восторг царившей там красотой. К этой части замка время отнеслось более благосклонно: на резных стенах еще сияла золотая краска, по обеим сторонам камина хорошо сохранились фрески с изображением сельских пейзажей. В дальнем конце комнаты двойные двери вели в галерею, где, видимо, и хранилась коллекция Мароков. Ее еще ни разу не открывали с тех пор, как Стефания приехала, и девушка изредка бросала любопытные взгляды в ту сторону. Поглощенная своей работой, она не слышала, как кто-то вошел в салон, но какое-то шестое чувство подсказало ей, что за ней наблюдают. Повернувшись, она увидела Карлоса, стоявшего на пороге с сигаретой в руке. Другая рука была засунута в карман вельветового пиджака.

— Доброе утро, граф, — сказала Стефания, вставая и отбрасывая волосы со лба. — Вы хотели меня видеть?

— Нет. Я искал Жаник… Диниш сказал, что она пошла наверх.

— Я ее не видела… А я здесь с девяти утра.

Он бросил взгляд на блокнот в руке девушки.

— Что вам останется сделать, когда вы закончите свои записи?

— Я предложу пригласить другого консультанта, который поможет вам выбрать подходящие сочетания цветов.

Он удивленно уставился на нее:

Поделиться с друзьями: