Замуж за Черного Властелина, или Мужики везде одинаковы
Шрифт:
— Молчать! Сидеть! Живо!
Этот вопль души леди таки услышали и, решив не искушать судьбу, замолкли. Обе не потерялись и моментально повисли на руках Кондрада, призывно улыбаясь и щебеча о его мужественности. Дамы не забывали при этом обмениваться между собой злобными взглядами.
Усадив своих земноводных рептилий за стол и усевшись сам, Кондрад милостиво дал отмашку начинать трапезу. Все тут же застучали, забренчали и зачавкали. Мой подопечный тоже как бы вознамерился приналечь на еду и даже присмотрел себе симпатичный кусочек жареного мяса в соусе — килограмма этак на два. Только он подал знак слуге принести этот деликатес, как вмешалась Кобра. Подскочив на месте, мадама с недюжинной силой отобрала поднос у изумленного
Рассмотрев сей хитроумный маневр соперницы, леди Жаба пришла в неистовство и немедленно попыталась отобрать продукт питания и покормить голодного мужчину. Самое смешное, что сцена происходила в полной тишине и сопровождалась лишь пыхтением и шипением дам, перетягивающих блюдо с мясом под удивленными взглядами окружающих. Закончилась подобная спортивная разминка вполне закономерным результатом: мясо резво слетело с подноса и запрыгало по полу, а соус живописными пятнами разукрасил одежду ближайших гостей. Больше всего досталось почему-то Кондраду, который молча проводил глазами убегающий от него кусок мяса, оставляющий за собой шлейф из густого соуса. Потом перевел взгляд на застывших от испуга ледей, взял салфетку, вытер лицо от того же соуса и так же молча встал и направился к выходу из зала.
Увы! Сегодня был не его день. В общем, не повезло ему конкретно. Его величавое шествие из зала прервал все тот же злополучный соус. Кондрат на нем элементарно поскользнулся и, приложившись копчиком, проехал на рудименте пару метров, соединившись с так запавшим ему в печень и душу куском мяса. Так и встал великий герой с ним в обнимку. Я на своей верхотуре уже ржала в голос, абсолютно не скрываясь, гостям приходилось хуже. Им по статусу было не положено смеяться над начальством, поэтому многие искали под столом случайно упавшие столовые приборы, некоторые жевали салфетки с философским выражением лица, а особо стойкие пытались продолжать светскую беседу, рискуя заработать косоглазие.
Кондрад отбросил в сторону продукт питания и, в упор глядя на претенденток, выразился очень конкретно:
— Да…! В…! На…!.. туда!!!
Присутствующие дамы, исключая меня, сначала зарозовели, потом запунцовели. В конце стола многие дамы впали в полуобморочное состояние от детального описания частей тела, данного Властелином. Подумаешь! Немного грубо, конечно, но конкретно. А главное, соответствует обстоятельствам. Я вот даже не знаю, какие бы сама употребила выражения, проделав произвольную программу катания на подливке. Может, и покруче бы загнула. Он еще достаточно мягко выразился…
Осмотрев зал, Кондрад еще раз выругался, плюнул на пол в сердцах и удалился, на этот раз внимательно глядя под ноги. Тут леди уж перестали политесничать и по-простонародному вцепились друг другу в волосы. Ух ты, какие приемы они использовали! Любо-дорого смотреть! Естественно, мужчины не могли остаться в стороне и мужественно пытались прекратить битву жабы со змеей, но потерпели бесславное поражение. Ага… «На лице любимой промелькнула тень, и вспыхнул взгляд, такой обычно кроткий. Последнее, что помню я в тот день, был черный диск чугунной сковородки…» Только вместо кухонной утвари была задействована столовая.
Боюсь, благосостоянию Кондрада на этом ужине был нанесен серьезный ущерб. По крайней мере, фарфор и хрусталь покоились живописными черепками и осколками во всевозможных уголках столовой залы. Мужская половина гостей быстро оценила накалившуюся обстановку и поспешно вывела жен и дочерей из зала под прицельным обстрелом посуды. В итоге в столовой остались лишь сцепившиеся дамы, Деррик, невозмутимо стоявший в сторонке, и Цесариус, не менее спокойно наблюдавший за дракой из противоположного угла залы. Уж не знаю, кто додумался отдать такое мудрое и своевременное распоряжение, но вскоре появилась пара слуг с ведрами воды, которые
и вылили волшебные сосуды на головы разбушевавшимся дамам. Ой, как мне полегчало! Ей-богу, не вру! Такого видончика, как у них, я самому лютому врагу не пожелаю! Мокрые волосы висят сосульками. Платья порваны, свисают лохмотьями. Косметика течет ручьем по лицу, и все лицо в царапинах. Ну почему в их мире нет фотоаппаратов? Такие бы фотки вышли — закачаешься! Я даже догадываюсь, куда бы их можно было с выгодой продать! Знаю, но не скажу. Коммерческая тайна.В общем, леди друг на друга поглядели, пригорюнились и побрели прочь из залы, переругиваясь по дороге. Как только за ними закрылись двери, Цесариус немедленно приблизился к месту драки и начал собирать кусочки ткани и волосы Жабы. Наполнив небольшой пакетик, лекарь поднял голову и сообщил:
— Илона, ступай в свою комнату и жди меня там. Закончу опыты, приду.
Пришлось послушаться и топать в спальню, где меня уже ожидала Ниала, и вскоре приплелся Деррик. Старушка к этому визиту отнеслась неодобрительно, опять заведя свою заезженную пластинку о недопустимости нахождения холостого мужчины в покоях незамужней девушки, да еще чужой невесты, но вовремя вспомнила о том, что невеста, вполне возможно, поменяется в ближайшие сутки, и замолкла. Правда, время от времени подозрительно буравила взглядом ни в чем не повинного Деррика, старавшегося и так производить впечатление предмета интерьера.
Время тянулось крайне медленно. Когда появился алхимик, все бросились к нему с вопросами, которые он прервал и, усевшись в кресло, начал рассказывать:
— Все гораздо серьезнее, чем я думал. Компоненты, использованные в этом составе, чрезвычайно мощные и стойкие. Хуже всего то, что следы от испарения этих духов остаются в организме и при накоплении избавиться от них практически невозможно. Твоя задача, девочка, — Цесариус внимательно посмотрел на меня, — не допустить, чтобы сегодня ночью между ними случилась близость, а лучше бы они вообще ночью не виделись.
— Это каким образом? — обалдела я от поставленной задачи. — Мне что, на вахте у его дверей со скалкой стоять и штабелями жаждущих внимания укладывать? Или снова дверь зацементировать? Чтоб уж наверняка не вышел и никому не достался?
Тут вмешалась старушка:
— Что значит — не вышел? Вы мне это душегубство бросьте! Кондрад — мальчик хороший, только вот с верного пути немножко сбился. И наше дело вернуть его на правильную дорогу.
— Хорош мальчик, килограммов на сто весом! — вспылила я в сердцах, абсолютно не представляя себе решение подкинутой проблемы. — Давайте все дружно погрозим ему пальчиком, вытрем сопли, поставим в угол и лишим сладкого! И что он после этого нам пропишет? Наверно, вежливо поблагодарит и клятвенно пообещает так больше не делать?
Тут уже задумались все. Проблема была действительно очень сложной. Нет, я, конечно, готова пожертвовать собой и предаться с ним разнузданной страсти, но опасалась, что в своем кайфанутом состоянии он в восторг от моей затеи не придет. Отвергнув такой заманчивый вариант, все же решила поклянчить у алхимика:
— Цесариус, может, все же поделитесь чудесным порошком для цементирования? Если уж вы так Кондрада жалеете, так я леди Ангиалу замурую!
Но на мою просьбу лекарь развел руками и сообщил:
— Нету его у меня, ты в прошлый раз весь запас утащила, а новый готовить слишком долго. Я лучше противоядием займусь, как раз должен к балу успеть.
— А магия? — не желала отставать от него я.
— А магией в этом случае рекомендуется не баловаться, чтобы хуже не сделать, — отрезал алхимик.
— Вот ведь, блин! — огорчилась я и выдала следующий вариант: — А если Жабу сейчас запаха лишить?
— Нет! — в который раз обломал меня Цесариус. — Все должно быть в комплексе. И вообще, чем быстрее я уйду, тем быстрее начну работать! — И свалил, попрощавшись и пожелав удачи.