Запрет на экспансию
Шрифт:
— Мы знаем ваша милость, после того как крестьяне пропали, хозяин и отправился на охоту сам, а ведь мы его отговаривали.
— Я пару вопросов Горане задам и сразу вернусь, — сказал я барону, остановив его возле двери. Он ничего не ответил, лишь кивнул, в знак того что услышал. Когда Багмо вышел из замка, я попросил Горану принести мне тёплой воды, сказав, что попробую помочь Лобарту, ведь я маг, а значит, многое могу. На самом деле вода мне была не нужна, я не хотел, чтобы бабуля видела, как я делаю укол барону. Когда покидал корабль, на всякий случай взял с собой три микро шприца с мощным лекарственным препаратом универсального действия. На себе я его
— Вот вода, этого хватит? — Горана не вошла, а влетела в комнату, держа в руках чайник с тёплой водой и пару чистых полотенец.
— Я в принципе уже всё сделал, осталось, лишь промыть рану, но это вы уже и без меня сможете. Полейте мне на руки, а то я немного испачкался, — я подставил руки. Бабулька посмотрела на меня недоверчиво, видимо решив, что за пару минут её отсутствия, я ничего бы просто не успел сделать. — Посмотрим, как подействует, заглянем сюда, когда назад поедем, — подумал я и, пожелав всего хорошего, вскоре присоединился к Багмо.
— Узнали, что хотели? — спросил он, немного обидевшись на то, что я не захотел задавать вопросы в его присутствии.
— Да, спросил, но это мне ничего не дало.
— Может, я знаю то, чего не знает Горана? — подловил меня Багмо, вынуждая, задать ему несколько якобы таких же вопросов. Пришлось, придумывать вопросы на ходу, причем такие, которые касались бы Лобарта. Вопросов у меня было придумано всего три, после чего я узнал, что у Лобарта есть сын. Свою принадлежность к роду Лобартов он скрывает, так как этот род самый бедный среди всех баронов. Сейчас сын находится предположительно в Мерихарде и чем занимается, никто не знает. Жена барона умерла десять лет назад, с тех пор жизнь покатились под откос. Во второй раз барон не женился, поэтому других детей, кроме сбежавшего сына, у него не было.
— Багмо, а кому достанется баронство после смерти Лобарта, как, кстати, его имя?
— Керш его зовут, а по поводу кому оно достанется, ничего не могу сказать. Скорее всего, сын продаст баронство, ведь оно пришло в запустение. Крестьян нет, часть сбежала, ещё часть либо сами умерли, либо им с этим Уварт помог.
— И сколько оно может стоить?
— Купить хотите господин Димон?
— Нет, просто интересно.
— Я бы, например, больше двух сотен золотом не дал, да и это только лишь за землю. Замок вообще ничего уже не стоит, ремонт будет слишком дорогим и не оправдает вложенных средств. К тому же тут болото рядом, а я сырость не люблю.
Я пока действительно не планировал покупать это баронство, но об этом стоило подумать в ближайшем будущем. Не на корабль же постоянно возвращаться, чтобы отдохнуть в безопасности, мне здесь дом нужен, причём сравнимый с крепостью.
Через день Багмо сообщил, что мы миновали опасные места и уже вскоре доберёмся до Мерихарда. Нападения на нас не произошло, если не считать попытку приблизиться к нам странного волка, который умирать, ну никак не хотел, а возможно что до сих пор ещё не умер. Лежит сейчас посреди болота и воет по ночам на луну.
По пути нам стали попадаться деревни, как маленькие, так и большие, сравнимые с маленьким городком, типа Эктэреша. Чем ближе мы подъезжали к Мерихарду, тем больше было путников на дороге. Я крутил головой, чуть ли не на 360', мне всё было интересно. Я разглядывал постройки, людей, встречавшиеся на дороге кареты, всадников, как одиночных, так и группы.
Багмо тоже смотрел по сторонам, не забывая посматривать на меня и улыбаться при этом.В сам Мерихард мы попали уже с наступлением темноты, точнее в его пригород. Центральный район был огорожен высокой каменной стеной, а ворота, через которые можно было туда попасть, уже были закрыты.
— Нам сегодня туда и не надо, — сказал Багмо, говоря о центральной части города, — у меня неподалёку от центра есть дом, там мы и остановимся.
С наступлением темноты город погрузился в полумрак. Фонарей и факелов, освещавших улицы было много, но горели они не ярко и достаточно дымно. Пахло сгоревшим маслом и смолой, вперемешку с запахом дыма от печей. Несмотря на большое количество прохожих, мы добрались до столичного дома барона без происшествий и всего за несколько минут.
— Доброго здоровья ваша милость, — сказал слуга, открывая ворота, чтобы карета смогла въехать во двор. — Как доехали?
— Прекрасно, я даже не устал. Распорядись, чтобы моих ребят разместили в гостевой части дома, и накормить не забудь. Мы с господином Димоном займём вторую часть дома, надеюсь, там всё готово для нашего проживания.
— Разумеется, ваша милость, там всё готово как всегда. Что пожелаете на ужин?
— Неси всё, что есть, я голоден словно зверь, — ответил Багмо и пригласил меня войти в дом. Дом был большой и имел два этажа. В той части, где жил барон со своей семьёй, было четыре спальных комнаты и гостиная. Кухня находилась в доме для слуг, стоявшем в углу достаточно просторного двора.
— Знаете, что я вам хочу сказать господин Димон, — барон плюхнулся в кресло и вытянул ноги, — вы очень смелый человек.
— О чём это вы?
— О коне, на котором вы сюда приехали. Не думаю, что до вас не дошли слухи о том, что он убил одного из моих слуг.
— Слышал, конечно, но ведь это могло произойти случайно. За несколько дней Гром, то есть мой конь, я дал ему такое имя, ни разу меня не ослушался.
— Вот это-то как раз и странно, пока он принадлежал мне, не подчинялся практически никому. Знали бы вы, чего стоило просто приучить его к седлу, а о том, как объезжали, даже вспоминать не хочу. Да, он хорош, даже очень хорош, если бы не был таким бешеным, я бы никогда его не продал.
— Время покажет чего он стоит, а пока он меня вполне устраивает.
— Как скажите, но я бы его перепродал. Здесь в Мерихарде за него могут заплатить больше.
В дверь постучали, а после разрешения войти в комнате появился слуга, несколько минут назад открывавший ворота.
— Ваша милость, к вам господин Мерт, — доложил он.
— Хм, быстро, откуда только узнал, что я приехал. Прошу меня простить господин Димон, но я вынужден на некоторое время уйти. Дела, знаете ли, они требуют внимания, и ещё, весь верхний этаж в вашем полном распоряжении. Когда ужин будет готов, вам его принесут прямо в комнату. К сожалению, я, скорее всего не успею освободиться к этому моменту и компанию за ужином составить вам не смогу.
— Конечно, конечно, идите, к любому делу нужно относиться серьёзно, а что касается ужина, я и в одиночестве могу это сделать, — ответил я, обрадовавшись тому, что он уходит. Я как раз думал, как бы отсюда свинтить на некоторое время, потому что мой орёл нашёл ворона и сейчас, кружил в небе над городом, не зная, где его оставить.
Как только Багмо ушёл, я тоже решил, прогуляться по городу, пока ужин готовится. Выйдя из комнаты, нос к носу столкнулся с одним из слуг барона.
— Вам что-то нужно господин маг?