Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Запретное подчинение
Шрифт:

— Не уверена, что он у меня есть. — Я смутно осознала, что потираю свой мизинец.

— Ну прекрати. У каждой девушки есть свой типаж, просто не все готовы в этом признаться.

Теперь мне стало интересно.

— А какие мужчины нравятся тебе?

— Давай посмотрим… Высокие, сильные, красивые, умные, загадочные, опасные… Ох, чуть не забыла, и богатые.

— Больше похоже на фантазию, чем на реальность. — Вообще-то, её описание соответствовало мужчине, которого я встретила утром. — Почему просто не сказать, что я люблю хороших и заботливых?

— То есть скучных, да?

— Скучных для тебя, приятных для меня. Почему ты хочешь кого-то загадочного и опасного? А если

он будет сексуальным, ты постоянно будешь переживать, что он тебе изменяет.

— Тогда мне придётся свести его с ума. — Райли озорно мне подмигнула, давая понять, что имеет в виду. — Но каждому своё.

Оставшуюся часть дня мы просто купались, поглощали кожей ультрафиолет и пробовали местную еду. К счастью, в Кейптауне было много туристов, поэтому меню были составлены на английском языке. Я думала, что цыплёнок везде одинаков на вкус, независимо от того, где ты находишься, но специальный соус, который они здесь использовали, придавал ему исключительный вкус. Мы изучали город, иногда останавливаясь, чтобы оценить уникальную архитектуру и необычные виды. И хоть я и сказала Райли, что не заинтересована в свиданиях, но никак не могла избавиться от мыслей о Винсенте. Может, я провела слишком много времени, изучая информацию о нём?

Был уже вечер, когда мы опять проголодались. Несмотря на удобные кроссовки, наши ноги ныли от всех этих прогулок. Райли предложила перевести дух в местном баре, дать отдохнуть ногам и заодно перекусить. Оказавшись внутри, она окинула помещение взглядом.

— Будет весело. Не хочешь провести действенный эксперимент? Не для того же мы пролетели тысячи километров, чтобы просто посидеть в баре и вернуться домой.

— Да, но не забывай, мы две американские девушки в чужой стране. С таким сюжетом снято множество фильмов ужасов.

— И что такого ужасного может с нами произойти? — От ухмылки Райли мне стало не по себе.

— Не говори так.

— Послушай, у меня в сумочке есть баллончик. Если кто-то окажется слишком резвым, я прысну ему в глаза. — Я представила Райли в виде женской версии Рэмбо.

— Ладно, хорошо. Но если нас похитят, виновата в этом будешь ты. Я просто не хочу, чтобы ты называла меня занудой.

Она засмеялась.

Я никогда так тебя не называла. Ты просто осторожная, и я это уважаю… Помнишь, ты предупреждала меня о Дэнни? И была права, он действительно оказался тем ещё дерьмом.

Райли встречалась с Дэнни несколько месяцев назад. Когда она привела его к нам в квартиру, он бросал на меня похотливые взгляды. Я рассказала подруге о своих сомнениях, и оказалось, что он сидел в тюрьме за кражу. И Дэнни был ещё не самым худшим из многочисленных знакомых Райли. Ума не приложу, где она находит всех этих парней.

Войдя в бар, мы заметили, что помещение забито местными жителями. Лишь в углу сидела парочка иностранцев, обсуждавших какие-то приключения. Из динамиков лилась экзотическая музыка в стиле этно: гипнотические биты были запоминающимися и совершенно не похожими на американскую поп-музыку — и никакой тебе Майли Сайрус. Когда мы нашли свободный столик и заказали по «Маргарите», я наконец расслабилась.

— Ух ты, зацени! — взволнованно произнесла Райли, указывая на украшения вокруг нас. — Кости животных, висящие на стенах, усохшие головы за барной стойкой и видавшая виды вывеска, гласившая «Объезд». Разве это не круто? — Она схватила свой телефон, чтобы сделать несколько фотографий.

Отчётливый звук бьющегося рядом с барной стойкой стекла предупредил нас о намечающемся переполохе. Толпа зевак окружила двух мужчин со стаканами в руках и наполовину наполненной янтарной жидкостью бутылкой, стоящей между ними. Тот, что слева,

был сущим Джаггернаутом[6], а грубая борода и злобный взгляд лишь завершали отпугивающий вид. Человека справа от меня скрывала толпа любопытствующих.

— Что там происходит? — спросила Райли.

Я знала, что нам не стоит подходить ближе. Интуиция подсказывала мне, что всё происходящее там обернётся для нас проблемами, но чрезмерное любопытство заставило нас, словно мотыльков, тянущихся к огню, подойти ближе.

Мы пересели за соседний столик, откуда открывался хороший обзор. Когда я увидела человека справа, то поняла, почему мне стало так тревожно.

Винсент.

Что он здесь делает? Мужчина был одет в белую рубашку с пуговицами на воротнике и брюки цвета хаки, прекрасно демонстрирующие его мышцы.

Толпа вокруг стойки значительно увеличилась, и стало очень шумно. Большинство столпилось вокруг Винсента. И среди его поклонников присутствовали красивые фигуристые женщины, сверкаюшие перед мужчиной своей грудью. Я ощутила непонятно откуда взявшийся укол ревности.

Райли крикнула мне сквозь рёв толпы:

— Это тот, о ком я думаю?

— Да, это Винсент, — ответила я. — Похоже, он в центре какой-то игры, связанной с выпивкой.

Из-за аплодисментов я не услышала ответ подруги, мне удалось расшифровать лишь два слова: «чертовски» и «сексуальный».

Я наклонилась поближе к Райли.

— Я тебя не слышу.

— Я сказала, что тебе стоит пойти туда. Возможно, это твой второй шанс завоевать его.

— Что? Я даже не понимаю, что он здесь делает. Может, он меня и не вспомнит.

— Ты ущипнула его за чёртовы соски! Конечно, он тебя помнит. Иди и сама убедись.

Она толкнула меня в плечо, но я осталась сидеть на своём месте. Я была рада, и в то же время мне было некомфортно встречаться с Винсентом в такой обстановке. Если Ричард прав и встреча прошла хорошо, то разговор с Винсентом может перечеркнуть все наши усилия.

— Давай для начала просто понаблюдаем за ними.

Мы стали свидетелями того, как здоровенный парень выпил рюмку, громко поставил её на стойку и что-то прогромыхал на африкаанс. Я не понимала его, но по тону можно было догадаться, что он говорил что-то типа «Это всё, на что ты способен?» Затем он полез в сумку, стоящую рядом, и достал банку. Я скосила глаза, чтобы разглядеть её содержимое. Тонкие нити и чёрные точки, снующие туда-сюда.

Паутина и пауки.

Люди вместо того, чтобы удивиться, лишь одобряюще загудели как на спортивных мероприятиях. Почему он занимается такими вещами? И в таком месте. Я ненавижу пауков.

Моё удивление и отвращение, видимо, были ощутимы, потому что Винсент повернул голову в мою сторону, словно был настроен со мной на одну волну. Уже второй раз за сегодняшний день мы не могли оторвать друг от друга глаз. Часть меня хотела где-нибудь укрыться от чувства смущения за сегодняшнее утро, но другая часть понимала, что моя компания заинтересована в ведении дел с Винсентом.

Пока я думала, настроиться на его волну или же смешаться с толпой, призрачная улыбка коснулась губ мужчины, и он мне помахал. В недоумении я указала на себя пальцем, как бы говоря «это вы мне?», и он кивнул. Чего Винсент хочет от меня? Я взглянула на Райли, желая получить совет, но увидела лишь нетерпеливые прогоняющие движения. Решив не упускать возможность прояснить ситуацию с утренней встречей, я начала прокладывать себе путь через толпу к Винсенту. Женщины вокруг него неохотно расступались, бросая на меня злобные взгляды, но мне всё же удалось пробраться к нему.

Поделиться с друзьями: