Запретный плод
Шрифт:
Постепенно вспоминаю, каким образом я вчера встретилась со своим учителем и чувствую, что мои щеки от стыда и неловкости начинают гореть.
Тихо сажусь в кресло и прячу лицо в ладонях. Господи, я же призналась ему в любви, будучи пьяной! Позор!
Какая же наивность! Я думала, что на утро ничего не вспомню, но черта с два. Теперь стоит лишь надеяться на то, что мистер Эванс не воспримет мои слова всерьез, и не будет затрагивать эту тему. Нет, не стоит дожидаться его пробуждения, лучше уйти сейчас. Возвращаюсь в спальню, быстро собираю свои вещи, обуваюсь
— Так и уйдешь, даже не удосужившись со мной поговорить? — раздается голос мистера Эванса за моей спиной.
Оборачиваюсь и вижу, как он надевает на голое тело рубашку бордового цвета и вопросительно смотрит на меня.
— Да, наверное, так будет лучше, — пожимаю плечами.
— Думаю, тебе стоит принять душ, позавтракать, объясниться со мной, а затем отправляться домой.
— Но меня ждут родители.
— Поверь, с ними проблем не будет.
— Послушайте, мне жутко неловко, и не стоит мучить меня воспитательными изречениями. Это единичный случай, когда я попадаю в подобную ситуацию. Я вообще не пью.
Мистер Эванс усмехается и закатывает рукава рубашки до локтей.
— Я и не собирался этого делать. Прими душ, а затем поговорим. Второй этаж, третья дверь слева.
Ничего не остается, как выполнить приказ. Ванная оказывается тоже весьма внушительных размеров, отделанная в холодных синих тонах.
Кладу куртку на полку и подхожу к зеркалу. Нужно оценить последствия вчерашнего вечера. Глаза прояснились, волосы растрепаны, да и туш потекла. И в таком виде я собиралась выйти на улицу. Непременно, распугала бы всех людей в округе.
Стою под горячими струями воды и думаю над тем, как я докатилась до всего этого. Какой нормальный человек сочтет меня адекватной?
Быстро моюсь, одеваюсь, зачесываю свои длинные волосы цвета каштана в пучок, и вновь спускаюсь в гостиную.
Мистера Эванса нигде нет, что же, подожду его.
Внезапно мое внимание привлекает несколько полок, вплотную забитые книгами. Но больше всего меня удивили коробки с лекарствами, которые находятся повсюду. Несколько пачек у телевизора, пара на том же стеклянном журнальном столике, еще тройка — на диване.
Мгновенно в памяти всплывают слова мистера Эванса о его загадочном недуге. Из любопытства беру коробку с лекарством и хочу узнать, для чего оно предназначено.
— Не нужно, — мистер Эванс резко забирает таблетки.
Я и не заметила, как он вошел.
— Почему? Это запрет?
Мужчина смотрит на меня, словно раздумывая над поставленным ему вопросами, хотя ответ и так очевиден.
— Да, в какой-то мере, это запрет, — совершенно спокойно отвечает мистер Эванс.
— И вы не поделитесь им со мною?
— Думаю, до этого не дойдет, пошли завтракать.
Садимся за круглый обеденный стол. Мужчина наливает мне ромашковый чай, ставит пиалы с конфетами, пирожными и тарелку с тостами.
Смотрю в свою чашку и не знаю, как вести себя дальше.
— Мелинда, что это вчера было? — интересуется мистер Эванс и делает глоток кофе.
— Что именно?
— Начнем
с сообщения.— Я хотела отправить его Эмили, но вы с моей подругой в телефонной книги записаны рядом. Я просто перепутала.
— Не удивлен, ты была в таком состоянии, что сложно кого-либо не перепутать, — голубые глаза с суровостью на меня смотрят.
— Такая я впервые, — оправдываюсь.
— Так уж и быть, поверю на слово. Но почему ты это сделала?
У меня сложилось впечатление, что мистер Эванс знает ответ, но всё равно заставляет меня это произнести.
— Ну, я была в подавленном состоянии, а мой парень — Роберт, помог расслабиться, хоть чуть-чуть и переусердствовал.
— Мелинда, если всё это из-за нашего разговора…
— Я поняла, — перебиваю. — Мне не пять лет, не стоит напоминать вновь.
— Мне не хочется, чтобы ты думала, словно я подонок. Просто, чем дальше мы будем друг от друга, тем лучше.
— Нет, не будет, и ты это прекрасно знаешь.
Мистер Эванс отставляет свою чашку в сторону.
— Не стоит путать влюбленность с любовью. Вскоре это пройдет.
— А ты хочешь, чтобы это у меня прошло? — испытывающие смотрю на мужчину.
На его лице мелькнула тень замешательства.
— Мне следует ответить положительно, но я не могу.
— И что нам делать? — слишком тихо спрашиваю я.
— Сопротивляться, — после длительной паузы отвечает мистер Эванс.
— Уже поздно, по крайней мере, для меня, — начинаю поколачивать свой чай ложкой, чтобы занять себя чем-то и успокоить нервы, которые натянуты сейчас, как струны.
— Мелинда, ты думаешь, что я бездушная машина? — с разочарованием спрашивает мистер Эванс.
— Честно, в самом начале, как только ты появился, мне так и казалось, — робко отвечаю я.
— Возможно, так и было, но я и сам не заметил, как всё изменилось. Но это неправильно. Так не должно быть.
— Я знаю, я всё прекрасно знаю, но от этого мне не легче, — начинаю злиться из-за сложившейся безвыходности.
— Послушай, — мистер Эванс берет меня за руку и по телу проносится волна приятной дрожи. — Ведь проблема не только в возрасте, есть ряд других причин, по которым не стоит развивать эти отношения, понимаешь?
— Вы женаты? — в ужасе спрашиваю я и отдергиваю свою руку.
— Нет, но из-за определенных препятствий я не могу создать семью.
— Это касается вашей болезни?
— Да, — с грустью в голосе отвечает мужчина.
Затягивается долгая пауза. Я стараюсь хоть чуть-чуть переосмыслить весь наш разговор.
— Лучше давай я тебя отвезу домой, — внезапно заявляет мистер Эванс.
— Родители! Они наверное от волнения место себе не находят, — я вскакиваю из-за стола и мчусь в зал.
— Подожди, — мужчина нагоняет меня и хватает за локоть, при этом не причиняя никакой боли. — Успокойся, я обо всем позаботился.
— И каким же образом?
— Пришлось с твоего телефона написать два сообщения: одно родителям, а другое — мисс Джонсон. Теперь твои мама и папа думают, что ты у подруги.