Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Запретный поцелуй
Шрифт:

Он мог бы поклясться, что видел эту шею прежде, как и эти волосы. Но конечно же, это было нелепо. До сегодняшнего бала он никогда даже не слышал о кузине леди Софи, не говоря уже о том, чтобы лицезреть ее прелести.

Затем эта пара остановилась на краю танцевальной площадки, и женщина повернулась к партнеру, открыв взору графа свое лицо в профиль.

Дьявол побери! Он действительно видел ее прежде! Профиль был до боли знаком. В прошлый раз он был едва виден в лунном свете и прикрыт маской, но Джордан мог бы поклясться, что это то же самое лицо… тот же изящный нос и застенчивая улыбка!

Нет, это совершенно невозможно! Как могла

бы она оказаться в Лондоне на подобном балу, одетая в дорогое платье из белого атласа, вся увешанная жемчугом? Это игра его воображения! Просто эта женщина чем-то походила на Эмили. И он в конечном счете не мог быть полностью уверен насчет лица, которое видел всего несколько мгновений в полутьме.

И все же эта женщина была того же роста, имела ту же фигуру, ту же самую манеру склонять голову, когда улыбалась, и тот же плавный изгиб шеи. У нее даже волосы были того же цвета, хотя и причесаны более экстравагантно. Сердце Джордана бешено забилось, и он ускорил шаг! Это не могла быть она! Но тем не менее это была именно она – он не мог ошибиться!

Что она делала здесь?!

– Эмили? – хрипло произнес он, подходя к ним. – Эмили, это действительно вы?

Женщина обернулась к нему с тревожным выражением на лице. Проблеск узнавания, казалось, промелькнул в ее зеленых глазах, но тут же бесследно исчез, сменившись холодным осуждающим взглядом.

– Прошу прощения, сэр. Разве мы знакомы?

– Бог мой, Джордан, – вмешался Йен. – По крайней мере дождись, пока я представлю тебя, прежде чем называть леди ее христианским именем.

Он переводил взгляд попеременно с Джордана на леди, а эти оба пристально смотрели друг на друга.

– Вы ведь не знакомы друг с другом, не правда ли?

– Знакомы, – упрямо заявил Джордан, и в один голос с ним прозвучал ее запальчивый возглас:

– Конечно, нет!

Джордан в изумлении смотрел на девушку. Как она смела притворяться, что не узнала его?!

Йен произнес с явным удовольствием в голосе:

– Поскольку в этом деле, кажется, возникло некоторое недоразумение, мне лучше всего вас познакомить. Леди Эмма, позвольте представить вам Джордана Уиллиса, графа Блэкмора. Джордан, это леди Эмма, дочь графа Данди и племянница лорда Несфилда. – Обращаясь к девушке, он добавил: – Не позволяйте, чтобы из-за его грубости у вас сложилось о нем ложное представление. Если он только захочет, то очарует даже луну на небесах.

Джордан не оценил остроты Йена, в особенности когда упоминание его полного имени и титула не вызвало ни малейшей реакции со стороны девушки. Леди Эмма? Какая еще, к дьяволу, леди Эмма? Должно быть, это ошибка. Это вовсе не дочь графа Данди, это Эмили Фэрчайлд, дочь священника! Он в этом уверен.

Но той ночью в карете было почти темно, и он видел ее лицо лишь краткий миг в лунном свете. Может, он ошибается?

В любом случае ему не следует просто стоять столбом, уставившись на нее во все глаза. Граф отвесил небрежный поклон и сказал:

– Извините меня, леди Эмма, что заговорил с вами так бесцеремонно. – Он постарался придать своему голосу оттенок раскаяния, которого на самом деле не чувствовал. – Единственное, что извиняет меня – я нечаянно принял вас за другую. Пожалуйста, простите мою ошибку.

Женщина с недоверчивым неодобрением приподняла брови.

– За другую? Прошу вас, пожалуйста, скажите мне, кто такая эта Эмили? – Голос ее звучал насмешливо. – Не разочаруйте меня, лорд Блэкмор, или, клянусь, я никогда не прощу вас.

Пожалуйста, скажите мне, что она экзотическая чужеземная принцесса из южных морей. Или хотя бы оперная певица. Я буду очень обижена, если это окажется кто-то менее значительный.

Это был голос Эмили, губы Эмили… Ее светлые волосы. Но совсем не ее манеры. И все же…

– Значит, я обречен не получить прощения. Она – дочь приходского священника. – И умышленно добавил: – Ее зовут Эмили Фэрчайлд.

Он внимательно наблюдал за девушкой, пытаясь уловить малейшую реакцию, и ему показалось, что щеки ее слегка порозовели.

Если и так, то это быстро прошло, потому что она насмешливо улыбнулась и высокомерно произнесла:

– Дочь священника? Вы и в самом деле обречены. Я никак не могу позволить, чтобы меня принимали за дочь простого священника. Нет, нет, я никогда не смогу вас простить.

Йен, прищурив глаза, наблюдал за Джорданом, но тот не обращал на друга никакого внимания.

– Тогда я должен искупить свою вину. Не подарите ли мне этот танец, леди Эмма? Я не вижу иного пути загладить свою ужасную ошибку.

Ее улыбка мгновенно погасла. Отлично, он привел ее в смятение!

Взяв Йена под руку, она сказала:

– Боюсь, это невозможно, лорд Блэкмор. Я обещала следующий вальс лорду Сен-Клеру, а сейчас заиграли именно этот танец.

Во имя всего святого, она отказывается танцевать с ним! Бесстыжая плутовка! Что с ней случилось? Он кинул на Йена уничтожающий взгляд.

– Ты не против уступить мне очередь, дружище, или как? Йен со смехом отпустил руку девушки.

– Освобождаю вас от вашего обещания, леди Эмма. Даже еще один танец в вашем восхитительном обществе не сравнится с наслаждением наблюдать, как мой друг, вероятно впервые в жизни, танцует вальс на «брачном аукционе»!

Отчаяние мелькнуло на ее лице, когда Джордан протянул ей руку. Она посмотрела на Йена, затем на Джордана.

– Но мы едва знакомы! Вы не должны поступать так! Это совсем неприлично!

Эмили точно также упрекала его в недостатке порядочности той ночью в карете. Джордан улыбнулся, чувствуя себя теперь более уверенно. Не обращая внимания на ее возражения, он обхватил рукой ее тонкую талию, показавшуюся до боли знакомой. Несомненно, он обнимал эту талию прежде и видел, как трепещут эти нежные губы – в точности как сейчас.

Взяв ее маленькую ладонь, он положил ее себе на плечо и повторил те же слова, что произнес той ночью, но так тихо, чтобы их расслышала только она:

– Можно подумать, что меня волнуют приличия! Если она и помнила, то не подала виду.

– О, но меня волнуют! – выпалила она в ответ. – В особенности когда неучтивый мужчина пытается пренебрегать ими!

Когда она попыталась вывернуться из его объятий, он крепче прижал ее к себе.

– Простите, дорогая, но этот неучтивый мужчина намерен получить свой вальс, и вам придется продолжить. Все пристально наблюдают за нами, и если вы мне откажете, завтра все сплетники будут перемывать вам кости.

Все и без этого будут перемывать ей кости. Джордан и сам уже почувствовал, какая тишина наступила в толпе в тот момент, когда он обнял ее за талию. Йен был далеко не единственным, кто жаждал посмотреть на графа Блэкмора, пренебрегшего установленными им же самим правилами относительно танцев с невинными девицами. Это был тот самый случай, на который рассчитывал Йен в отношении Софи. И если повезет, Джордан заставит Эмили сказать ему всю правду.

Поделиться с друзьями: