Чтение онлайн

ЖАНРЫ

"Зарубежная фантастика 2024-2". Компиляция. Книги 1-18
Шрифт:

Ричард сжал плечо солдата:

— Спасибо. Ты тоже внес свою лепту и хорошо сражался. Как и твои братья по оружию. — Он указал на тела двух солдат, которые отбивались от Гли после побега Беркетта.

Солдат с признательностью кивнул.

— Мистер Харрис, — сказал Ричард, взяв Харриса за руку и помогая тому встать. — Отведите нас туда, где есть карты дворца, о которых вы говорили.

— Сию минуту, магистр Рал. — Он заколебался. — И, магистр Рал, спасибо вам. За то, что поймали меня. — Он указал за край ограждения.

— Магистр Рал защищает нас, — процитировал посвящение Ричард. — Я просто делал

свою работу. А теперь идем.

Глава 12

Эдвард Харрис, не теряя времени, повел Ричарда и остальных к большой мраморной лестнице, намереваясь спуститься к тайному хранилищу внизу, где находились планы дворца. Просторная лестница была одной из немногих, где не было слышно эха шагов. Вместо него до них долетал шепот разговоров людей внизу.

Когда они спустились с балкона в огромный коридор, Ричард увидел много людей, собравшихся в небольшие группы и встревоженно обсуждавших произошедшее. Вдалеке он заметил солдат и слуг, убиравших останки Беркетта и большое пятно жирного пепла, которое осталось от убитых Гли.

Приглушенные разговоры, полные страхов и печали, прерывались и стихали при приближении магистра Рала, Матери-Исповедницы, обольстительной Шейлы и сопровождавшей их пятерки Морд-Сит в красной коже. Сотни глаз наблюдали за их шествием по коридору. Некоторые удивились при виде Матери-Исповедницы в дорожной одежде и с длинным кинжалом на поясе. Магазины были пусты, потому что покупатели и продавцы убежали, опасаясь за свою жизнь.

Ричард размышлял, не видит ли их этими глазами богиня и не будет ли еще одной внезапной атаки, возможно, еще более многочисленной — чтобы она точно стала последней. Он надеялся, богиня смотрела чьими-то глазами и отказалась от мысли, что большое количество атакующих приведет к успеху. Ричард боялся, что их могут подавить числом, но может, она увидит пепел сотен Гли на балконе и не станет нападать.

Все из его группы нервно высматривали новую угрозу. В коридоре Гли смогут убить сотни людей. Впрочем, пока что создавалось впечатление, что они нацелены убить Ричарда и Кэлен, а не обитателей дворца.

Ричард знал, что огромное количество людей — тех, кто наблюдал за сражением с балкона или с верхних галерей, — уже увидели пугающих Гли. Это больше не было секретом. Разговоры о смертельной битве и силе, которую лорд Рал обрушил на воющих монстров, распространятся по всем закоулкам дворца. К утру все будут об этом знать. Но каждый будет рассказывать немного по-другому.

Он знал, что из-за страха многие укроются в своих покоях или сбегут из дворца. В мире больше не было безопасных мест, но люди об этом не знали. Как бы ни беспокоился за них Ричард, его работа — найти способ справиться с угрозой, а не давать людям утешение и обещания.

Пока они быстро шли по коридору, его мысли были заняты одиноким Гли, которого он видел на противоположном балконе. Тварь просто стояла и наблюдала. Ричард боялся представить, что это значит. Что-то во взгляде Гли не давало ему покоя.

По крайней мере, этот молчаливый наблюдатель видел, как Ричард обратил в пепел больше сотни его сородичей. Если это шпион богини, то он был вынужден вернуться к своей хозяйке с дурными новостями. Ричард не знал, поселит ли этот доклад страх в ее сердце или она просто разозлится

и станет действовать еще решительнее. Но такие вести ее точно не успокоят.

Харрис, шедший впереди, свернул с главного коридора, уведя Ричарда и группу из открытой для посетителей зоны и от многочисленных взглядов. Ричард задумался, не следит ли богиня через глаза Харриса. Когда они оказались в служебных помещениях, Харрис повел их по залам и коридорам.

Кэлен, которой приходилось чуть ли не бежать, вложила руку в ладонь Ричарда и наклонилась к нему:

— Мы вернем ее, Ричард.

Ричард кивнул:

— Пока я жив, я не отступлюсь.

— Не говори так, — предостерегла она. — Только не после того, что произошло.

Ричард заставил себя улыбнуться и одной рукой ненадолго притянул к себе жену.

Четверо стражников у входа в еще более строго охраняемую зону заметили Ричарда в сопровождении Морд-Сит и отсалютовали, прижав кулаки к груди. Ричард знал, что богине достаточно одного неодаренного, как любой из этих четверых солдат, чтобы увидеть, куда они идут.

Он понятия не имел, как богиня выбирает наблюдателей, и лишь надеялся, что она не может сменять их быстро.

— Мы находимся в закрытых от публики коридорах, — сказал Ричард остальным, — но это не значит, что мы в безопасности. Гли могут появиться здесь так же просто, как и на балконе. Не теряйте бдительности.

Морд-Сит, крутанув эйджилы на цепочке, кивнули.

За следующими дверьми оказалась простая каменная служебная лестница длиной в четыре пролета. Они спустились по ней в сопровождении эха, и у подножья оказалась маленькая комната с закрытой дверью. У Харриса были ключи от подобных дверей, и он поспешно открыл замок. За дверью был широкий коридор, уходивший в темноту.

— У людей нет причин часто сюда приходить, поэтому коридор не освещен, — пояснил Харрис и указал на полки. — Нужно взять несколько ламп. — Он взял с полки одну из дюжин ламп и зажег лучиной, которую поджег от пламени еще одной лампы на стене за дверью.

Морд-Сит взяли по лампе и зажгли от той же лучины.

Харрис указал в темноту:

Вон там хранятся планы дворца.

Нида выступила вперед:

— Ждите здесь. Сначала мы с Вэйл все проверим.

Ричард торопился, но, вспомнив, сколько уже было неожиданных нападений, решил позволить им делать свою работу. Кивком он разрешил им идти вперед, а потом наблюдал за пятном света, который двигался вместе с Морд-Сит по длинному темному коридору с каменными стенами. Они остановились перед двойными дверьми на дальнем конце коридора.

Голос Ниды отразился эхом, когда она повернулась и крикнула:

— Чисто!

Ричард знал, что такого понятия больше не существовало — Гли могли появиться где угодно. По крайней мере, теперь он знал, что они не поджидают его в темноте. Пока что.

— Идем, — сказал он и зашагал вперед.

Вся группа прошла по коридору из серого камня к широкой железной двери, выкрашенной в серый цвет. На двери был необычный замок. Чтобы открыть его, требовалось переместить вверх или вниз пять торчавших из металла рычагов и установить их в особом порядке. Харрис правильно расставил рычаги и потянул за самый большой рычаг, чтобы вытащить засов. Петли протестующе взвизгнули, и дверь открылась. На них повеяло затхлостью.

Поделиться с друзьями: