"Зарубежная фантастика 2024-3". Цикл Люди льда". Компиляция. Книги 1-24
Шрифт:
Впрочем, у Ирмелин и Виллему были дополнительные основания для тревоги.
Лишь через три недели пути шхуна подошла к островам Костер. Стоявшие у поручней Ирмелин и Виллему смотрели, как на востоке медленно исчезает из виду Бохуслен. Шхуна ползла улиткой. До норвежской границы было рукой подать, правда, потом, что бы попасть в Кристианию, предстояло еще пройти весь фьорд…
— Виллему, мне страшно, — тихо сказала Ирмелин. — По-моему, я уже ношу ребенка.
Виллему прикоснулась к ее руке, лежавшей на поручнях.
— Я тоже. Я давно знаю об этом, только не хотела
— И я не хотела. Я ведь пока не совсем уверена.
— А я уверена, Ирмелин… Что же нам делать?
Они помолчали.
— Одна из нас, — прошептала Виллему.
— Да. Ты должна знать, Виллему, я от всего сердца желаю, чтобы у тебя все кончилось благополучно. Но мне безумно не хочется умирать! Ты понимаешь меня?
— Еще бы! Ведь и меня мучает то же самое. Ни одна из нас не желает другой несчастья!
— Вот именно!
— Если б только Доминик был здесь! — неожиданно всхлипнула Виллему.
— Я тебя понимаю. Мой Никлас все-таки рядом.
— А он знает?
— Ну конечно. Но мы решили до приезда домой никому не рассказывать.
— Господи, когда еще мы приедем! Этот бесконечный фьорд…
— Все будет хорошо! Как только дойдем до норвежской границы, шхуна пристанет к берегу. Там мы запасемся свежей водой, провиантом, поможем больным. И будем продолжать путь.
— Да, об этом я и не подумала, — согласилась Виллему.
Они ничего не знали о войне. Не знали, что датчане пытались взять Хальмстад, но были отброшены назад. Не знали, где сейчас находится Доминик, что норвежская армия, состоявшая из крестьян, жгла и разоряла Бохуслен.
Они продолжали плыть на своей потрепанной шхуне, делая лишь по нескольку морских миль в день и надеясь все-таки достичь берегов Норвегии.
Вечером они увидели шхуну, направлявшуюся в их сторону.
За это время они повидали много разных судов — норвежские военные корабли, идущие на юг, рыболовные и торговые шхуны.
Но это было совсем другое судно. Оно целеустремленно шло прямо на них, и над кормой у него развевался флаг, которого все боялись.
— Каперский корабль, — тихо сказал Калеб. — От этих добра не жди.
— Неужели мы еще мало настрадались? — откликнулась Эли, которую, как и многих на борту, мучило расстройство желудка. Хильду и Бранда болезнь тоже не обошла, но все остальные пока держались.
Калеб обратился к женщинам:
— Вы слишком хорошо одеты, чтобы сойти за бедных. Спрячьте часть своих ценных украшений, засуньте их в какие-нибудь укромные местечки и щели на шхуне. Но немного оставьте на себе, их вы отдадите каперам! Тогда они не станут ничего искать!
Это был разумный совет. Мужчины разделили деньги, часть они спрятали, а часть оставили, чтобы успокоить каперов.
— Они опасные? — спросила Виллему.
— Все будет хорошо, если им не перечить, — сказал Калеб. — Если они разозлятся, от них можно ждать чего угодно. Но вообще-то их больше всего интересуют деньги и ценные вещи.
Воды Бохуслена славились тем, что в них хозяйничали каперы — морские разбойники. Их деятельность была даже узаконена — они собирали ценности для государства
и нападали на вражеские корабли. Каперы должны были соблюдать известные правила. Но Калеб не был уверен, что они всегда их придерживаются.Он подозвал к себе жену и дочь. Проверил пистолет…
Каперский корабль был намного больше их жалкой шхуны. Темный и грозный, он был похож на корабль-призрак. Его борт со скрежетом коснулся борта шхуны, и она вздрогнула, когда ее взяли на абордаж. Теперь суда стояли бок о бок.
Испуганные пассажиры начали кричать. Несколько пиратов быстро скрылись в чреве норвежской шхуны, оттуда послышались крики и проклятья. Виллему не могла наблюдать за происходящим, ее глаза были прикованы к четырем пиратам, направившимся к Людям Льда.
Молча, с чувством достоинства, ее родственники стояли на носу корабля. Они старались подавить свой страх.
Тем временем каперы выгнали всех пассажиров на верхнюю палубу. Капитан, отупевший от хмеля, вместе с командой стоял у поручней, каперы не спускали с них глаз.
Капитан каперов выделялся среди своих людей. Он щеголял шляпой с чересчур большим пером, чересчур широкими отворотами сапог, ярким шелковым сюртуком и широкими шароварами. У него было грубое, хитрое, но достаточно красивое лицо. Волосы, вернее парик, не мешало бы немного причесать, придирчиво подумала Виллему.
Пока каперы отбирали у пассажиров ценные вещи, капитан внимательно оглядывал всех на палубе. Его взгляд остановился на Виллему, он подошел к ней и пошевелил своей шпагой ее короткие волосы.
— Почему? — коротко спросил он.
— Чтобы скрыть от вольных стрелков, что я женщина, — ответила она.
Он скользнул взглядом по ее фигуре:
— Но все остальное скрыть трудно. — Он криво усмехнулся.
Его внимание привлекла другая часть палубы, там один из задержанных норвежцев пытался отобрать у пирата украденные у него драгоценности.
Капитан каперов рассердился и что-то крикнул. Через мгновение норвежец замертво свалился на палубу.
— Как вы смеете? — вспылил Бранд.
Расфуфыренный капитан быстро повернулся к нему:
— И ты туда захотел?
Он крикнул своим людям:
— Мы конфискуем эту шхуну! Выбросьте всех в море!
— Нет! Вы не имеете права так поступать, — вмешался Калеб. — Это вам с рук не сойдет.
Капитан рассердился. Он мрачно посмотрел на Калеба, который нежно обнимал за плечи Виллему, на губах капитана заиграла довольная улыбка.
Больные, испуганные пассажиры громко рыдали от страха.
— Может, совершим сделку? — предложил пират Калебу. — Вы отдаете мне девушку и получаете взамен жизнь.
Родственники Виллему вздрогнули.
— Нет! — крикнул Калеб. — Моей дочери вы не получите! Вы поступите умно, если отпустите ее. Она замужем за курьером шведского короля, и Его Величество сурово покарает вас за нее.
— Король Карл может как угодно распоряжаться на суше, но море принадлежит мне! Плевать я хотел на него вместе с его курьером! Решайте! Или вы принимаете мое предложение, или я отдаю приказ моим людям и сейчас тут не останется в живых ни одного человека!