"Зарубежная фантастика 2024-4" Цикл "Люди льда". Компиляция. Книги 1-23
Шрифт:
Она падала медленно-медленно.
На удивление медленно?
Они, как безумные, вбежали в лес, сердце его омертвело от печали и отчаяния. Почему она сделала это? Почему?
Потому что Франк попытался заставить ее дать обещание? Что она выйдет замуж за него, Абеля?
Эта мысль жгла его все сильнее.
Или же она была настолько опечалена смертью отца?
Вряд ли. У Кристы было довольно сложное отношение к отцу. Но очевидно, она испытывала угрызения совести из-за того, что она, что… Франк, кажется, довольно сильно ей надоел.
Но Абель мало знал об этом.
И вдруг они услышали голоса! Они остановились и прислушались.
Плачущий мальчишеский голос. Женский голос, который мягко и заботливо просил его идти быстрее.
– Иоаким? – только и могли произнести бледные губы Абеля.
– Иоаким… и Криста?
Они опять пошли быстрее и вскоре увидели удручающую, но восхитительную и долгожданную картину.
– Но Криста! Как ты могла остаться в живых после этого прыжка?
«Ой, Господи, конечно, они видели», – лихорадочно подумала она.
– Я… приземлилась на елку. Ухватилась за ветки и попыталась удержаться. А потом соскользнула вниз по веткам. Это приостановило падение.
Похоже было, что они поверили в такое объяснение. Абель по очереди обнял ее и Иоакима, а ленсман спросил мальчика, был ли он в лесу один, или же с ним кто-то был.
И тогда Криста рассказала о сбежавшем преступнике. К сожалению, она не…
– Ну конечно, вы не должны были пускаться за ним в погоню, – быстро проговорил ленсман. – В какую сторону он побежал? Как выглядел?
Криста сказала: «На вид вполне приличный человек. Примерно сорока лет. Выглядит хорошо. Довольно привлекателен. Темные волосы. Сине-серый костюм. Прическа с пробором».
Откуда-то раздался крик мужчины. Резкий, режущий ухо, продолжительный.
Они сорвались с места, и Криста осталась одна с Абелем и Иоакимом. Она ничего не сказала о Линде-Лу. Он был нелюдим и совершенно не хотел появляться сейчас. С высоты он, конечно, видел, что она приземлилась благополучно и что мальчик был в безопасности. Значит, Линде-Лу мог вернуться домой.
Она не думала, что люди, стоявшие на дороге внизу могли его видеть. Как только она сказала про них, Линде-Лу отступил от края утеса, а потом предпочитал держаться у нее за спиной. Он подошел к обрыву один-единственный раз, чтобы показать ей Иоакима и преступника. Да и тогда стоял за карликовой сосной у края скалы.
Нет, никто из мужчин ничего не сказал про Линде-Лу. Они его не видели. Так что Кристе пришлось уважить его стремление к одиночеству. Придет время, и она покажет его, извлечет на свет Божий. Она пойдет к нему на хутор завтра же. Им надо хорошенько поговорить. Прежде всего о том, что ему как можно быстрее надо оказаться в Линде-аллее. Там все поймут. И там Линде-Лу сможет получить совет, ведь скоро ему предстоит совсем не простое дело: явиться к ленсману и признаться в убийстве, совершенном пять лет назад.
Криста тяжело вздохнула. Она и правда беспокоилась. Как же такой человек, как Линде-Лу, привыкший жить на природе, сможет выдержать тюремное заключение?
Оставалось надеяться, что суд поймет, что он за человек и сколько ему пришлось страдать.
Наконец она поняла, на кого он был похож. Она
увидела это в зеркале сегодня утром. Он был похож на нее. Ничего удивительного, ведь они же оба из рода Людей Льда.Да, вот еще загадка. Кто же был его отец?
Загадок было немало.
– Абель, – сказала она, когда они выбрались на дорогу. Иоаким шел между ними, крепко держа обоих за руки. – Я вот о чем уже давно думаю…
– Да?
– Пять лет тому назад пропал один человек, мужчина, его так и не нашли. У меня есть кое-какие соображения о том, кто это может быть.
– Пропал человек? Ах да, правда, они нашли его лодку.
Она кивнула. Но про себя подумала: «Нет, хоть его лодку и нашли, наверняка, ее оттолкнул от берега Линде-Лу, чтобы следы не привели на хутор. Но сам мужчина похоронен – если можно так сказать – в лесу».
– Это был старый господин Пер Нюгорд, правда?
– Да, – ответил Абель. «Господин Педер»!
– Он был жестокий человек? Абель был задет за живое.
– О мертвых плохо не говорят, но… У него были свои странности, у старого Пера Нюгорда.
– И какие же?
– Нет, я не хотел бы говорить об этом.
– Но пожалуйста, для меня это важно. Он удивленно посмотрел на нее, не понимая, почему ее вообще интересует этот старый крестьянин.
– Ну, его интересовали молоденькие девушки – даже и в старости, так говорили. А ему было почти семьдесят. А еще – горе было тому работнику или служанке, что плохо работали! Он бил их палками!
Один из ушедших мужчин выбежал из леса. Глаза его были широко открыты от возбуждения.
– Мы нашли его! Нашли преступника! Но он мертв. И выражение лица у него в точности такое же, что и у других покойников в последнее время. Непритворный ужас!
«Что же происходит у нас в приходе?» – подумала Криста.
Мужчина побежал вперед за доктором. Абель сказал то, чего она раньше не слышала.
– Кто-то из тех, кто был напуган до смерти, успел сказать что-то о темноте, расплывчатой, коричневатой темноте. А один из них говорил про звук. Похожий на вздох…
Криста почувствовала, что побледнела.
– Я тоже слышала такой звук. Однажды в лесу. Он был… ужасен!
– Криста, – сказал он со страхом. – Будь осторожна, смотри, куда идешь! И никогда не оставайся одна!
– Хорошо, не буду.
– Дело в том, что я… – голос не слушался его, ему пришлось начинать все сначала. – Дело в том, что я только что подумал, что потерял тебя, я до сих пор не могу понять, как ты смогла выжить после этого падения… И мне показалось тогда, что я… умираю. Когда ты упала. Я не могу потерять тебя, Криста!
Она не посмела объяснить, что не упала, а прыгнула – по доброй воле. Но как приятно, что Абель заботится о ней. Она почувствовала, что может доверять ему.
– Абель, мне кажется, я начинаю понимать…
– Что же?
– Ну, ты помнишь Франка? Он пытался что-то сказать. Но единственное слово, которое вы смогли разобрать, было «Нюгорд». Не думаешь ли ты?..
– Что ты хочешь сказать? – спросил Абель. Он даже остановился.
Иоаким смотрел на них испуганно, но сейчас они позабыли о мальчике.