Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Защита Подземелья
Шрифт:

Гоблин коротко взглянул на Ивара Лодбрука и кивнул. Они не обменялись ни словом.

Торукель осторожно открыл рот:

— Для меня честь оказаться в присутствии всех этих Владык Демонов. Кирук. Ваш покорный слуга, несомненно, является руководителем от Фирмы Киункуса, и я так же нахожусь в тесных отношениях с Иваром Лодбруком.

Как только Торукель так легко раскрыл свою собственную личность, лицо Пеймон осветилось восторгом. Она, скорее всего, подумала, что одержала победу. Подобно пулемету, она быстро начала свой допрос.

— Торукель,

эта дама должна сразу перейти к делу. Ты сказал этой даме, что Данталиан способствовал распространению чумы и, что, используя какие-то неизвестные средства, он приложил руку к созданию Черной Смерти. Эта дама права?

— Да. Разумеется, Ваше Высочество.

Публика в очередной раз пришла в движение.

Ивар Лодбрук плотно закрыл глаза, как если бы он был огорчен. Пеймон же, напротив, с торжествующим видом, широко улыбнулась. Это был образ человека, который преодолел насмешки и кропотливо претворял справедливость в жизнь.

Однако.

— Сказанное Ее Высочеством верно. Я определенно утверждал, что Данталиан был преступником, стоящим за Черной Смертью. Однако, это явная ложь. Бездоказательная клевета.

— Что…?

Не прошло и 10 секунд, как шок стер улыбку с лица Пеймон.

Торукель категорично продолжил.

— Ваш покорный слуга хотел завладеть черной травой, которой обладал Его Высочество Данталиан. Разумеется, Ваш покорный слуга не был способен в одиночку изъять личное имущество Его Высочества Данталиана. Однако, Ваш покорный слуга был в распоряжении двух великих поручителей. Ее Высочества Пеймон и главного руководителя, Ивара Лодбрука. Возможно, если бы Ваш покорный слуга стал использовать имена этих двух личностей, то стало бы возможно преодолеть этот тупик. Вот как я думал.

— Торукель… что… что ты такое говоришь… — открыла рот Пеймон.

Ее лицо было полно недоверия.

Торукель, опершись на трость, чтобы поддержать себя, низко поклонился.

— Мои извинения. Ваш покорный слуга был прекрасно осведомлен о заботе Вашего Высочества обо всех людях на континенте. Ваш покорный слуга использовал милосердное сердце Вашего Высочества с целью пробудить ненависть к Его Высочеству Данталиану. В любом случае, Его Высочество Данталиан был всего лишь 71-го ранга. Ваш покорный слуга решил, что едва слушание откроется, оно завершится большинством голосов.

— …

— К слову, Его Высочество Данталиан убил Его Высочество Андромалиуса, и Ваш покорный слуга увидел в этом золотую возможность. Способ оказать давление на Его Высочество Данталиана обвинением в зверском убийстве Владыки Демона. Используя этот шанс, Ваш покорный слуга собирался вытянуть всю черную траву. Но Его Высочество Данталиан превзошел ожидания Вашего покорного слуги и сумел доказать свою невиновность. Как досадно…

Торукель коротко взглянул на меня.

Я посмотрел на него в ответ, с абсолютно безэмоциональным лицом.

В итоге, я непредумышленно цокнул языком. Я мог понять, что этот старый торговец фактически пытался совершить. Он собирался сорвать это восхитительное цирковое представление.

Судья, Марбас, резко спросил Торукеля:

— Ничтожный гоблин. Ты признался, что осмеял Пеймон с целью

исполнить собственные эгоистичные желания. Понимаешь ли ты свое преступление?

— Да, Ваше Высочество. Ваш покорный слуга знает, когда нужно признать свое поражение. Ваш покорный слуга пытался получить огромную выгоду от использования Ее Высочества Пеймон и главного руководителя Фирмы Киункуска. И мне не удалось. Вот и все.

Гоблин покачал головой.

— Если Ее Высочество Пеймон совершила что-то неправильное, то это произошло от того, что она доверилась этому старому злобному гоблину. Таким образом, поскольку вся вина полностью лежит на Вашем покорном слуге… пусть и низкого происхождения.

Быстро.

Прежде, чем кто-нибудь смог бы сделать что-нибудь.

Торукель достал из одежды небольшой клинок.

— Ваш покорный слуга должен принести извинения своей ничтожной жизнью.

… и пронзил свое собственное горло.

Глава 5: Самый нелепый цирк (часть 10)

Руководитель Киункуска, Скупой Гоблин, Торукель

20.08.1505 год по Имперскому Календарю

Нифльхейм, Резиденция Губернатора

Мы потерпели неудачу.

Я понял это, едва я вошел в бальный зал.

Даже если я и не хотел этого, когда Ее Высочество Пеймон, ранее допускавшая проявление доброты по отношению ко мне, посмотрела на меня до ужаса искаженным лицом, у меня не осталось иного выбора, кроме как смириться с этим.

… Я был готов.

Торговцы всегда должны уважать равноценный обмен.

Даже если Владыка Демонов Данталиан был всего лишь 71-го ранга, а Лазурит была всего лишь полукровкой-изгоем, это тоже жизни, которые делали все, чтобы остаться в живых.

Жизнь за жизнь.

Ты должен поставить на кон собственную жизнь, если собираешься подвергнуть гонениям чужую.

Кирук.

Простое уравнение.

…Я мечтал о мире, в котором не правила иерархия.

Всего лишь родившись Владыкой Демонов, вы уже стояли на вершине мира. На тех, кто родился демоном или человеком, вы смотрели просто как на мусор. Вот в каком состоянии находится мир демонов в данный момент. Я хотел это изменить…

И хотя, в мелких деталях наши мнения расходились, Ивар Лодбрук имел такое же, как и у меня, желание. В этом убогом мире, я и Ивар были связаны духом товарищества.

Если кто-то желает изменить мир, то он нуждается в деньгах. Именно поэтому, мы так далеко зашли в развитии Фирмы Киункуска. За последние сотни лет, мы преодолели бесчисленное множество тягот и невзгод, и вот только достигли звания величайшей фирмы демонического мира…

Ааах.

Я и правда, так хотел увидеть его.

Чуть более равноправное общество.

Я всего лишь хотел жить в месте с меньшим числом предрассудков.

… Я хотел увидеть более прекрасный мир.

— Курук!

Я чувствовал, как холодный металл проколол мое горло.

Как и следовало ожидать, я так же отчетливо чувствовал теплую кровь, стекающую по лезвию.

Сила быстро оставила мои колени. Мое тело медленно осело и потихоньку приближалось к смерти. Я отчетливо это чувствовал.

Поделиться с друзьями: