Защитник Четырех Миров
Шрифт:
— Да брось, мы повеселимся и сделаем доброе дело! — замахала кулаками в воздух Эльза. — Нам не помешает размяться!
Курт лишь бросил на нее взгляд и начал думать, а хорошая ли идея идти у нее на поводу, ведь она действительно задела его достоинство, и теперь он захотел помочь мирным людям. Дойдя до первого поворота направо, как и говорил старейшина, они свернули туда.
— Только прошу тебя, никакой самодеятельности! — приказным тоном обратился к ней Курт. — Мы решим эту проблему и продолжим наш путь.
— Да, да, я уже это поняла! Давай надерем им зад!
Через десять минут пути, они подошли к скале, в которой находилась большая пещера, а перед ней стояли несколько деревянных хижин, сколоченных на скорую руку. Курт остановил
— Давай просто ворвемся туда и перебьем их! — заявила воодушевленная предстоящей дракой Эльза.
— Нет, мы не будем действовать опрометчиво, — ответил Курт, повернувшись в сторону логова разбойников. — Смотри, возле одного из домов находятся четверо головорезов и судя по всему они вооружены короткими мечами. Не думаю, что с ними удастся поговорить, поэтому… Эльза?
Он обернулся назад, но ее там уже не было. В панике он посмотрел вперед, где его спутница уже вышла к разбойникам на открытой местности, и сразу же ринулся к ней.
— Ребята, не хорошо грабить деревни, вы могли бы выращивать овощи сами, — заговорила Эльза с бандитами, держа в руке длинный кинжал. — Или я не права?
— Ты кто такая, тварь? — ответил один из них, агрессивно направляясь в ее сторону. — Ищешь проблем?
В это время сзади подбежал Курт и резким движением руки, в которой у него был меч, снес голову этому бандиту, пытавшегося снять с пояса короткий меч. Сразу же завязалось сражение, и разбойники, услышавшие крики, начали выбегать из деревянных хижин. К тому времени четверо разбойников, которые до этого стояли на улице, уже были мертвы.
Курт и Эльза спиной к спине стояли к врагам и держали оружие наготове. Разбойники постоянно выкрикивали угрозы, пытаясь спровоцировать их на атаку, но это не приносило им успеха. Поочередно они пытались нападать на защищающихся, но проваливались в атаках и получали увечья. Один за одним разбойники умирали в попытке убить незваных гостей, а когда от нападавших осталось меньше половины, Курт решил, что пора идти в нападение. Он сделал резкий выпад вперед и пронзил своим мечом живот сначала одного разбойника, а после быстро вытащив меч, развернулся и резанул по горлу другого. Оставив без присмотра Эльзу, он оглянулся назад и увидел, что она уже свалена с ног, на ней лежит труп и к ней приближается еще один из врагов. Курт, сделав несколько быстрых шагов в его сторону, в последний момент прыгнул вперед, отрубив разбойнику руку вместе с мечом, которой тот уже замахивался в голову Эльзы. Оставшиеся выжившие разбойники начали убегать в сторону тракта, понимая, что битва проиграна, а умирать им не хочется. Курт подобрал один из ножей с земли, запустив его в спину одного из убегавших и попал точно в цель. Издав предсмертный крик, тот рухнул на землю.
Затем он подошел к разбойнику, который с отрубленной рукой лежал на земле и кричал от боли.
— Прошу вас… Прошу… Не убивайте меня! — умоляюще закричал он.
Но Курт был беспощаден и просто проткнул ему грудь своим мечом, провернул рукоять и вытащил меч обратно. С него стекала еще свежая кровь, а он стоял и смотрел на бездыханное тело, задумавшись. Какой-то части разбойников все же удалось убежать, но маловероятно, что в ближайшее время они продолжат свои набеги, хотя кто знает, как быстро им удастся сколотить новую шайку. А ведь если бы не самодеятельность его спутницы, они бы могли убить их всех! После своих непродолжительных раздумий, он с помощью одежды на одном из трупов, очистил свой меч от крови и взглянул на свое предплечье. Там красовался большой порез от одного из мечей врагов и оставалось только надеяться, что он был не отравлен. Эльза к этому времени уже самостоятельно вылезла из-под трупа, молча подошла к нему и положила свою ладонь на рану, ее ладонь засияла ярким светом, и рана мгновенно затянулась.
— Именно поэтому я не хотел брать тебя с собой. — злостно заявил
Курт и хаотично замахал руками. — Ты безрассудна и погубишь нас, когда враги будут серьезнее, чем шайка разбойников.— Да брось, если бы враги были опаснее, то я бы так не поступила. А этих я бы уложила в одиночку, они даже оружие в руках держать не умеют.
Курт положил меч обратно в ножны и пошел в сторону главного тракта.
— Тебя только что чуть не убили, — уже как-то по-отцовски выкрикнул он. — Если бы я развернулся несколькими секундами позднее, ты была бы уже мертва.
— Ну прости, больше такого не повторится! — крикнула вслед Эльза, все еще стоя на месте. — Просто я бываю немного импульсивной.
Она догнала Курта, и они вместе вышли на главный тракт. Впереди их ждал долгий путь, а с такой вспыльчивой спутницей ситуация осложнялась в десятки раз.
***
Когда Белиала освободили мертвые, он еще долго не мог нормально передвигаться, настолько сильно затекли его мышцы и закаменели кости. Покинув саркофаг, он направился на поиски какой-нибудь близлежащей деревни. Шел он очень медленно, и всему виной то, что он находился в темнице около двухсот лет. Как он не сошел с ума за это время? Этот вопрос волновал даже его самого, но, впрочем, ему было абсолютно плевать на ответ. Он считал, что сохранять рассудок ему позволяло чувство мести и бешеная злость на всех живых. При этом импульсивность сейчас станет его врагом, и он это прекрасно понимал, ведь ему нужны соратники и приближенные, которые помогут ему осуществить планы его мести. В одиночку ему не справиться.
Наконец наткнувшись на небольшую деревушку, он попросил помощи у проживающих там жителей. Они гостеприимно его приняли, напоили теплым молоком и накормили вкусной едой. Он не ел и не пил все эти долгие двести лет. У него не было в этом потребности, но он, как и человек, мог просто получать от этого удовольствие, наслаждаясь пищей и горячительной выпивкой. Он это очень любил еще тогда, до заточения. Когда он вдоволь наелся, напился и привел себя в порядок, то попросил крова на некоторое время.
Через несколько дней он решил, что пришло время покинуть деревню и отправиться на поиски соратников.
— Спасибо вам, друзья, — обратился Белиал к народу деревни, которые провожали его в путь. — Вы были очень великодушны ко мне, хоть я и незнакомец для вас.
— Мы всегда рады помочь странникам, если они оказываются в беде, — ответил старейшина деревни. — Ты можешь остаться еще ненадолго, если хочешь. Ты крепкий мужчина, если поможешь нам со сбором урожая, то мы отплатим тебе кровом и горячей едой.
— Благодарю вас, но мне уже пора, — великодушно сказал Белиал. — И за то, что вы были так добры ко мне, я отплачу вам той же монетой и вы все умрете без мучений.
Он развел руки в стороны. Его глаза и ладони загорелись красным пламенем, которое в считанные секунды поглотило всю деревню. Деревенские жители горели в огне крича от адской боли, а он в это время лишь стоял посреди всего этого хаоса и наслаждался зрелищем. Для многих оно было бы жутким, но он получал от него огромное удовольствие и внутреннее удовлетворение.
Ни один житель деревни не смог спастись от адского огня, как, впрочем, и сама деревня. Лишь обугленные обломки и обгорелые трупы остались на том месте, где еще несколько минут назад царила жизнь. Сияющий от восторга Белиал направился к дороге из деревни, но не успел он пройти и нескольких десятков метров, как вдруг его грудь охватила непреодолимая жгучая боль, от которой он упал на землю. Закричав от этой невыносимой боли, он заткнул руками уши, в которых стоял очень сильный гул. Через несколько минут все прекратилось, но он продолжал лежать на земле. Конечно он знал, что с ним произошло. На него самого наложены чары, и каждый раз, когда он будет использовать свою силу, то будет внутренне выгорать, пока его разум не разрушится без остатка. Поэтому использование силы пока стоит отложить и обжиться обычным оружием, которым он великолепно владел.