Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Застрявший в Великой Пустыне
Шрифт:

Так и от инфаркта в двадцать пять лет помереть не долго…

Кожа гуманоида была цвета мокрого песка, и казалась очень плотной даже на вид. В области суставов, а так же тонкой шее и не менее тонкой талии она приобретала светло-серый оттенок. Само тело казалось каким-то измождённым из-за проступающих рёбер на торсе и худых рук всего с тремя толстыми пальцами. Но если верхние конечности ещё кое-как напоминали по строению человеческие, то нижние представляли из себя нечто странное. Непропорционально широкие бёдра прикрывала излохмаченная накидка, из которой торчали две тонкие ходулины без намёка на ступню. Однако, стука при передвижении они почти не вызывали.

Финальным аккордом являлась голова, имевшая

геометрию кирпича, поставленного на торец. Непропорционально вытянутая кверху, лишённая носа и губ. Вот уж у кого действительно плоское лицо…

Вместо рта — узкая щель, отделяющая подбородок, глаза же наоборот — огромные и чёрные, как два обсидиановых шара. Ни единого намёка на зрачок или радужку. Ещё из головы в районе нижней челюсти торчала пара странных рожек, а в верхней, приплюснутой части имелся странный нарост, под прямым углом уходящий в сторону затылка. По силуэту это больше напоминало человека, напялившего на себя кепку козырьком назад.

— Да не бойся ты, иноземец, — отсмеявшись, успокоил меня конвоир. — Он тебя не съест!

Снова грянул дружный гогот, порождая дробное эхо. Видимо, у них тут совсем с развлечениями туговато.

Странное существо продолжало робко переминаться на своих несуразных ходулях, не решаясь делить скамью рядом с таким истеричным неадекватом. Только бросало многозначительные взгляды в сторону пыточных столбов. Глядя на его поникшую фигуру, мне даже стало немного стыдно за мою ксенофобию.

— Ладно, садись уже, напарничек, — произнёс я, сверившись с онлайн-переводчиком. — Но предупреждаю сразу — я желчный и невкусный!

Глава 6

Несмотря на страхолюдскую внешность мой компаньон по веслу оказался смирным парнем. А вот источник информации из него вышел так себе, хотя он мог вполне сносно общаться на всё том же местном наречии. Голос у него был очень специфический — сиплый и при этом очень тонкий и певучий. Гласные он тянул с неким подвыванием, особенно в конце слов. А ещё любил часто прищёлкивать языком во время эмоциональных всплесков.

Да, у него имелся язык, очень длинный и гибкий, а так же полная пасть разнокалиберных зубов, которые он невольно продемонстрировал мне во время ленивого зевка. Не акула, конечно, но и далеко не безобидная лошадка. Даже удивительно стало, как они там все помещаются. Я с большим трудом сохранил самообладание при виде такой мечты стоматолога, но потом постепенно привык и перестал обращать на это внимание. Существо явно относилось к всеядным, как и мы — люди. У того же медведя улыбка тоже весьма впечатляющая, если так подумать.

А вот чего у напарника к моему удивлению не оказалось, так это собственного имени. Надпись над плоской башкой полностью отсутствовала, в отличие от всех остальных невольников. Поначалу я решил, что это из-за его нечеловеческого происхождения, но дело оказалось в другом.

— Я — Рой, — заявил он мне с нескрываемым пафосом. — Мы все Рой. Нам не нужны имена, пока мы все вместе.

— Так, а здесь есть ещё твои соплеменники?

— Нету-у-у… — грустно протянул гуманоид. — Я изгнан. Все изгои выбирают себе имена, а мне не хотелось терять связь со своим ульем.

— Ульем?

— Да, Рой не живёт не в жутких городах. У нас — ульи.

Тут в наш разговор грубо вмешались невольные слушатели с соседней лавки:

— Что ты к жуку пристал? Не видел их никогда в своей дыре, что ли?

— Таких точно нет, — спокойно ответил я. — Наши обычно на ладони умещались.

— Странный ты, бормочешь вечно непонятные вещи…

— Это русский язык, не бери в голову.

Ради эксперимента я пробовал проговаривать нужные фразы на английском, но переводчик начинал сбоить и зачастую не выдавал перевод. Может потому, что я плохо знал грамматику и предпочитал читать на родном языке? Ведь надписи

у вшитой в меня операционной системы были все сплошь на русском. Мне пока ещё не удалось до конца разобраться в этом феномене, но я точно знал, что двигаюсь в правильном направлении.

Помимо ярких строчек текста перед глазами периодически появлялись какие-то шкалы и пиктограммы, вызывая приступы сильной мигрени. Видимо, настройка всё ещё шла, а пока мне требовалось больше информации об окружающем мире. Цель у меня проста, как инструкция к лому — выжить и вернуться к платформе. Но не с пустыми руками, а с диском Би. Местные могут сколько угодно разглагольствовать, что выхода отсюда нет, но те барельефы неспроста взялись в той пещере. Проход обязан быть двусторонним!

А уж там, на родной Земле, я в кое-то веки стану счастлив. Только взглянув на свою прежнюю жизнь со стороны у меня вышло понять, что со мной было не так. Я ныл и занимался самоедством, вместо того, чтобы самому менять не устраивающие меня вещи.

Но больше такой ошибки не повторится. Пузырь лопнул, и до меня дошли простые истины, лежащие на поверхности. Достаточно было разок окунуться в дерьмо, чтобы осознать всю прелесть чистоты.

С этими успокаивающими мыслями я вернулся к расспросам. Благо, грести что есть сил от нас не требовалось. За прошедшие часы лишь один раз пришлось серьёзно подналечь, упираясь ногами в соседнюю лавку, чтобы разминуться с торчащими из воды камнями. Толком их рассмотреть не вышло из-за крайне узкой щели в борту, но надзиратели выглядели очень напряжёнными, не стесняясь подгонять невольников ударами деревянных палок. Мне тоже пару раз досталось по спине, когда я пытался прикинуть ходовые возможности баржи.

Одно можно было сказать точно — на судне имелся движетель посерьёзнее двух десятков доходяг с вёслами. Даже если на противоположном борту сидит столько же, этого всё равно не достаточно. Длинна судна на поверку оказалась куда больше, чем я думал в начале. Не «Титаник», конечно, но всякого разного барахла сюда затрамбовали очень много. Мне иной раз даже слышалось нечто вроде звериного рыка откуда-то со стороны кормы. Поэтому я решил уточнить на этот счёт.

— Животные? — переспросил меня представитель загадочного Роя. — Конечно, они тут есть. Передвигаться по пустыне пешком слишком опасно. Да и груза мы на себе много не унесём. Там ведь ничего нет — ни еды, ни воды. Когда меня изгнали, я несколько дней бродил голодный, пока меня не спасли охотники на рабов.

— А ты точно уверен на счёт спасения?

— Я бы всё равно там умер, — грустно прострекотал гуманоид. — Здесь не так уж и плохо. Кормят, защищают…

— И заставляют плавать наперегонки с водными хищниками, — добавил я. — Многие твои коллеги так и не вернулись из сегодняшнего заплыва.

— Знаю. Ты сейчас сидишь не месте одного из них. Но они сами виноваты — работали слишком плохо, не слушались команд.

— Вот прямо все до единого?

— Наверное.

Даже в насквозь нечеловеческом голосе чувствовалась неуверенность. А вот я почти не сомневался в том, что для добычи мидий выбирали наименее ценных с точки зрения рабовладельцев. Больных, строптивых и слишком умных. Как бы мне самому в следующую продразвёрстку не загреметь…

— Так, а за что тебя изгнали из твоего улья?

— Не удержался… Съел часть урожая.

— Хм, насколько большую часть? — я скептически посмотрел на его впалый живот.

— Дело не в этом, просто он не предназначается рабочим. Таким, как я. Его употребляют только воины или принцы-трутни. Но он так вкусно пах…

— А, так ты у нас сладкоежка! Получается, в улье кастовая система, по типу пчёл и муравьёв?

Увы, но подобного термина гуманоид не знал, как и названия земных насекомых. Последних даже сам переводчик отказался конвертировать в местный диалект.

Поделиться с друзьями: