Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Затерянные во времени. Книга 2
Шрифт:

— Верьте мне! Ваш отец просил передать вам, что ваши злоключения подходят к концу. Он сумел накопать достаточно доказательств против моих заказчиков и теперь осталось дело за малым, предоставить их в высший суд и все обвинения против вас будут сняты.

А пока предлагаю переместиться в более спокойное место, где вы могли бы привезти себя в порядок.

Ларс засунул в карманы пистолеты Алекса и Линды, вместе с хронометром и активировал свой. Их троих поглотило пространство словно их тут никогда и не было.

Окончание следует...

Глава 15

Глава 15

Над пропастью во лжи

Они

оказались на райском острове. По крайней мере именно так показалось Линде с Алексом, когда тьма от переброски рассеялась. Белоснежный песчаный пляж, высокие зелёные пальмы и фруктовые экзотические деревья окружали по периметру большой построенный из дерева двухэтажный дом с большими проёмами окон, лестницей ступеньками, резными перилами и стоящими на постаменте бронзовыми фигурами химер. В двухстах метрах от дома плескался лазурный океан, слева и справа возвышались две скалистые горы поросшие деревьями создающие здесь практически безветренную бухту. У самой кромки воды стояла роскошная небольшая белоснежная яхт, а на песке под навесом из плетёных листьев пальмы столик и кресла из ротанга.

— Добро пожаловать в мой маленький мир!— Важно произнёс Ларс.— Прошу в дом, там вы сможете отдохнуть и подлечиться. И я уверен, что вы чертовски голодны. К тому же ваша восточная одежда мягко говоря выглядит непрезентабельно и... извините, но от вас воняет.

Линда недоверчиво посмотрела на него:

— А где гарантия, что это не очередная ловушка для нас?— Ларс криво усмехнулся и протянул им свой дезинтегратор, дисплей сбоку показывал, что он он заряжен.

— Вот, если вам так будет спокойнее возьмите его, если я вас обманываю вы в любой момент сможете превратить меня в фарш.

Алекс забрал у него оружие убедившись, что он полностью исправен немного успокоился и вместе с Ларсом и Линдой направился ко входу в дом.

Внутри дом оказался не таким, как выглядел снаружи. Старинные гобелены были развешены по стенам, в центре был выложенный из камня камин в каком весело потрескивал огонь, на каминной полке стояли многочисленные статуэтки из камня, дерева и железа изображающие людей, животных и мифических божеств разных народов. По центру комнаты стоял массивный полированный стол из чёрного дерева и стулья с высокими резными спинками. Напротив на стене висел огромный голографический экран и всякая передающая аппаратура. В отдельной комнате была автокухня с программным управлением.

Ларс довольный их удивлением обстановки вокруг важно сказал:

— Знаю у вас миллион вопросов ко мне, друзья мои, но давайте сделаем всё по порядку: вас подлечит авто доктор, вы примете душ, 8D- принтер изготовит любую для вас одежду, а потом за столом я отвечу на все ваши вопросы.

Алекс поморщился от слова "друзья", но промолчал. Ларс проводил их на второй этаж оказавшийся роскошно обставленной спальней с камином, перед которым на полу лежала настоящая шкура бурого медведя, большой кроватью на которых лежали выделанные шкуры, на стенах были развешены чучела животных и подлинники картин художников эпохи возрождения. Возле стены стол, стулья. Рядом были две смежные комнаты одна служила душем и уборной, а во второй окружённой всякими медицинскими предметами стояла капсула автодока.

— Неплохой домик в деревне...— Линда не смогла скрыть восхищение от обстановки. Ларс самодовольно усмехнулся и открыл крышку автодока.

Первой легла в него Линда, сканер просканировал её тело выявил раны и царапины на спине, небольшое растяжение на ноге. Пять минут интенсивной терапии и она вновь была, как новенькая. У Алекса диагностировали вывихи, растяжение связок, порезы и царапины с чем автодок справился не менее быстро.

После, они по

очереди приняли душ, несмотря ни на что Алекс не доверял Ларсу и бдительно следил, чтобы их не застали врасплох. Напечатав на принтере себе удобную одежду и обувь они приоделись и стали ждать, что будет дальше. Пара андроидов слуг бесшумно появились из панелей стены и не обращая никакого внимания на Алекса с Линдой по команде Ларса живо начали накрывать на стол еду.

Голодные Линда и Алекс были готовы наброситься на неё, но подозрения не давали им покоя, поэтому они не притронулись к явствам. Ларс успевший наложить себе целую тарелку и налить вина в серебряный старинный кубок недоумённо смотрел на них:

— Вы разве не голодны? С едой, что-то не так? Авто Повар приготовит всё, что вы захотите. Или....А...— Его лицо понимающе просветлело.— Вы конечно боитесь, что я подсыпал вам что-нибудь в еду или питьё, а потом как вы уснёте тёпленькими отвезу вас к своим благодетелям.

Хорошо! Давайте я вам покажу ещё одно доказательство моей лояльности к вам.— Ларс взял в руки миниатюрный пульт и голограммный экран ожил. В комнате оказались Линдины родители, мать держала на руках маленькую Еву какая с интересом рассматривала окружающий мир.

— Линда и Алекс, вы можете полностью доверять мистеру Ларсу. Мне удалось, как я и обещал прижать этих сукинов сынов и выбить из них признания их причастности в организации нападения на Агентство времени. — Вещал голограмный Томсон— В суде уже есть доказательства того, что тебя Линда сделали жертвой обстоятельств и ты не виновата ни в чём. Возвращайтесь домой, мы с мамой и вашей Евой будем ждать вас. Мистер Ларс всё понял и принял верную сторону поэтому ему можно полностью доверять. — Изображение пропало. Линда не могла сдержать слёзы умиления увидев дочку и услышав голоса родителей.

— Я хочу её поскорее обнять. Что для этого нужно? Я подпишу любые признания лиж бы быть с ней снова рядом и иметь возможность видеть, как она растёт.— Линда схватила за край одежды Ларса и трясла его.

— Успокойтесь миссис Фоули! — Мягко ответил Ларс— Даю слово вы скоро сможете навсегда быть с ней рядом. Как сказал мистер Томсон он сможет прижать тех господ, а ваше честное имя будет отмыто.

А пока...пока повторяю: давайте просто покушаем, уверен вы умираете с голода, также как и я.

Алекс погладил Линду по волосам и кивнул ей. Они действительно были жутко голодны и набросились на еду с жадностью. Спустя время Линда оглядывая с интересом интерьер комнаты спросила:

— Мистер Ларс, а где мы находимся? И откуда тут всё это?

— Я всё ждал, когда вы меня об этом спросите— самодовольно ответил он вытирая губы салфеткой и в очередной раз наполнив свой серебряный кубок старым Анжуйским вином из глиняного кувшина.— Мы находимся примерно в 14 веке на Мальдивских островах. В это время они ещё были необитаемые и я облюбовал их для отдыха между работой. Старинные вещи какие вы тут видите были привезены лично мной из разных эпох, когда я гонялся за различными людьми. Да-да, вы не единственные , кто бегал по времени от правосудия.

— Вы ловили людей словно животных и отдавали в руки таким же мерзавцам, как вы сами?— Алекс брезгливо поморщился.

— Мистер Фоули, я работал и на государство и на скажем так частных лиц. "Деньги не пахнут"— как сказал один древнеримский правитель начав брать плату с жителей за общественные туалеты. Это моя была работа за какую мне хорошо платили и как вы могли сами увидеть часто бывала небезопасной. В вашем случае мне стало выгодно принять вашу сторону тем более мистер Томсон предложил мне действительно крупный гонорар, но...— он сделал театральную паузу— Но обстоятельства складываются так, что нам на ходу пришлось многое менять...

Поделиться с друзьями: