Затишье перед штормом
Шрифт:
Заходящее солнце освещало долину и голубоватые вершины гор. Свет становился более приглушенным. Видимо, в стране демонов наступала ночь. Обретшие хозяев демоны постепенно улетали восвояси.
Воздух был мягок. Стояла теплая ночь, совсем как на юге. Габриель с удовольствием потянулся, потом присел около Товы на скамейку совсем недалеко от стены.
Терраса была небольших размеров, полукруглая. Тут было по-домашнему уютно. Мозаичный пол светился в полутьме, мраморные скамьи располагались полукругом вокруг центра террасы. Все было освещено, только стены тонули в темноте.
Собравшиеся
Тун-ши облачилась в шаманьи одежды, взяла в руки магический барабан. Видно такой ее видел когда-то Вендель Грип. Тула пояснила, что демоны лошадей помогли раздобыть шаманьи одежды и облачиться в них, так как Ировара здесь не было, и помочь Тун-ши было некому. Вендель, помнится, рассказывал, сколько времени занимает подготовка к такого рода сеансу.
На полу разместилась большая группа таран-гаев, одетых в похожие одежды. Да, демонам лошадей пришлось немало поработать.
Собрались все бывшие шаманы Таран-гая. Их уже представляли собравшимся.
Никто даже не подозревал, что в этом роду так много шаманов!
— Теперь понятно, кто научил Мара всем заклинаниям, — не удержалась Суль. — Милые таран-гаи! Я бы хотела с вами поговорить — потом, после сеанса. Мне бы очень хотелось кое-чему у вас научиться.
Маленькие, облаченные в черное шаманы, просто светились от радости.
Лица шаманов, скрытые под причудливыми масками, разглядеть было почти невозможно. Костюмы передавались, вероятнее всего, по наследству. Все в черном, с кисточками и лентами, шаманы приступили к священнодействию.
Стояла мертвая тишина. Усевшись в кружок на полу, шаманы положили барабаны на скрещенные ноги. Габриель видел магические знаки, нанесенные на туго натянутую кожу барабанов. Барабаны были стары, знаки различались с трудом.
Зрители видели, что шаманы вкладывали в игру всю душу.
Ритмичные звуки сопровождались протяжной, пронзительной песней. Песня звучала монотонно. Габриель было подумал, что поют они просто так, для создания нужного эффекта. Время шло, песня не кончалась. Габриель чувствовал, как песня словно гипнотизирует его. Он погрузился в полудрему, мысли путались…
Ритмичные звуки звучали все громче и громче. Они оглушали, дрожал пол… Глаза Габриеля закрылись, и он погрузился в небытие. Он словно перенесся на много веков назад, в первобытный мир, очутился в какой-то неведомой долине. Ландшафт полностью изменился. Вдруг он очутился в юрте, стены которой были сшиты из оленьей кожи; в нос ударил кислый дым от разожженного в середине юрты костра.
Стены словно смыкались, места становилось все меньше и меньше, а песнь звучала все громче, все мощнее.
Перед взором проплывали тотемы, столбы, погребальные холмы, статуи, какие-то талисманы… В дыму появлялись и исчезали какие-то существа, гротескные
лица, похожие на монгольские. Дым сменился пламенем. Появился Бог. Оленьи рога блестели золотом. Габриель мало что понимал, он слышал крики и бормотанье, в ушах звучала непонятная речь…Барабаны смолкли.
И парень снова очутился на террасе Горы Демона. Похоже было на то, что остальным привиделось то же самое. Все выглядели немного сонными. Шаманы опустили руки в полном изнеможении, головы склонились на грудь.
— Они дали ответ, — пробормотала Тун-ши. От усталости шаманка еле ворочала языком.
— Кто? — удивился Габриель. Он уже забыл, зачем все собрались на террасе.
Послышался шепот Суль:
— Смотри! Это они?
Все посмотрели вниз, в пропасть. Сначала были заметны лишь небольшие черные точки. Эти четыре точки стремительно приближались, становясь все больше и больше.
— Это они, — сказала Тун-ши, и повернулась к собравшимся. — Прошу вас выказывать максимальное почтение. Шира и Map в курсе.
Map, обладающий возможностями таран-гаев, согласно кивнул:
— Помните, они представляют саму Землю!
— Все прошло успешно. Спасибо вам, мои дорогие помощники. Мы смогли! — Тун-ши не смогла скрыть гордости и торжества.
Будто у нее были причины сомневаться в своем могуществе.
Габриель еще раз взглянул вниз и задрожал.
7
Присутствовавшим казалось, что время остановилось, и они попали в безвременное пространство. Но это было не совсем так.
Время шло, ночь убывала, но участники ничего не замечали. В эту ночь минута для них длилась, словно целый час. Да и как иначе можно было столько успеть за одну короткую весеннюю ночь.
А за пределами Горы Демона время шло своим чередом. Близкие Людей Льда забылись в эту ночь тяжелым, без сновидений, сном. Ведь им не дано было знать, чем их родные занимались этой ночью.
Пес Габриеля шевелил лапами. Ему снилась погоня за кошкой. Пес слегка повизгивал, лапы двигались в такт бегу. Чертовой кошке удалось спастись, взобравшись на дерево. Пес был обманут. Что за глупый сон!
Абель Гард громко храпел в огромной двуспальной кровати, думая, что Криста находится рядом.
Семь братьев Натаниеля, разбросанные по всему миру, сладко сопели, не представляя, что творится в этом мире.
Великолепный дом на Линде-аллее пустовал. Обитатели дома были в эту Вальпургиеву ночь там, где им и надлежало быть, а обычные смертные сладко спали. Спали крепким спокойным сном, не подозревая, что дома и усадьбы давно уже находятся под неусыпным наблюдением. А наблюдение продолжалось, между прочим, всю зиму.
Они стояли, скрывшись в тени деревьев Гростенсхольма. На Линде-аллее — тихая ночь….
— Нашли их?
— Никаких следов!
— Странно. Они словно сквозь землю провалились. Все!
— Шеф беспокоится. Мне страшно.
— А что мы можем поделать, если они спрятались!
— Он должен быть доволен. Мы всю зиму не спускали с них глаз. В эти-то холода! Поганая работенка!
— Я совсем окоченел.
— И я.
— И я. Давайте бастовать.