Завещание
Шрифт:
— Да, скорее всего.
— Ваша Светлость, мессир, — к мужчинам подошел с поклоном слуга, — Мне поручили передать, что на магшкатулке засветился камень.
— Ответ от Демианы и тоже на кристалле! — воскликнул Тамиль, а Анри взмахом отпустил слугу и открыл портал:
— Давай, так быстрее.
В магшкатулке лежал небольшой кристалл, а через несколько минут перед Тамилем завис и вестник, гласивший, что запись предназначена лично герцогу и послала ее Демиана.
Анрион с тревогой посмотрел на бледного друга и успокаивающе проговорил:
— Не переживай ты так! Уверен,
Тамиль кивнул, не отрывая взгляда от камня, и мессир оставил его одного.
Тамиль с волнением разглядывал личико Демианы. Она некоторое время молчала, потом начала говорить
«Тамиль, меня тронуло твое послание, и я тоже очень скучаю. Вспоминаю все хорошее, что было между нами и не хочу смириться, что это уже в прошлом.
Верю, что ты говоришь искренне и хочешь нас с сыном вернуть, но я боюсь. Боюсь, что нужна тебе только потому, что Искрящая, а сын — потому что он наследник и имеет сильный дар.
Я видела запись с бала, видела свое платье на другой женщине, видела свое отражение в зеркале, когда выходила из твоего кабинета и там была не я. Но ты был со мной близок в тот день и, значит, был уверен, что любил в тот день не меня.
По вине твоей любовницы, бывшей или настоящей, я уже не знаю, чему верить, я оказалась на положении рабыни, и только чудо спасло меня.
Чудо помогло мне доносить, родить и растить здорового ребенка, и этим чудом был и есть не мой муж, а Всесветлая и чужие люди.
А еще есть письмо, вот оно, — Демиана развернула бумагу и держала ее так, чтобы можно было легко прочитать. — Это писал ты и обращался ко мне. Что это, Тамиль? За что?
Я хочу верить тебе, но… пока не могу.
Надеюсь, ты не ждешь, что от пары твоих писем я растаю и все забуду? Что сорвусь в тяжелый переход через Горячие Пески с маленьким ребенком?
Если мы нужны тебе, ты придешь за нами сам. И сам, глядя в мои глаза, расскажешь, как это все случилось.
Имя сыну дает отец, но если ты спрашиваешь мое мнение, то я хотела бы назвать малыша Арион Александр.
Демиана».
— Мне необходимо поговорить с Ее Величеством, и ты тоже нужен при разговоре, — с ходу выдал герцог. — Идем прямо сейчас!
— Так спешно?
— Да, я больше не могу ждать, — отрезал Тамиль и быстро зашагал по коридору в сторону императорских покоев.
Ролинда вопросительно подняла брови, когда ей доложили о герцоге и тут же он сам ввалился в ее кабинет.
— Ваше Величество, — отвесил он глубокий поклон. — Я приношу свои извинения за настойчивость, но дело, по поводу которого я намерен с Вами поговорить, не терпит отлагательства.
— Я слушаю. Надеюсь, больше никаких заговоров?
— Нет, речь идет совершенно о другом. Моя жена! — выпалил Тамиль.
— Что с герцогиней? — встревожилась Ролинда. — Она здорова? А ребенок?
— Да, слава Всесветлой, они полностью здоровы. Болен я и если мы не решим сейчас проблему, то, не хочется об этом думать, добром все не закончится.
— Герцог, Вы меня пугаете. Расскажите толком, что случилось?
— Моя жена и мой сын, которого я еще ни разу не держал на руках, до сих
пор находятся в Восточных Землях. Демиана там оказалась по моей вине, я должен ехать за ними и привезти назад, — Тамиль помолчал и продолжил — Очень постараться уговорить ее и привезти назад.— А если она откажется ехать? — спросила императрица.
— Боюсь, ответ Вам не понравится, — проговорил Тамиль, глядя прямо в глаза Ролинде. — Я буду умолять Ее Светлость, пока она не согласится. И если она категорически не пожелает уезжать, тогда я сам останусь там навсегда, рядом с моей семьей.
— А как же Империя? — вскричала Ролинда
— Вот об этом я и хотел с Вами поговорить, — ответил герцог. — На время моего отъезда я могу передать должность регента другому доверенному лицу. И если мне придется остаться в Восточных Землях, то временный регент просто станет постоянным.
— Но воля Ариона, — дрожащим голосом проговорила Ролинда. — Вы решите пойти наперекор указу императора?
— Арион меня бы понял, ведь он отдал жизнь за свою любовь. Он не стал бы препятствовать мне вернуть свою, — возразил Тамиль. — Тем более что есть надежда, что герцогиня меня простит, и мы вернемся вместе.
— Ну, хорошо. А кого Вы предлагаете во временные заместители?
— Вот в этом-то и заключается главная проблема, — ответил герцог.
— Нужен умный человек, который хорошо знает дворцовую «кухню», разбирается во внутренней и внешней политике, который кристально честен и предан мне, Вам и Империи.
— И где взять это совершенство? — наклонила голову Ролинда.
— Оно стоит рядом со мной, промолвил Тамиль и положил руку на плечо оторопевшего Анриона.
— Ваше Величество, — вскричал Анри. — Не слушайте Его Светлость, герцог плохо спит, морально вымотан и не отдает себе отчет в своих действиях!
— Не шуми, Анри, я полностью дееспособен и никогда еще не был так уверен в том, что говорю.
Императрица с интересом смотрела на обоих: мрачного и решительного герцога и взъерошенного и возмущенного мессира.
— Я согласна с кандидатурой и поддерживаю ее, но Вы забыли про очень большое препятствие для такого назначения — дю Гранье не аристократ и не имеет титула. Совет и древние роды не примут такого регента. К моему глубокому сожалению, потому что лучше Анриона нам никого не найти.
— Я продумал и это. Есть способ, как устранить этот крошечный недостаток мессира.
— Вот как? — заинтересованно сказала Ролинда. — Что же, я вся внимание.
— Мы его женим на аристократке, у которой нет ближайшей родни мужского пола и мессир примет ее титул.
— Я Вам не мешаю? — вкрадчиво спросил Анрион. — Ничего, что я тут стою? Вы продолжайте, продолжайте, на меня внимание не стоит обращать.
— Я много думал и пришел к выводу, что это будет лучшим решением для всех.
— Прямо-таки для всех? — с сарказмом осведомился дю Гранье. — То есть, я сейчас должен плакать от счастья? Благодарю за заботу, но выбрать супругу я бы предпочел сам.
— И где мы возьмем такую аристократку, что бы и титул, и род достойный и ни одного мужчины в роду? Да, еще вопрос — что бы она еще сама на такой брак согласилась?