Зеленая книга
Шрифт:
– Но ваше величество, не лучше ли дожда…
С недовольным выражением лица, старик прервал канцлера нетерпеливым жестом.
– Завтра!
– Как пожелаете, – смирился тот, покорно склонив голову. – Разрешите идти? Мне надо раздать ряд срочных распоряжений.
– Идите, канцлер, – кивнул властитель.
Император Роберт проследил за канцлером и повернулся к четвертому мужчине, одетому в простую коричневую мантию, с тонкой витиеватой цепью на груди и выглядящему молодо по отношению к остальным.
– Ланар, вы можете идти
– Но ваше величество! Как ваш лечащий маг, я обязан быть рядом пока вы не в постели.
– В таком случае ждите меня в изумрудной комнате.
– Как пожелаете, ваше величество, – поклонился лекарь и вышел из зала в одну из боковых дверей.
Переглянувшись с оставшимся спутником, император повернулся к друзьям.
– Сэмвел, почему с нами нет первого рыцаря? – спросил император, внимательно рассматривая гостей.
– Я не стал отправлять к нему человека, – ответил спутник.
– Думаешь…
– Думаю мы скоро все выясним.
– А эти?
– Я думаю они из Пандера и, надо признать, весьма кстати.
– Что будем делать?
– Ваше величество, я думаю надо подождать.
– Сэмвел, старый мой друг, кому как не тебе знать, что в таком возрасте, ждать лучше в теплой постели.
– Не в этом случае, ваше величество.
– А если нам придется сидеть до утра?
– Я предлагаю дождаться доклада канцлера, а потом уже отправляться в постель. Простите, ваше величество, но другие варианты сейчас опасны.
Потеряв интерес к пришельцам, император поднялся к креслу и сел, устраиваясь поудобнее на подушках.
Переставший что–либо понимать, Дима оглянулся на дознавателя, который спокойно опустился на пол делая вид, что изучает причудливый орнамент. Через некоторое время Максим с Павлом, последовали примеру лорда и тоже уселись, на что император, взирающий сверху, только хмыкнул. Дима, некоторое время растерянно стоял, но, чувствуя усталость, решил не отбиваться от коллектива.
– Ты! – ткнул император пальцем в Балмора. – Ты у них старший.
– Не буду отрицать, ваше величество, – усмехнулся лорд.
– Зачем маскарад затеяли?
– Нужна была ваша личная аудиенция.
– Почему не через посольство? – задал вопрос друг императора.
– Посольству постоянно отказывали, по причине нездоровья вашего величества.
– И поэтому надо было тащить… – император запнулся, болезненно скривился и продолжил. – Конрада?
– Да, ваше величество. Только так мы могли рассчитывать на ваше внимание.
– Ты получил мое внимание. Говори.
– Ваше величество, – начал Балмор поднимаясь на ноги. – У нашего королевства постоянно случаются стычки на границе с вашими людьми.
– Обычное дело, – поднял бровь властитель.
– Да, пограничные стычки обычное дело. Но из окрестных деревень пропадают люди. Их уводят налетчики с вашей территории. Кроме того, нам известно о… реформировании в армии империи.
Император переглянулся с тем, кого назвал
Сэмвелом, после чего скомандовал.– Продолжай.
– Мы считаем, что империя может готовиться к войне.
– И ты пришел сюда, затеяв этот спектакль, чтобы спросить меня?
– Иногда спросить напрямую – самый простой вариант, – улыбнулся Балмор.
– А если ответ не устроит, попытаться убить, подсунув народу наследника, – закончил мысль император нахмурившись.
– Такого в планах не было, – поднял руки дознаватель.
На последних словах Роберт рассмеялся.
– Я не знаю кто ты и какой пост занимаешь в Пандере, но думаю – мы скоро все узнаем. Если таков ваш план, то ты полный идиот.
Продолжая смеяться, император внезапно закашлялся, на что его приближенный сильно встревожился. Отмахнувшись от Сэмвела рукой, Роберт достал белый платок и выплюнул в него красный сгусток, после чего, быстро скомкал материю и спрятал в рукав.
– Ты, наверное, думал, что пара магов, которых ты притащил и… Конрад, смогут решить вопрос?
– Надеялся, ваше величество, – улыбнулся Балмор.
– Сэмвел, – позвал император, склонив голову чуть набок. – Я думаю они не одни. Надо найти их подельников.
– Я распоряжусь, ваше величество.
– И… пожалуйста, без лишних свидетелей. Ну… ты знаешь.
– Обязательно, ваше величество.
Император опять закашлялся и, сплюнув еще один красный сгусток в платок, пробормотал:
– Я начинаю уставать. Если в ближайшее время канцлер не явится, я отправляюсь спать.
Дима, весь разговор внимательно наблюдал за властителем. Он не знал, как будет действовать орнамент на полу в случае применения заклинаний, но его очень заинтересовало недомогание императора. Тем временем, старик в кресле задремал, совершенно потеряв интерес к окружающей обстановке.
– Я старый человек, – внезапно раздалось с подиума. – Старым людям нужен плед и теплый очаг, а не война.
– Но армия перевооружается! – возразил лорд. – Кому–то это нужно.
– Да, – подтвердил император. – Армия перевооружается. Скоро я узнаю, кому это понадобилось. Скоро мы все узнаем.
– Ваше величество, – приободрился Балмор. – Мои люди выяснили, что людей угоняют в Сарда Мадора.
На этих словах император открыл глаза и выпрямился.
– В академию говоришь?
– Совершенно верно. В академию магов.
Роберт Третий внимательно осмотрел гостей и задумчиво потер подбородок.
– Сэмвел, я помню они просили преступников. Для чего? Напомни мне.
– Колонисты, ваше величество. Они отправляют преступников в свою колонию, на золотые прииски.
– Очень интересно… Когда это обсуждалось?
– Год назад. Вы тогда плохо себя чувствовали. Были дебаты в сенате.
– Что–то такое припоминаю. Наш дорогой канцлер выступал против.
– Да, ваше величество. Канцлер выступал против. Склонил часть сенаторов на свою сторону.