Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Зеленый огонь
Шрифт:

Сэл внимательно посмотрела на мага сквозь прутья своей клетки:

— Ты и так уже вынудил меня рассказать тебе больше, чем я намеревалась. На этот вопрос тебе придется поискать ответ самому.

Тропос издал довольный смешок, при этом его тонкие губы изогнулись в ядовитой улыбке.

— Ах ты, умненькая-благоразумненькая пиллаун! Ты забыла, что у меня есть способы узнать от тебя все, что мне необходимо.

— Да, я видела, как ты мучаешь бедные, беспомощные существа ради своих целей. Делай со мной что хочешь — я ничего тебе не скажу.

— Ну, в этом я сомневаюсь. — Тропос наклонился вперед и плотоядно уставился на свою пленницу: — Если я

применю хотя бы часть моих скромных познаний в этой области, то очень скоро ты будешь умолять меня о том, чтобы я позволил тебе ответить на мои вопросы. Однако мне кажется, что пока нет нужды прибегать к крайним мерам. Может быть, кое-кто другой сумеет ответить на мои вопросы и расскажет мне все, что я захочу узнать.

Снова откинувшись назад, Тропос провел рукой над миской с остатками жидкости и на ее поверхности снова появилось какое-то изображение. Это был маленький, одетый в темное человечек, который осторожно крался вдоль берега реки за городскими воротами Джедестрома.

Круглые глаза Сэл стали еще круглее:

— Это кто такой?!

— Неужели ты не узнаешь бродягу который напал на твою госпожу как раз накануне ее встречи с Альбином? Ай-ай-ай! Тебе следовало бы получше запомнить его, так как именно ты завила его отступить.

— Грязный мерзавец — воскликнула Сэл.

— Боюсь, ты абсолютно права. На самом деле его зовут Тьюрлип. Теперь он работает на меня и уже оказал мне немало важных услуг, включая и твое пленение. Увы, за всякую услугу приходится платить. Я обещал ему истинно королевскую награду. Эта награда — твоя Ривен.

— Чудовище! — возмущенно вскрикнула Сэл. — Монстр! У тебя ничего не выйдет! Ривен теперь невидима, и твой прислужник не сумеет ее отыскать.

— Увы, я дал ему в руки одно устройство, при помощи которого он сумеет выследить ее, видимую или невидимую. — Тропос искоса взглянул на пиллаун и снова уставился на изображение в миске. — Похоже, что он уже преследует ее по горячим следам. Поглядим, что будет, когда он настигнет ее. Может быть, тогда мы увидим, какими еще новыми способностями обладает наша водная доуми.

* * *

Ривен миновала первые редкие деревья, которые сбегали вниз по склону холма туда, где начинался настоящий лес. Платье из тонкой ткани, которое она снова позаимствовала в прачечной, превратилось в лохмотья, а босые ноги были сбиты до крови. Зато теперь она была свободна, свободна от Броуна и Джедестрома, и ей не нужно было больше притворяться и изображать из себя любящую невесту. Только теперь она поняла, насколько глубоко волновали ее признания короля.

Зеленый камень она сжимала в руке. В последний раз с тревогой обернувшись через плечо, Ривен углубилась в лес, который, как она надеялась, укроет ее от преследователей и посторонних на протяжении всего ее долгого путешествия обратно в горы.

В начале своего пути Ривен шла вдоль реки на север почти целые сутки, прежде чем отважилась остановиться и отдохнуть. Ей нужны были башмаки, одежда, еда и какое-нибудь приспособление, чтобы обезопасить камень от всех случайностей дальней дороги.

Высмотрев подходящую деревню, Ривен скрывалась в ближайшем перелеске до наступления сумерек. Когда луна наконец показалась в верхушках деревьев, Ривен зажала камень между ладонями, крепко закрыла глаза и призвала на помощь его могущество, которое помогло бы ей стать невидимой. Камень в ее руках стал нагреваться, а по коже пробежал легкий озноб, как от порыва холодного ночного ветра. Открыв глаза, Ривен взглянула на свои руки и не увидела

их. Она стала невидимой даже для самой себя.

Сердце Ривен громко и тревожно стучало. Все происходящее было для нее внове, и оттого она чувствовала изрядное беспокойство. Она не была уверена в том, что полностью контролирует камень, напротив, ее не покидало ощущение, что она держит в руках что-то дикое и опасное. Что если она сделает ошибку? Может быть, ей не следовало маскироваться столь тщательно, что она стала невидимой даже для себя самой?

На протяжении стольких дней она тянулась к нему, желая получить свое главное сокровище, и вот теперь, когда камень наконец-то очутился в ее руках, она почти боялась его. И все же всем своим существом она чувствовала, что камень предназначался ей.

Мысли ее внезапно вернулись к воспоминаниям о своей брачной ночи, и она вздрогнула, словно от сильной боли. «Я люблю тебя», — сказала она Броуну. Ах, если бы только он не вынудил ее произнести эти слова! Теперь она никогда не сможет забыть выражение нежности и любви, появившееся в глазах Броуна. Лицо короля, казалось, преследовало ее, а взгляд проникал в самые глубины души, и Ривен в отчаянье вцепилась в свой зеленый камень, как в последнее средство защиты.

«Броун, должно быть, так и не почувствовал, что камень — это его тайный враг, подумала Ривен. — Иначе откуда бы ему взять столько мужества, чтобы просто владеть этим камнем, да и другими тоже? Откуда он взял силы, чтобы носить корону со всеми четырьмя камнями на протяжении стольких лет?» Это напоминало Ривен борьбу с противником, который в конце концов все равно убьет тебя. Только теперь она начала осознавать, насколько сильно должен Броун любить свой народ, чтобы пойти ради него на такие муки.

Войдя в деревню, Ривен медленно исследовала все улицы, оставляя за собой лишь следы босых ног в пыли. Наконец ей удалось найти то, что она искала. Глубоко вздохнув, Ривен пожелала стать видимой. Лишь убедившись в том, что ее руки и ноги снова стали вполне реальны на вид и перестали просвечивать, она осмелилась выступить из густых теней под деревьями.

— Я хочу купить цепочку на шею, — сказала она крепкого вида парню, который трудился в кузнице на окраине деревни.

Кузнец подозрительно оглядел ее с го ловы до ног, заставив Ривен вспомнить о своем не внушающем доверия облике. Ее волосы, должно быть, свалялись, а лицо покрыто толстым слоем дорожной пыли.

— Я работаю с железом, я не ювелир, который изготовляет для леди украшения из золота и драгоценных камней.

— Мне нужна самая простая цепь, я хорошо за нее заплачу.

Кузнец снова смерил ее взглядом:

— Чем?

— Вот этим. — Ривен расстегнула золотой браслет — свадебный подарок Броуна — и протянула его кузнецу.

Почувствовав его тяжесть, кузнец удивленно приподнял изогнутые брови:

— Похоже, это чистое золото. Простите мою дерзость, госпожа, но я хотел бы узнать, откуда это у вас?

— Это подарок, а больше я ничего не скажу, — твердо заявила Ривен. — Согласен ли ты взять его в уплату?

Кузнец все еще рассматривал браслет.

— Тот, кто подарил его вам, должно быть, очень хорошо о вас думал. Вы уверены, что хотите с ним расстаться?

Ривен почувствовала, как краска смущения выступила у нее на шее, и на краткий миг ею овладело сумасшедшее желание вырвать драгоценность из рук кузнеца, но она справилась со своими чувствами. Она не могла поступить иначе.

— Уверена, — глухо и невыразительно подтвердила Ривен. — Ты согласен принять его?

Поделиться с друзьями: