Зеленый Всадник
Шрифт:
Кариган двинулась за девочкой. Клинок, которого раньше она не видела, последовал за ними. Мелри закатила глаза. Несколько встреченных в коридоре Всадников вытаращились на вестницу, будто перед ними оказался неведомый зверь из другого мира, но промолчали. Один светловолосый юноша улыбнулся и проговорил:
— Добро пожаловать, Всадник.
— Это Алтон, — пояснила Мелри, когда они разминулись. — Вечно нос задирает — аристократ, что с него взять. Хотя в целом парень хороший.
В купальне Кариган ожидала полная ванна горячей воды. Несколько пустых лоханей отделялись занавесками, однако других людей здесь не оказалось. Девушка
Мелри перехватила ее взгляд и уперла руки в боки.
— Ты не мог бы подождать снаружи, Фастион? Нашей гостье не помешало бы уединение, понимаешь? А если хочешь посмотреть на голую женщину, сходи в город.
Кариган взглянула на девочку широко раскрытыми глазами. Неужели кто-то может так разговаривать с Клинками? Выражение лица Фастиона не изменилось, и он лишь молча шел из комнаты.
— Я еще не решила окончательно, и все-таки, кажется Клинки — удивительный природный фе-но-мен. — Последнее слово Мелри произнесла особенно старательно. — Капитан часто говорит об этом.
Кариган улыбнулась, хотя ей казалось, будто мышцы лица разучились делать это.
— Спасибо, Мелри.
— Только капитан зовет меня так. Если хочешь, можешь звать меня Мел. — Девочка вышла из купальни, насвистывая простенький мотив.
Кариган опустилась в ванну, и затекшие и избитые мышцы приятно расслабились в теплой воде. Девушка прикрыла глаза, а раскрыв их, к немалому удивлению обнаружила, что спала, покуда вода не остыла. Поежившись, она вылезла из ванной и насухо вытерлась. Потом вестница приоткрыла дверь и обнаружила там невозмутимого Фастиона.
— Я готова.
Клинок кивнул, и они двинулись по коридору. Девушка оказалась в комнате одновременно с Мел, которую было почти не видно из-за горы зеленой одежды.
— Я подумала, что тебе не помешает что-нибудь чистое, — пояснила та. — Поэтому я зашла к интенданту. Он не был в восторге — его разбудили посреди ночи, да еще и забрали хорошую форму.
Фастион занял пост снаружи двери, а Мелри сложила кучу одежды на кровать Кариган.
— Надеюсь, она тебе подойдет и ты не против зеленого цвета.
Девушка вздохнула, с печалью вспоминая давным-давно оставленный в Селиуме гардероб.
— Я уже привыкла. — Она примерила знакомого покроя рубашку. — Подойдет. Я позаимствовала несколько вещей в Северном приюте по пути сюда.
— Ты была там? — широко раскрыв глаза, спросила Мел. — Это дикие земли.
Кариган кивнула.
— Я прочитала там, что надо сообщать интенданту о взятой форме.
Мел внимательно слушала, пока ее собеседница перечисляла позаимствованные вещи. Потом девочка зевнула.
— Займусь этим с утра. Интендант кожу с меня живьем снимет, если я еще раз его разбужу. Кроме того, я сама на ходу засыпаю. А мне придется рано встать, чтобы накормить всех коней.
Взгляд Кариган упал на сумку для писем, еще лежавшую на столе.
— Тогда последнее. Ф'риан Коблбей написал письмо некой леди Эсторе. Ты не могла бы доставить его?
— О нет! — Глаза Мелри едва не выскочили из орбит. — Эстора… Она не знает о смерти Ф'риана.
— Тогда лучше ей услышать о случившемся от тебя, а не от чужого человека вроде меня. — Кариган вытащила из сумки письмо и протянула его Мел. Девушка чувствовала странное удовлетворение: она выполнила свою миссию, доставив не только письмо королю, но и любовное послание. И умудрилась при этом остаться
в живых.— Ладно, отнесу. — Казалось, Мел того и гляди снова заплачет. — Ты права. Лучше ей узнать о Ф'риане от меня.
Девочка вышла из комнаты, и Кариган устало опустилась на кровать. Она отшвырнула сапоги и завернулась поплотнее в одеяло. Стоило вестнице коснуться щекой подушки, как ее сморил сон.
Стевик Г'лейдеон
— Прямо как в старые добрые времена, верно? — Стевик Г’лейдеон поправил дрова в весело горящем костерке. — Мы вдвоем на дороге, а поблизости ни гостиницы.
— Да уж, а тебе следовало быть дома, проверять счета или по крайней мере вести один из обозов, — проворчал Севано со своей постели, раскатанной в сторонке.
Здесь, вдали от поселений, непроницаемую ночную мглу освещали высокие и холодные звезды. Может быть, богам, глядящим сверху, их костерок тоже кажется маленькой звездочкой? На этом заброшенном участке дороги не нашлось бы не только гостиницы, но и фермы на протяжении долгих миль. Даже в уютном свете лампы усталым путникам было отказано. Стевик с Севано остались наедине с ночью и богами.
Купец положил руки на колени.
— Как ты думаешь, она много ночей провела подобным образом?
Севано снова закряхтел. Он без лишних вопросов понял, о ком говорит его друг.
— Кари — смелая девочка. Темнотой ее не напугаешь.
Стевик поплотнее завернулся в плащ и некоторое время сидел молча, слушая треск и шипение огня и не сводя глаз с пляшущих языков пламени. Наконец он нарушил молчание.
— Не могу же я сидеть дома, проверяя счета, сам понимаешь. И вести обоз не могу. Неужели ты ждал, что я так поступлю?
— Да нет, конечно, — вздохнул Севано. — Только эта задержка влетит тебе в копеечку.
— Что такое потеря дохода по сравнению с моей дочерью?
— Ничто, — согласился верный товарищ Стевика. — Если бы дело обстояло не так, ты был бы не ты, а я не следовал бы за тобой.
— Старый дурак и старый друг. Ты для меня куда больше, чем просто смотритель моих обозов.
— Если кто и в силах найти Кари, то это ты.
Вернувшись в Корсу после поездки в Селиум, Стевик услышал пугающие вести. Никто не видел Кариган, и она не вернулась до его приезда. Взволнованный отец попросил всех своих людей искать ее на торговых путях. Потом сообщили об этом другим купцам и их подчиненным. Вскоре вся Корса знала о том, что наследница огромного состоянии клана Г'лейдеон пропала. Пошли толки о похищении, и некоторые нехорошие люди даже начали требовать выкуп за возвращение девушки. Стевик расследовал каждый слух, и все оказались ложью. Ложью, помешавшей ему вовремя начать поиски дочери.
В конце концов Стевик и Севано поняли, что все сплетни — полная чушь, и уехали из гудящей как улей Корсы. Они отправились в Сакор, надеясь по дороге самостоятельно отыскать Кариган. Добравшись до города, друзья заглянут к капитану Мэпстоун и выяснят последние вести про девушку.
Стевик отошел от костра и вытянулся на собственной постели.
— Еще несколько дней пути, — проговорил он вслух.
Странно, но хотя его тянуло в Сакор, ему одновременно хотелось отложить прибытие туда. С одной стороны, не терпелось снова перекинуться парой слов с капитаном Мэпстоун. Быстрая, горячая женщина. Скорая на гнев, но и ум у нее острый. Иными словами, она заинтриговала купца.