Земля - 2
Шрифт:
Пока говорила, она несколько раз моргнула. Очень хорошая игра - лжецы обычно не мигают. Вот только не стоило опускать ресницы через равный диапазон времени. Но на большом расстоянии собеседник ничего не заметит, а на близком - заподозрит только такой человек, как Ившем.
– Трое детей - это и есть огромные человеческие усилия, - улыбнулся Джон.
– Можете понимать превратно, - позволил он и посмотрел на губы со свежим слоем красной помады, в глубокие карие глаза, потом снова на губы.
– Копия готова.
– Знаю, - он ухмыльнулся и повернул голову. Как только не заскрипела сопротивляющаяся шея? Собрал бумаги и поскорее пошел к выходу. Вырваться
– Джон, - позвала Келли, и он вздрогнул и замер, не оборачиваясь. Впервые обратилась по имени.
– Да не волнуйтесь вы так, - подсмеялась она.
– За мной был должок. И я не расскажу о вашей маленькой тайне.
Он вышел, не хлопая дверью.
Должок - это застуканный поцелуй, а маленькая тайна - то, что он не пьет таблетки. Поэтому ему сложно контролировать влечение.
За все пять дней работы и несколько месяцев слежки этот день был самым трудным. Джон жалел, что не поцеловал ее. Что она сделала бы? Бросилась в туалет? Очень любопытно узнать. За всю жизнь это были самые трудные двенадцать минут.
Глава 10
Как только за Ившемом закрылась дверь, с лица Келли исчезла насмешка, и она прилегла на стол. Не хватало только усложнять жизнь еще одним мужчиной! Разве мало их, таких же обаятельных и притягательных? Те же самые охранники в своих формах, с мужественными фигурами, высоченные амбалы... Келли, на самом деле, не видела ничего приятного в этом описании. Таких мужчин может быть очень много, а по-настоящему... Какой? Не любимый же... Может, красивый? По-настоящему красивый мужчина для каждой женщины только один - будущий муж. Келли тихо рассмеялась своей "законопослушности". В любом случае, ей надо избавиться от Питера, и есть еще Джеф.
– Черт, не размышлять же мне о распрекрасном Ившеме целый день!
– она скомкала листочек с координатами Веровски, которые стажер просто запомнил, и выкинула в мусорную корзину.
Спасти от мыслей о нем могли только проблемы. Майкл дал на размышление целую неделю. Чтобы она от всей души понервничала и сдалась под воздействием нервного срыва! Келли была согласна еще в то утро. Прошло несколько дней, и она была не против отдать не только остров, но и все сбережения и свое тело, в конце концов. Какая разница? Ее все равно выдадут замуж за первого попавшегося! Лишь бы жить! Андерсен лениво дремал в кресле, от ОП нет ни весточки, и ни одного посетителя из Львиного города.
Ложная тишина...
Келли просмотрела сегодняшний график босса и удивленно округлила глаза: свободный день, ни одной встречи, кроме Веровски, с которым разберется стажер. Она пошла к Андерсену. Он читал газету. За этим занятием бессмысленное лицо босса всегда приобретало не свойственную ему серьезность и задумчивость. В такие моменты он даже нравился Келли.
– Что, детка?
Как она ненавидела это обращение!
– Веровски попал в больницу, встреча отменяется.
– Билл или Росс? Все время путаю этих засранцев!
– Билли. На сегодня больше ничего нет, Джеф.
– Ты что, забыла? Я просил не загружать четверг.
– Да, все помню, - не смутилась девушка, хотя все было наоборот.
– Едем к Бэрроузу, детка.
Она ласково улыбнулась.
– Пойду, надену плащ...
Когда он вышел в приемную, она была уже готова. Через
общий отдел, гардеробную и охрану они вышли на улицу, почти безлюдную в этот час.– Все звонки автоматически будут переадресованы на мой сотовый. А где стажер?
– Отправила с поручением. Веровски просит копии документов - совсем не разбирается в праве наследования.
– У нас есть шанс ему помочь?
– Если показания свидетелей подтвердят, что он родился раньше брата. Надо встретиться с акушеркой и медсестрами.
– Ившем?
– Не доверяю! Ему лучше заниматься бумажной рутиной в приемной. Я за Сибилл Мэллерс. У нее есть ребенок, значит, она разбирается в тонкостях, которые не известны мужчине, и знает порядки в роддоме.
– Пусть так и будет, поручи сегодня или завтра утром. Если она занята, пусть ее делом займется кто-нибудь другой.
– Да, занята. В Палате Представителей сообщили о новых изменениях в законодательстве. Что-то о комендантском часе и режиме работы. Она должна быть там. Я освобожу ее.
Он кивнул, рассеянно теребя пряжку ремня на бежевом плаще.
Моросил мелкий дождь, но озоном пахло, как после сильного ливня. По соседству желтело одноэтажное здание - Палата представителей, куда граждане обращались по любому вопросу. Представители рассматривали их заявления, предложения и жалобы, чтобы самые важные направить кому-то из ОП. Также они оглашали решения ОП всенародно.
За Палатой представителей стоял маленький домик с голубыми стенами, совсем не видимый с этой стороны. Только вокруг него росли единственные в Нью-Тауне зеленые деревья - ели. Заборчик и низенькие ворота были выполнены методом художественной ковки. Мастера изобразили потрясающих птиц с изящными тонкими клювами и длинными цветными хвостами. На Земле-2 таких существ не было, как считала Келли. Еще в школе они проходили обитателей планеты, и этих она не заметила ни среди диких животных, ни среди домашних, которых разводили в огромной ферме за городом. Это был "Ювелирный дом Бэрроуза" - семейное предприятие, существующее, как говорит нынешний глава, три столетия. Потому что основатели - жители старой планеты. Одни из самых влиятельных людей.
Они дошли до ювелирного за пять минут, а на входе столкнулись с высокой худощавой женщиной с очень светлыми глазами. Не просто серыми, а какими-то стеклянными. Она нервно поправила шарф, который накинула на черные с проседью волосы, и чуть покраснела, столкнувшись с немигающим взглядом Келли.
– Здравствуй, Джеф. Доброго дня, Келли!
– Как Чарльз?
– тихо спросил босс, пожав протянутую руку дамы. Элизабет выглядела такой же больной и уставшей, как ее сын.
– Сам знаешь. Келли... Мне очень неловко, - это было ее извинением за синяки и страх!
– Да, мне тоже. Я ведь думала, что умру.
После неловкого молчания все кивнули друг другу и разошлись.
Бэрроуз стоял за прилавком, заворачивая в белое полотенце какой-то предмет. Скорее всего, коробку для украшений. Что это могло быть? Не купленный Элизабет гарнитур или, наоборот, проданный ею?
Андерсен шепнул Келли "Выбирай!" и подошел к хозяину, всегда лично обслуживавшему клиентов. Ведь сюда приходили только влиятельные люди. Пока они тихонько переговаривались, Келли прошлась несколько раз по рядам. Ее умелый глаз легко отличал красивую дешевку от элегантной редкости. Но сегодня она не хотела покупать только лишь красоту или стиль. Она снова и снова задерживалась взглядом на гарнитуре с огромными рубинами. На ее вкус - слишком тяжеловесная штуковина, подходящая только для старух.